mirror of
https://github.com/blakeblackshear/frigate.git
synced 2026-06-21 03:41:55 +03:00
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 100.0% (101 of 101 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (794 of 794 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (64 of 64 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (175 of 175 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (47 of 47 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (127 of 127 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (45 of 45 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (145 of 145 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (100 of 100 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (501 of 501 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (129 of 129 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (237 of 237 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (237 of 237 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (1150 of 1150 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (473 of 473 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Jamie HUANG <114514020@live.asia.edu.tw> Co-authored-by: fascinate722 <fascinate722@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/frigate-nvr/audio/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/frigate-nvr/common/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/frigate-nvr/components-camera/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/frigate-nvr/components-dialog/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/frigate-nvr/components-player/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/frigate-nvr/config-cameras/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/frigate-nvr/config-global/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/frigate-nvr/config-groups/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/frigate-nvr/config-validation/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/frigate-nvr/objects/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/frigate-nvr/views-chat/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/frigate-nvr/views-classificationmodel/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/frigate-nvr/views-events/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/frigate-nvr/views-explore/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/frigate-nvr/views-exports/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/frigate-nvr/views-facelibrary/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/frigate-nvr/views-live/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/frigate-nvr/views-motionsearch/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/frigate-nvr/views-replay/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/frigate-nvr/views-settings/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/frigate-nvr/views-system/zh_Hant/ Translation: Frigate NVR/Config - Cameras Translation: Frigate NVR/Config - Global Translation: Frigate NVR/Config - Groups Translation: Frigate NVR/Config - Validation Translation: Frigate NVR/audio Translation: Frigate NVR/common Translation: Frigate NVR/components-camera Translation: Frigate NVR/components-dialog Translation: Frigate NVR/components-player Translation: Frigate NVR/objects Translation: Frigate NVR/views-chat Translation: Frigate NVR/views-classificationmodel Translation: Frigate NVR/views-events Translation: Frigate NVR/views-explore Translation: Frigate NVR/views-exports Translation: Frigate NVR/views-facelibrary Translation: Frigate NVR/views-live Translation: Frigate NVR/views-motionSearch Translation: Frigate NVR/views-replay Translation: Frigate NVR/views-settings Translation: Frigate NVR/views-system
This commit is contained in:
parent
e05b9bc70f
commit
2bc1b316c1
@ -77,5 +77,427 @@
|
||||
"chatter": "嘈雜聲",
|
||||
"crowd": "人群聲",
|
||||
"children_playing": "兒童嬉鬧聲",
|
||||
"pets": "寵物"
|
||||
"pets": "寵物",
|
||||
"yip": "吠叫",
|
||||
"howl": "嚎叫",
|
||||
"bow_wow": "汪汪",
|
||||
"growling": "咆哮",
|
||||
"whimper_dog": "狗嗚咽",
|
||||
"purr": "咕嚕",
|
||||
"meow": "喵喵",
|
||||
"hiss": "嘶嘶聲",
|
||||
"caterwaul": "貓叫春",
|
||||
"livestock": "牲畜",
|
||||
"clip_clop": "蹄聲",
|
||||
"neigh": "嘶鳴",
|
||||
"cattle": "牛",
|
||||
"moo": "哞哞",
|
||||
"cowbell": "牛鈴",
|
||||
"pig": "豬",
|
||||
"oink": "哼哼",
|
||||
"bleat": "咩咩",
|
||||
"fowl": "家禽",
|
||||
"chicken": "雞",
|
||||
"cluck": "咯咯",
|
||||
"cock_a_doodle_doo": "喔喔",
|
||||
"turkey": "火雞",
|
||||
"gobble": "咯咯",
|
||||
"duck": "鴨子",
|
||||
"quack": "嘎嘎",
|
||||
"goose": "鵝",
|
||||
"honk": "鳴笛/鵝叫聲",
|
||||
"wild_animals": "野生動物",
|
||||
"roaring_cats": "吼叫的貓科動物",
|
||||
"roar": "吼叫",
|
||||
"chirp": "啾啾",
|
||||
"squawk": "啼叫",
|
||||
"pigeon": "鴿子",
|
||||
"coo": "咕咕",
|
||||
"crow": "烏鴉",
|
||||
"caw": "呱呱",
|
||||
"owl": "貓頭鷹",
|
||||
"hoot": "嗚嗚",
|
||||
"flapping_wings": "翅膀拍打",
|
||||
"dogs": "狗群",
|
||||
"rats": "老鼠",
|
||||
"patter": "啪嗒聲",
|
||||
"insect": "昆蟲",
|
||||
"cricket": "蟋蟀",
|
||||
"mosquito": "蚊子",
|
||||
"fly": "蒼蠅",
|
||||
"buzz": "嗡嗡",
|
||||
"frog": "青蛙",
|
||||
"croak": "呱呱",
|
||||
"snake": "蛇",
|
||||
"rattle": "響尾",
|
||||
"whale_vocalization": "鯨魚叫聲",
|
||||
"music": "音樂",
|
||||
"musical_instrument": "樂器",
|
||||
"plucked_string_instrument": "彈撥樂器",
|
||||
"guitar": "吉他",
|
||||
"electric_guitar": "電吉他",
|
||||
"bass_guitar": "貝斯",
|
||||
"acoustic_guitar": "原聲吉他",
|
||||
"steel_guitar": "鋼弦吉他",
|
||||
"tapping": "敲擊",
|
||||
"strum": "掃弦",
|
||||
"banjo": "班卓琴",
|
||||
"sitar": "西塔琴",
|
||||
"mandolin": "曼陀林",
|
||||
"zither": "古箏",
|
||||
"ukulele": "尤克里裡",
|
||||
"piano": "鋼琴",
|
||||
"electric_piano": "電鋼琴",
|
||||
"organ": "風琴",
|
||||
"electronic_organ": "電子琴",
|
||||
"hammond_organ": "哈蒙德風琴",
|
||||
"synthesizer": "合成器",
|
||||
"sampler": "取樣器",
|
||||
"harpsichord": "大鍵琴",
|
||||
"percussion": "打擊樂器",
|
||||
"drum_kit": "架子鼓",
|
||||
"drum_machine": "鼓機",
|
||||
"drum": "鼓",
|
||||
"snare_drum": "軍鼓",
|
||||
"rimshot": "鼓邊擊",
|
||||
"drum_roll": "滾鼓",
|
||||
"bass_drum": "大鼓",
|
||||
"timpani": "定音鼓",
|
||||
"tabla": "塔布拉鼓",
|
||||
"cymbal": "鈸",
|
||||
"hi_hat": "踩鑔",
|
||||
"wood_block": "木魚",
|
||||
"tambourine": "鈴鼓",
|
||||
"maraca": "沙錘",
|
||||
"gong": "鑼",
|
||||
"tubular_bells": "管鍾",
|
||||
"mallet_percussion": "槌擊打擊樂器",
|
||||
"marimba": "馬林巴",
|
||||
"glockenspiel": "鐘琴",
|
||||
"vibraphone": "顫音琴",
|
||||
"steelpan": "鋼鼓",
|
||||
"orchestra": "管絃樂隊",
|
||||
"brass_instrument": "銅管樂器",
|
||||
"french_horn": "圓號",
|
||||
"trumpet": "小號",
|
||||
"trombone": "長號",
|
||||
"bowed_string_instrument": "弓弦樂器",
|
||||
"string_section": "絃樂組",
|
||||
"violin": "小提琴",
|
||||
"pizzicato": "撥絃",
|
||||
"cello": "大提琴",
|
||||
"double_bass": "低音提琴",
|
||||
"wind_instrument": "管樂器",
|
||||
"flute": "長笛",
|
||||
"saxophone": "薩克斯",
|
||||
"clarinet": "單簧管",
|
||||
"harp": "豎琴",
|
||||
"bell": "鈴",
|
||||
"church_bell": "教堂鍾",
|
||||
"jingle_bell": "鈴鐺",
|
||||
"bicycle_bell": "腳踏車鈴",
|
||||
"tuning_fork": "音叉",
|
||||
"chime": "風鈴",
|
||||
"wind_chime": "風鈴",
|
||||
"harmonica": "口琴",
|
||||
"accordion": "手風琴",
|
||||
"bagpipes": "風笛",
|
||||
"didgeridoo": "迪吉里杜管",
|
||||
"theremin": "特雷門琴",
|
||||
"singing_bowl": "頌缽",
|
||||
"scratching": "刮擦聲",
|
||||
"pop_music": "流行音樂",
|
||||
"hip_hop_music": "嘻哈音樂",
|
||||
"beatboxing": "人聲節拍",
|
||||
"rock_music": "搖滾音樂",
|
||||
"heavy_metal": "重金屬",
|
||||
"punk_rock": "朋克搖滾",
|
||||
"grunge": "垃圾搖滾",
|
||||
"progressive_rock": "前衛搖滾",
|
||||
"rock_and_roll": "搖滾樂",
|
||||
"psychedelic_rock": "迷幻搖滾",
|
||||
"rhythm_and_blues": "節奏布魯斯",
|
||||
"soul_music": "靈魂樂",
|
||||
"reggae": "雷鬼",
|
||||
"country": "鄉村音樂",
|
||||
"swing_music": "搖擺樂",
|
||||
"bluegrass": "藍草音樂",
|
||||
"funk": "放克",
|
||||
"folk_music": "民謠",
|
||||
"middle_eastern_music": "中東音樂",
|
||||
"jazz": "爵士樂",
|
||||
"disco": "迪斯科",
|
||||
"classical_music": "古典音樂",
|
||||
"opera": "歌劇",
|
||||
"electronic_music": "電子音樂",
|
||||
"house_music": "浩室音樂",
|
||||
"techno": "科技舞曲",
|
||||
"dubstep": "迴響貝斯",
|
||||
"drum_and_bass": "鼓打貝斯",
|
||||
"electronica": "電子樂",
|
||||
"electronic_dance_music": "電子舞曲",
|
||||
"ambient_music": "環境音樂",
|
||||
"trance_music": "迷幻舞曲",
|
||||
"music_of_latin_america": "拉丁美洲音樂",
|
||||
"salsa_music": "薩爾薩",
|
||||
"flamenco": "弗拉門戈",
|
||||
"blues": "藍調",
|
||||
"music_for_children": "兒童音樂",
|
||||
"new-age_music": "新世紀音樂",
|
||||
"vocal_music": "聲樂",
|
||||
"a_capella": "無伴奏合唱",
|
||||
"music_of_africa": "非洲音樂",
|
||||
"afrobeat": "非洲節拍",
|
||||
"christian_music": "基督教音樂",
|
||||
"gospel_music": "福音音樂",
|
||||
"music_of_asia": "亞洲音樂",
|
||||
"carnatic_music": "卡納提克音樂",
|
||||
"music_of_bollywood": "寶萊塢音樂",
|
||||
"ska": "斯卡",
|
||||
"traditional_music": "傳統音樂",
|
||||
"independent_music": "獨立音樂",
|
||||
"song": "歌曲",
|
||||
"background_music": "背景音樂",
|
||||
"theme_music": "主題音樂",
|
||||
"jingle": "廣告歌",
|
||||
"soundtrack_music": "配樂",
|
||||
"lullaby": "搖籃曲",
|
||||
"video_game_music": "電子遊戲音樂",
|
||||
"christmas_music": "聖誕音樂",
|
||||
"dance_music": "舞曲",
|
||||
"wedding_music": "婚禮音樂",
|
||||
"happy_music": "歡快音樂",
|
||||
"sad_music": "悲傷音樂",
|
||||
"tender_music": "溫柔音樂",
|
||||
"exciting_music": "激動音樂",
|
||||
"angry_music": "憤怒音樂",
|
||||
"scary_music": "恐怖音樂",
|
||||
"wind": "風",
|
||||
"rustling_leaves": "樹葉沙沙聲",
|
||||
"wind_noise": "風聲",
|
||||
"thunderstorm": "雷暴",
|
||||
"thunder": "雷聲",
|
||||
"water": "水",
|
||||
"rain": "雨",
|
||||
"raindrop": "雨滴",
|
||||
"rain_on_surface": "雨打表面",
|
||||
"stream": "溪流",
|
||||
"waterfall": "瀑布",
|
||||
"ocean": "海洋",
|
||||
"waves": "波浪",
|
||||
"steam": "蒸汽",
|
||||
"gurgling": "汩汩聲",
|
||||
"fire": "火",
|
||||
"crackle": "噼啪聲",
|
||||
"sailboat": "帆船",
|
||||
"rowboat": "划艇",
|
||||
"motorboat": "摩托艇",
|
||||
"ship": "輪船",
|
||||
"motor_vehicle": "機動車",
|
||||
"toot": "鳴笛",
|
||||
"car_alarm": "汽車警報",
|
||||
"power_windows": "電動車窗",
|
||||
"skidding": "輪胎打滑",
|
||||
"tire_squeal": "輪胎尖叫",
|
||||
"car_passing_by": "汽車駛過",
|
||||
"race_car": "賽車",
|
||||
"truck": "卡車",
|
||||
"air_brake": "氣閘",
|
||||
"air_horn": "氣笛",
|
||||
"reversing_beeps": "倒車提示音",
|
||||
"ice_cream_truck": "冰淇淋車",
|
||||
"emergency_vehicle": "應急車輛",
|
||||
"police_car": "警車",
|
||||
"ambulance": "救護車",
|
||||
"fire_engine": "消防車",
|
||||
"traffic_noise": "交通噪音",
|
||||
"rail_transport": "鐵路運輸",
|
||||
"train_whistle": "火車汽笛",
|
||||
"train_horn": "火車鳴笛",
|
||||
"railroad_car": "鐵路車廂",
|
||||
"train_wheels_squealing": "火車輪子尖叫",
|
||||
"subway": "地鐵",
|
||||
"aircraft": "飛行器",
|
||||
"aircraft_engine": "飛機引擎",
|
||||
"jet_engine": "噴氣引擎",
|
||||
"propeller": "螺旋槳",
|
||||
"helicopter": "直升機",
|
||||
"fixed-wing_aircraft": "固定翼飛機",
|
||||
"engine": "引擎",
|
||||
"light_engine": "輕型引擎",
|
||||
"dental_drill's_drill": "牙科鑽",
|
||||
"lawn_mower": "割草機",
|
||||
"chainsaw": "電鋸",
|
||||
"medium_engine": "中型引擎",
|
||||
"heavy_engine": "重型引擎",
|
||||
"engine_knocking": "引擎敲擊",
|
||||
"engine_starting": "引擎啟動",
|
||||
"idling": "怠速",
|
||||
"accelerating": "加速",
|
||||
"doorbell": "門鈴",
|
||||
"ding-dong": "叮咚",
|
||||
"sliding_door": "滑動門",
|
||||
"slam": "猛關",
|
||||
"knock": "敲門",
|
||||
"tap": "輕敲",
|
||||
"squeak": "吱吱聲",
|
||||
"cupboard_open_or_close": "櫥櫃開關",
|
||||
"drawer_open_or_close": "抽屜開關",
|
||||
"dishes": "餐具",
|
||||
"cutlery": "刀叉",
|
||||
"chopping": "切菜",
|
||||
"frying": "煎炸",
|
||||
"microwave_oven": "微波爐",
|
||||
"water_tap": "水龍頭",
|
||||
"bathtub": "浴缸",
|
||||
"toilet_flush": "馬桶沖水",
|
||||
"electric_toothbrush": "電動牙刷",
|
||||
"vacuum_cleaner": "吸塵器",
|
||||
"zipper": "拉鍊",
|
||||
"keys_jangling": "鑰匙叮噹",
|
||||
"coin": "硬幣",
|
||||
"electric_shaver": "電動剃鬚刀",
|
||||
"shuffling_cards": "洗牌",
|
||||
"typing": "打字",
|
||||
"typewriter": "打字機",
|
||||
"computer_keyboard": "電腦鍵盤",
|
||||
"writing": "書寫",
|
||||
"alarm": "警報",
|
||||
"telephone": "電話",
|
||||
"telephone_bell_ringing": "電話鈴聲",
|
||||
"ringtone": "手機鈴聲",
|
||||
"telephone_dialing": "電話撥號",
|
||||
"dial_tone": "撥號音",
|
||||
"busy_signal": "忙音",
|
||||
"alarm_clock": "鬧鐘",
|
||||
"siren": "警笛",
|
||||
"civil_defense_siren": "防空警報",
|
||||
"buzzer": "蜂鳴器",
|
||||
"smoke_detector": "煙霧檢測器",
|
||||
"fire_alarm": "火災警報器",
|
||||
"foghorn": "霧笛",
|
||||
"whistle": "哨子",
|
||||
"steam_whistle": "蒸汽汽笛",
|
||||
"mechanisms": "機械裝置",
|
||||
"ratchet": "棘輪",
|
||||
"tick": "滴答",
|
||||
"tick-tock": "滴答滴答",
|
||||
"gears": "齒輪",
|
||||
"pulleys": "滑輪",
|
||||
"sewing_machine": "縫紉機",
|
||||
"mechanical_fan": "機械風扇",
|
||||
"air_conditioning": "空調",
|
||||
"cash_register": "收銀機",
|
||||
"printer": "印表機",
|
||||
"single-lens_reflex_camera": "單反相機",
|
||||
"tools": "工具",
|
||||
"hammer": "錘子",
|
||||
"jackhammer": "風鎬",
|
||||
"sawing": "鋸",
|
||||
"filing": "銼",
|
||||
"sanding": "砂磨",
|
||||
"power_tool": "電動工具",
|
||||
"drill": "電鑽",
|
||||
"explosion": "爆炸",
|
||||
"gunshot": "槍聲",
|
||||
"machine_gun": "機關槍",
|
||||
"fusillade": "齊射",
|
||||
"artillery_fire": "炮火",
|
||||
"cap_gun": "玩具槍",
|
||||
"fireworks": "煙花",
|
||||
"firecracker": "鞭炮",
|
||||
"burst": "爆裂",
|
||||
"eruption": "爆發",
|
||||
"boom": "轟隆",
|
||||
"wood": "木頭",
|
||||
"chop": "砍",
|
||||
"splinter": "碎裂",
|
||||
"crack": "破裂",
|
||||
"glass": "玻璃",
|
||||
"chink": "叮噹",
|
||||
"shatter": "粉碎",
|
||||
"silence": "寂靜",
|
||||
"sound_effect": "音效",
|
||||
"environmental_noise": "環境噪音",
|
||||
"static": "靜電噪音",
|
||||
"white_noise": "白噪音",
|
||||
"pink_noise": "粉紅噪音",
|
||||
"television": "電視",
|
||||
"radio": "收音機",
|
||||
"field_recording": "實地錄音",
|
||||
"scream": "尖叫",
|
||||
"sodeling": "索德鈴",
|
||||
"chird": "啾鳴",
|
||||
"change_ringing": "變奏鐘聲",
|
||||
"shofar": "羊角號",
|
||||
"liquid": "液體",
|
||||
"splash": "液體飛濺",
|
||||
"slosh": "液體晃動",
|
||||
"squish": "擠壓",
|
||||
"drip": "水滴聲",
|
||||
"pour": "倒水聲",
|
||||
"trickle": "細流水聲",
|
||||
"gush": "液體噴湧",
|
||||
"fill": "注水聲",
|
||||
"spray": "噴灑",
|
||||
"pump": "泵送",
|
||||
"stir": "攪拌聲",
|
||||
"boiling": "沸騰聲",
|
||||
"sonar": "聲吶聲",
|
||||
"arrow": "箭矢聲",
|
||||
"whoosh": "呼嘯聲",
|
||||
"thump": "砰擊聲",
|
||||
"thunk": "沉悶聲",
|
||||
"electronic_tuner": "電子調音器",
|
||||
"effects_unit": "效果器",
|
||||
"chorus_effect": "合唱效果",
|
||||
"basketball_bounce": "籃球反彈聲",
|
||||
"bang": "砰聲",
|
||||
"slap": "拍擊聲",
|
||||
"whack": "重擊聲",
|
||||
"smash": "猛擊聲",
|
||||
"breaking": "破碎聲",
|
||||
"bouncing": "彈跳聲",
|
||||
"whip": "鞭打聲",
|
||||
"flap": "撲動聲",
|
||||
"scratch": "刮擦聲",
|
||||
"scrape": "刮擦聲",
|
||||
"rub": "摩擦聲",
|
||||
"roll": "捲動聲",
|
||||
"crushing": "壓碎聲",
|
||||
"crumpling": "揉皺聲",
|
||||
"tearing": "撕裂聲",
|
||||
"beep": "嗶聲",
|
||||
"ping": "嘀聲",
|
||||
"ding": "叮聲",
|
||||
"clang": "鐺聲",
|
||||
"squeal": "尖銳聲",
|
||||
"creak": "嘎吱聲",
|
||||
"rustle": "沙沙聲",
|
||||
"whir": "嗡聲",
|
||||
"clatter": "哐啷聲",
|
||||
"sizzle": "滋滋聲",
|
||||
"clicking": "點選聲",
|
||||
"clickety_clack": "咔嗒聲",
|
||||
"rumble": "隆隆聲",
|
||||
"plop": "撲通聲",
|
||||
"hum": "嗡鳴聲",
|
||||
"zing": "嗖聲",
|
||||
"boing": "嘣聲",
|
||||
"crunch": "咔嚓聲",
|
||||
"sine_wave": "正弦波聲",
|
||||
"harmonic": "諧波聲",
|
||||
"chirp_tone": "啾聲",
|
||||
"pulse": "脈衝",
|
||||
"inside": "室內聲",
|
||||
"outside": "室外聲",
|
||||
"reverberation": "混響",
|
||||
"echo": "回聲",
|
||||
"noise": "噪聲",
|
||||
"mains_hum": "電流嗡聲",
|
||||
"distortion": "失真聲",
|
||||
"sidetone": "旁音",
|
||||
"cacophony": "刺耳噪聲",
|
||||
"throbbing": "脈動聲",
|
||||
"vibration": "振動聲"
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -69,7 +69,8 @@
|
||||
},
|
||||
"inProgress": "處理中",
|
||||
"invalidStartTime": "無效的起始時間",
|
||||
"invalidEndTime": "無效的結束時間"
|
||||
"invalidEndTime": "無效的結束時間",
|
||||
"never": "從不"
|
||||
},
|
||||
"unit": {
|
||||
"speed": {
|
||||
@ -95,7 +96,8 @@
|
||||
"show": "顯示{{item}}",
|
||||
"ID": "ID",
|
||||
"none": "無",
|
||||
"all": "全部"
|
||||
"all": "全部",
|
||||
"other": "其他"
|
||||
},
|
||||
"button": {
|
||||
"apply": "套用",
|
||||
@ -133,7 +135,19 @@
|
||||
"export": "匯出",
|
||||
"deleteNow": "立即刪除",
|
||||
"next": "繼續",
|
||||
"continue": "繼續"
|
||||
"continue": "繼續",
|
||||
"add": "新增",
|
||||
"applying": "應用中…",
|
||||
"undo": "撤銷",
|
||||
"copiedToClipboard": "已複製到剪貼簿",
|
||||
"modified": "已修改",
|
||||
"overridden": "已覆蓋",
|
||||
"resetToGlobal": "重設為全域性",
|
||||
"resetToDefault": "重設為預設",
|
||||
"saveAll": "儲存全部",
|
||||
"savingAll": "儲存全部中…",
|
||||
"undoAll": "撤銷全部",
|
||||
"retry": "重試"
|
||||
},
|
||||
"menu": {
|
||||
"system": "系統",
|
||||
@ -185,7 +199,9 @@
|
||||
"bg": "Български (保加利亞文)",
|
||||
"gl": "Galego (加利西亞文)",
|
||||
"id": "Bahasa Indonesia (印尼文)",
|
||||
"ur": "اردو (烏爾都文)"
|
||||
"ur": "اردو (烏爾都文)",
|
||||
"hr": "Hrvatski(克羅地亞語)",
|
||||
"bs": "Bosanski (波士尼亞語)"
|
||||
},
|
||||
"appearance": "外觀",
|
||||
"darkMode": {
|
||||
@ -233,7 +249,11 @@
|
||||
"logout": "登出",
|
||||
"setPassword": "設定密碼"
|
||||
},
|
||||
"classification": "標籤分類"
|
||||
"classification": "標籤分類",
|
||||
"profiles": "設定檔",
|
||||
"actions": "操作",
|
||||
"features": "功能",
|
||||
"chat": "聊天"
|
||||
},
|
||||
"toast": {
|
||||
"copyUrlToClipboard": "已複製連結至剪貼簿。",
|
||||
@ -242,7 +262,8 @@
|
||||
"error": {
|
||||
"title": "保存設定變更失敗:{{errorMessage}}",
|
||||
"noMessage": "保存設定變更失敗"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"success": "成功儲存設定檔。"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"role": {
|
||||
@ -286,5 +307,7 @@
|
||||
},
|
||||
"information": {
|
||||
"pixels": "{{area}}px"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"no_items": "沒有項目",
|
||||
"validation_errors": "驗證錯誤"
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -82,6 +82,7 @@
|
||||
"zones": "區域",
|
||||
"mask": "遮罩",
|
||||
"motion": "移動",
|
||||
"regions": "區塊"
|
||||
"regions": "區塊",
|
||||
"paths": "行動軌跡"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -6,7 +6,8 @@
|
||||
"title": "Frigate 正在重新啟動",
|
||||
"content": "此頁面將在 {{countdown}} 秒後重新載入。",
|
||||
"button": "立即重新載入"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"description": "Frigate 在重啟期間將短暫停止執行。"
|
||||
},
|
||||
"explore": {
|
||||
"plus": {
|
||||
@ -57,11 +58,60 @@
|
||||
"endTimeMustAfterStartTime": "結束時間必須要在開始時間之後",
|
||||
"noVaildTimeSelected": "沒有選取有效的時間範圍"
|
||||
},
|
||||
"view": "查看"
|
||||
"view": "查看",
|
||||
"queued": "匯出已加入佇列。請在匯出頁面檢視進度。",
|
||||
"batchSuccess_other": "已開始 {{count}} 個匯出,正在開啟案件。",
|
||||
"batchPartial": "已開始 {{total}} 個匯出中的 {{successful}} 個。失敗的攝影機:{{failedCameras}}",
|
||||
"batchFailed": "啟動匯出失敗(共 {{total}} 個)。失敗的攝影機:{{failedCameras}}",
|
||||
"batchQueuedSuccess_other": "已排隊 {{count}} 個匯出,正在開啟案件。",
|
||||
"batchQueuedPartial": "已將 {{total}} 個匯出中的 {{successful}} 個加入佇列。失敗的攝影機:{{failedCameras}}",
|
||||
"batchQueueFailed": "未能將 {{total}} 個匯出加入佇列。失敗的攝影機:{{failedCameras}}"
|
||||
},
|
||||
"fromTimeline": {
|
||||
"saveExport": "保存匯出資料",
|
||||
"previewExport": "預覽匯出資料"
|
||||
"previewExport": "預覽匯出資料",
|
||||
"queueingExport": "正在加入匯出佇列…",
|
||||
"useThisRange": "使用此範圍"
|
||||
},
|
||||
"case": {
|
||||
"newCaseOption": "建立新案件",
|
||||
"newCaseNamePlaceholder": "新案件名稱",
|
||||
"newCaseDescriptionPlaceholder": "案件描述",
|
||||
"label": "案件",
|
||||
"nonAdminHelp": "將為這些匯出檔案建立一個新的案件。",
|
||||
"placeholder": "選擇案件"
|
||||
},
|
||||
"queueing": "正在加入匯出佇列…",
|
||||
"tabs": {
|
||||
"export": "單個攝影機",
|
||||
"multiCamera": "多個攝影機"
|
||||
},
|
||||
"multiCamera": {
|
||||
"timeRange": "時間範圍",
|
||||
"selectFromTimeline": "從時間線選擇",
|
||||
"cameraSelection": "攝影機",
|
||||
"cameraSelectionHelp": "在此時間範圍內具有追蹤目標的攝影機會被預先選中",
|
||||
"checkingActivity": "正在檢查攝影機活動…",
|
||||
"noCameras": "沒有可用的攝影機",
|
||||
"detectionCount_other": "{{count}} 個追蹤目標",
|
||||
"nameLabel": "匯出名稱",
|
||||
"namePlaceholder": "這些匯出檔案的可選基礎名稱",
|
||||
"queueingButton": "正在加入匯出佇列…",
|
||||
"exportButton_other": "匯出 {{count}} 個攝影機"
|
||||
},
|
||||
"multi": {
|
||||
"title_other": "匯出 {{count}} 個審閱",
|
||||
"description": "匯出每個選定的審閱項。所有匯出檔案將歸入同一個案件。",
|
||||
"descriptionNoCase": "匯出每個選定的審閱項。",
|
||||
"caseNamePlaceholder": "審閱匯出 - {{date}}",
|
||||
"exportButton_other": "匯出 {{count}} 個審閱",
|
||||
"exportingButton": "匯出中…",
|
||||
"toast": {
|
||||
"started_other": "已開始 {{count}} 個匯出。正在開啟案件。",
|
||||
"startedNoCase_other": "已開始 {{count}} 個匯出。",
|
||||
"partial": "已啟動 {{total}} 個匯出,其中 {{successful}} 個成功。失敗項:{{failedItems}}",
|
||||
"failed": "啟動匯出失敗(共 {{total}} 個)。失敗項:{{failedItems}}"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"streaming": {
|
||||
@ -109,6 +159,14 @@
|
||||
"markAsReviewed": "標記為已審核",
|
||||
"deleteNow": "立即刪除",
|
||||
"markAsUnreviewed": "標記為未審核"
|
||||
},
|
||||
"shareTimestamp": {
|
||||
"label": "分享該時間片段",
|
||||
"title": "分享該時間片段",
|
||||
"description": "分享帶當前錄製播放時間的網址,或選擇自訂時間。請注意這不是公開的分享連結,只有具備 Frigate 及此攝影機存取權限的使用者才能存取。",
|
||||
"custom": "自訂時間",
|
||||
"button": "分享時間片段網址",
|
||||
"shareTitle": "Frigate 審閱時間:{{camera}}"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"imagePicker": {
|
||||
|
||||
@ -4,7 +4,8 @@
|
||||
"noPreviewFoundFor": "找不到 {{cameraName}} 的預覽",
|
||||
"submitFrigatePlus": {
|
||||
"title": "提交此畫面至 Frigate+?",
|
||||
"submit": "提交"
|
||||
"submit": "提交",
|
||||
"previewError": "無法載入快照預覽。該錄製當前可能不可用。"
|
||||
},
|
||||
"streamOffline": {
|
||||
"desc": "{{cameraName}} 的 <code>detect</code> 串流未接收到任何畫面,請檢查錯誤日誌",
|
||||
|
||||
@ -30,6 +30,924 @@
|
||||
"listen": {
|
||||
"label": "監聽的音訊類型",
|
||||
"description": "要偵測的音訊事件類型清單(例如:狗吠、火警、尖叫、說話、大叫)。"
|
||||
},
|
||||
"filters": {
|
||||
"label": "音訊過濾器",
|
||||
"description": "按音訊型別的過濾器設定,如用於減少誤報的置信度閾值。",
|
||||
"threshold": {
|
||||
"label": "最低音訊置信度",
|
||||
"description": "音訊事件被計入的最低置信度閾值。"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"enabled_in_config": {
|
||||
"label": "原始音訊狀態",
|
||||
"description": "指示原始靜態設定檔中是否開啟了音訊偵測。"
|
||||
},
|
||||
"num_threads": {
|
||||
"label": "偵測執行緒",
|
||||
"description": "用於音訊偵測處理的執行緒數量。"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"mqtt": {
|
||||
"label": "MQTT",
|
||||
"description": "MQTT 影像釋出設定。",
|
||||
"enabled": {
|
||||
"label": "傳送影像",
|
||||
"description": "為此攝影機啟用向 MQTT 主題釋出目標影像快照。"
|
||||
},
|
||||
"timestamp": {
|
||||
"label": "新增時間戳",
|
||||
"description": "在釋出到 MQTT 的影像上疊加時間戳。"
|
||||
},
|
||||
"bounding_box": {
|
||||
"label": "新增邊界框",
|
||||
"description": "在透過 MQTT 釋出的影像上繪製邊界框。"
|
||||
},
|
||||
"crop": {
|
||||
"label": "裁剪影像",
|
||||
"description": "將釋出到 MQTT 的影像裁剪到偵測到的目標邊界框。"
|
||||
},
|
||||
"height": {
|
||||
"label": "影像高度",
|
||||
"description": "透過 MQTT 釋出的影像的調整高度(像素)。"
|
||||
},
|
||||
"required_zones": {
|
||||
"label": "必需區域",
|
||||
"description": "目標必須進入才能釋出 MQTT 影像的區域。"
|
||||
},
|
||||
"quality": {
|
||||
"label": "JPEG 品質",
|
||||
"description": "釋出到 MQTT 的影像的 JPEG 品質(0-100)。"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"notifications": {
|
||||
"label": "通知",
|
||||
"enabled": {
|
||||
"label": "開啟通知",
|
||||
"description": "為此攝影機啟用或停用通知。"
|
||||
},
|
||||
"email": {
|
||||
"label": "通知郵箱",
|
||||
"description": "用於推送通知或某些通知提供商要求的郵箱地址。"
|
||||
},
|
||||
"cooldown": {
|
||||
"label": "冷卻時間",
|
||||
"description": "通知之間的冷卻時間(秒),以避免向收件人傳送垃圾資訊。"
|
||||
},
|
||||
"enabled_in_config": {
|
||||
"label": "原始通知狀態",
|
||||
"description": "指示原始靜態配置中是否啟用了通知。"
|
||||
},
|
||||
"description": "為此攝影機啟用和控制通知的設定。"
|
||||
},
|
||||
"birdseye": {
|
||||
"label": "鳥瞰圖",
|
||||
"description": "將多路攝影機畫面合併為統一佈局的鳥瞰合成檢視設定。",
|
||||
"enabled": {
|
||||
"label": "開啟鳥瞰圖",
|
||||
"description": "開啟或關閉鳥瞰圖功能。"
|
||||
},
|
||||
"mode": {
|
||||
"label": "追蹤模式",
|
||||
"description": "在鳥瞰檢視中包含攝影機的模式:'objects'(目標)、'motion'(動作)或 'continuous'(持續)。"
|
||||
},
|
||||
"order": {
|
||||
"label": "排序位置",
|
||||
"description": "用於控制攝影機在鳥瞰檢視佈局中排序位置的數值。"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"detect": {
|
||||
"label": "目標偵測",
|
||||
"description": "用於執行目標偵測、初始化追蹤器的偵測模組設定。",
|
||||
"enabled": {
|
||||
"label": "開啟目標偵測",
|
||||
"description": "開啟或關閉該攝影機的目標偵測。"
|
||||
},
|
||||
"height": {
|
||||
"label": "偵測畫面高度",
|
||||
"description": "用於配置偵測流的畫面高度(像素);留空則使用原始影片流解析度。"
|
||||
},
|
||||
"width": {
|
||||
"label": "偵測畫面寬度",
|
||||
"description": "用於配置偵測流的畫面寬度(像素);留空則使用原始影片流解析度。"
|
||||
},
|
||||
"fps": {
|
||||
"label": "偵測幀率",
|
||||
"description": "偵測時希望使用的幀率;數值越低,CPU 佔用越小(推薦值為 5,僅在追蹤極高速運動的目標時才設定更高數值,最高不建議超過 10)。"
|
||||
},
|
||||
"min_initialized": {
|
||||
"label": "最小初始化幀數",
|
||||
"description": "建立追蹤目標前,需要連續偵測到目標的次數。數值越大,錯誤觸發的追蹤越少。預設值為幀率除以 2。"
|
||||
},
|
||||
"max_disappeared": {
|
||||
"label": "最大消失幀數",
|
||||
"description": "追蹤目標在連續多少幀未被偵測到時,將被判定為已消失。"
|
||||
},
|
||||
"stationary": {
|
||||
"label": "靜止目標配置",
|
||||
"description": "用於偵測和管理長時間靜止目標的相關設定。",
|
||||
"interval": {
|
||||
"label": "靜止間隔",
|
||||
"description": "設定每隔多少幀執行一次偵測,用於確認目標是否處於靜止狀態。"
|
||||
},
|
||||
"threshold": {
|
||||
"label": "靜止閾值",
|
||||
"description": "目標需要連續多少幀位置不變,才會被標記為靜止狀態。"
|
||||
},
|
||||
"max_frames": {
|
||||
"label": "最大幀數",
|
||||
"description": "限制靜止目標最大追蹤時長(以幀數為單位),超過將會停止追蹤。",
|
||||
"default": {
|
||||
"label": "預設最大幀數",
|
||||
"description": "停止追蹤前,用於追蹤靜止目標的預設最大幀數。"
|
||||
},
|
||||
"objects": {
|
||||
"label": "目標最大幀數",
|
||||
"description": "可對不同型別目標分別設定靜止追蹤的最大幀數(覆蓋全域性設定)。"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"classifier": {
|
||||
"label": "開啟視覺分類器",
|
||||
"description": "使用視覺分類器,即使偵測框有輕微抖動,也能準確判斷物體是否為靜止。"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"annotation_offset": {
|
||||
"label": "標記偏移量",
|
||||
"description": "偵測標記的時間偏移量(毫秒),用於讓時間軸上的偵測框與錄影畫面更精準對齊;可設定為正數或負數。"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"ffmpeg": {
|
||||
"label": "FFmpeg",
|
||||
"description": "FFmpeg 編解碼相關設定,包含可執行檔案路徑、命令列引數、硬體加速選項,以及按不同功能劃分的輸出引數。",
|
||||
"path": {
|
||||
"label": "FFmpeg 路徑",
|
||||
"description": "要使用的 FFmpeg 可執行檔案路徑,或版本別名(如 \"5.0\" 或 \"7.0\")。"
|
||||
},
|
||||
"global_args": {
|
||||
"label": "FFmpeg 全域性引數",
|
||||
"description": "傳遞給 FFmpeg 程序的全域性引數。"
|
||||
},
|
||||
"hwaccel_args": {
|
||||
"label": "硬體加速引數",
|
||||
"description": "用於 FFmpeg 的硬體加速引數。建議使用對應硬體廠商的預設配置。"
|
||||
},
|
||||
"input_args": {
|
||||
"label": "輸入引數",
|
||||
"description": "應用於 FFmpeg 輸入影片流的輸入引數。"
|
||||
},
|
||||
"output_args": {
|
||||
"label": "輸出引數",
|
||||
"description": "用於不同 FFmpeg 功能(如偵測、錄製)的預設輸出引數。",
|
||||
"detect": {
|
||||
"label": "偵測輸出引數",
|
||||
"description": "偵測功能影片流的預設輸出引數。"
|
||||
},
|
||||
"record": {
|
||||
"label": "錄製輸出引數",
|
||||
"description": "錄製功能影片流的預設輸出引數。"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"retry_interval": {
|
||||
"label": "FFmpeg 重試時間",
|
||||
"description": "攝影機影片流異常斷開後,重新連線前的等待時間。預設為 10 秒。"
|
||||
},
|
||||
"apple_compatibility": {
|
||||
"label": "Apple 相容性",
|
||||
"description": "錄製 H.265 影片時啟用 HEVC 標記,以提升對 Apple 裝置播放的相容性。"
|
||||
},
|
||||
"gpu": {
|
||||
"label": "GPU 索引",
|
||||
"description": "在啟用硬體加速時,預設使用的 GPU 索引。"
|
||||
},
|
||||
"inputs": {
|
||||
"label": "攝影機輸入影片流",
|
||||
"description": "該攝影機的所有輸入流配置清單(包含路徑和功能)。",
|
||||
"path": {
|
||||
"label": "輸入路徑",
|
||||
"description": "攝影機輸入影片流的地址或路徑。"
|
||||
},
|
||||
"roles": {
|
||||
"label": "輸入流功能",
|
||||
"description": "定義該影片流的功能。"
|
||||
},
|
||||
"global_args": {
|
||||
"label": "FFmpeg 全域性引數",
|
||||
"description": "該輸入影片流使用的 FFmpeg 全域性通用引數。"
|
||||
},
|
||||
"hwaccel_args": {
|
||||
"label": "硬體加速引數",
|
||||
"description": "該輸入影片流的硬體加速引數。"
|
||||
},
|
||||
"input_args": {
|
||||
"label": "輸入引數",
|
||||
"description": "該影片流特定的輸入引數。"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"live": {
|
||||
"label": "即時監控觀看",
|
||||
"streams": {
|
||||
"label": "即時監控流名稱",
|
||||
"description": "配置的流名稱到用於即時監控播放的 restream/go2rtc 名稱的對映。"
|
||||
},
|
||||
"height": {
|
||||
"label": "即時監控高度",
|
||||
"description": "在網頁頁面中渲染 jsmpeg 即時監控流的高度(像素);必須小於等於偵測流高度。"
|
||||
},
|
||||
"quality": {
|
||||
"label": "即時監控品質",
|
||||
"description": "jsmpeg 流的編碼品質(1 最高,31 最低)。"
|
||||
},
|
||||
"description": "用於控制即時流選擇、解析度和品質的網頁頁面設定。"
|
||||
},
|
||||
"motion": {
|
||||
"label": "畫面變動偵測",
|
||||
"enabled": {
|
||||
"label": "開啟畫面變動偵測",
|
||||
"description": "開啟或關閉此攝影機的畫面變動偵測。"
|
||||
},
|
||||
"threshold": {
|
||||
"label": "畫面變動閾值",
|
||||
"description": "畫面變動偵測器使用的像素差異閾值;數值越高靈敏度越低(範圍 1-255)。"
|
||||
},
|
||||
"lightning_threshold": {
|
||||
"label": "閃電閾值",
|
||||
"description": "用於偵測和忽略短暫閃電閃爍的閾值(數值越低越敏感,範圍 0.3 到 1.0)。這不會完全阻止畫面變動偵測;只是當超過閾值時偵測器會停止分析額外的幀。在此類事件期間仍會建立基於畫面變動的錄影。"
|
||||
},
|
||||
"skip_motion_threshold": {
|
||||
"label": "跳過畫面變動閾值",
|
||||
"description": "如果單幀中畫面變化超過此比例,偵測器將判定為無畫面變動並立即重新校準。這可以節省 CPU 並減少閃電、風暴等情況下的誤報,但也可能會錯過真正的事件,如 PTZ 攝影機自動追蹤目標。你需要權衡取捨:是否犧牲少量錄製片段,換取更少無效影片與更低的誤檢。保持為空即可關閉該功能。"
|
||||
},
|
||||
"improve_contrast": {
|
||||
"label": "改善對比度",
|
||||
"description": "在畫面變動分析之前對幀應用對比度改善以幫助偵測。"
|
||||
},
|
||||
"contour_area": {
|
||||
"label": "輪廓區域",
|
||||
"description": "畫面變動輪廓被計入所需的最小輪廓區域(像素)。"
|
||||
},
|
||||
"delta_alpha": {
|
||||
"label": "Delta alpha",
|
||||
"description": "用於畫面變動計算的幀差異中使用的 alpha 混合因子。"
|
||||
},
|
||||
"frame_alpha": {
|
||||
"label": "畫面 alpha 通道",
|
||||
"description": "畫面變動預處理時混合畫面所使用的 alpha 值。"
|
||||
},
|
||||
"frame_height": {
|
||||
"label": "畫面高度",
|
||||
"description": "計算畫面變動時縮放畫面的高度(像素)。"
|
||||
},
|
||||
"mask": {
|
||||
"label": "遮罩座標",
|
||||
"description": "定義用於包含/排除區域的畫面變動遮罩多邊形的有序 x,y 座標。"
|
||||
},
|
||||
"mqtt_off_delay": {
|
||||
"label": "MQTT 關閉延遲",
|
||||
"description": "在釋出 MQTT 'off' 狀態之前,最後一次畫面變動後等待的秒數。"
|
||||
},
|
||||
"enabled_in_config": {
|
||||
"label": "原始畫面變動狀態",
|
||||
"description": "指示原始靜態配置中是否啟用了畫面變動偵測。"
|
||||
},
|
||||
"raw_mask": {
|
||||
"label": "原始遮罩"
|
||||
},
|
||||
"description": "此攝影機的預設畫面變動偵測設定。"
|
||||
},
|
||||
"objects": {
|
||||
"label": "目標",
|
||||
"description": "目標追蹤預設設定,包括要追蹤的標籤和按目標的過濾器。",
|
||||
"track": {
|
||||
"label": "要追蹤的目標",
|
||||
"description": "此攝影機要追蹤的目標標籤清單。"
|
||||
},
|
||||
"filters": {
|
||||
"label": "目標過濾器",
|
||||
"description": "應用於偵測到的目標以減少誤報的過濾器(區域、比例、置信度)。",
|
||||
"min_area": {
|
||||
"label": "最小目標區域",
|
||||
"description": "此目標型別所需的最小邊界框區域(像素或百分比)。可以是像素(整數)或百分比(0.000001 到 0.99 之間的浮點數)。"
|
||||
},
|
||||
"max_area": {
|
||||
"label": "最大目標區域",
|
||||
"description": "此目標型別允許的最大邊界框區域(像素或百分比)。可以是像素(整數)或百分比(0.000001 到 0.99 之間的浮點數)。"
|
||||
},
|
||||
"min_ratio": {
|
||||
"label": "最小縱橫比",
|
||||
"description": "邊界框所需的最小寬高比。"
|
||||
},
|
||||
"max_ratio": {
|
||||
"label": "最大縱橫比",
|
||||
"description": "邊界框允許的最大寬高比。"
|
||||
},
|
||||
"threshold": {
|
||||
"label": "置信度閾值",
|
||||
"description": "目標被視為真正陽性所需的平均偵測置信度閾值。"
|
||||
},
|
||||
"min_score": {
|
||||
"label": "最小置信度",
|
||||
"description": "目標被計入所需的最小單幀偵測置信度。"
|
||||
},
|
||||
"mask": {
|
||||
"label": "過濾器遮罩",
|
||||
"description": "定義此過濾器在幀內應用位置的多邊形座標。"
|
||||
},
|
||||
"raw_mask": {
|
||||
"label": "原始遮罩"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"mask": {
|
||||
"label": "目標遮罩",
|
||||
"description": "用於防止在指定區域進行目標偵測的遮罩多邊形。"
|
||||
},
|
||||
"raw_mask": {
|
||||
"label": "原始遮罩"
|
||||
},
|
||||
"genai": {
|
||||
"label": "生成式 AI 目標配置",
|
||||
"description": "用於傳送畫面給生成式 AI 進行生成和描述追蹤目標的選項。",
|
||||
"enabled": {
|
||||
"label": "開啟生成式 AI",
|
||||
"description": "預設開啟生成式 AI 生成追蹤目標的描述。"
|
||||
},
|
||||
"use_snapshot": {
|
||||
"label": "使用快照",
|
||||
"description": "使用目標快照而不是縮圖給生成式 AI 進行描述生成。"
|
||||
},
|
||||
"prompt": {
|
||||
"label": "字幕提示",
|
||||
"description": "使用生成式 AI 生成描述時使用的預設提示模板。"
|
||||
},
|
||||
"object_prompts": {
|
||||
"label": "目標提示",
|
||||
"description": "按目標設定提示詞,讓生成式 AI 對不同標籤的輸出進行定製。"
|
||||
},
|
||||
"objects": {
|
||||
"label": "生成式 AI 目標",
|
||||
"description": "預設傳送給生成式 AI 的目標標籤清單。"
|
||||
},
|
||||
"required_zones": {
|
||||
"label": "必需區域",
|
||||
"description": "目標必須進入這些區域,才會觸發生成式 AI 描述生成。"
|
||||
},
|
||||
"debug_save_thumbnails": {
|
||||
"label": "儲存縮圖",
|
||||
"description": "儲存傳送給生成式 AI 的縮圖用於除錯和審閱。"
|
||||
},
|
||||
"send_triggers": {
|
||||
"label": "生成式 AI 觸發器",
|
||||
"description": "定義畫面幀應在何時傳送給生成式 AI(如偵測結束時、更新後等)。",
|
||||
"tracked_object_end": {
|
||||
"label": "結束時傳送",
|
||||
"description": "目標追蹤結束時向生成式 AI 傳送請求。"
|
||||
},
|
||||
"after_significant_updates": {
|
||||
"label": "生成式 AI 提前觸發",
|
||||
"description": "在追蹤目標發生指定次數的重要變化後,向生成式 AI 傳送請求。"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"enabled_in_config": {
|
||||
"label": "原配置生成式 AI 狀態",
|
||||
"description": "表示在原始靜態配置中是否已啟用生成式 AI。"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"record": {
|
||||
"label": "錄影",
|
||||
"enabled": {
|
||||
"label": "開啟錄影",
|
||||
"description": "開啟或關閉此攝影機的錄影。"
|
||||
},
|
||||
"expire_interval": {
|
||||
"label": "錄影清理間隔",
|
||||
"description": "清理過期錄影片段的間隔分鐘數。"
|
||||
},
|
||||
"continuous": {
|
||||
"label": "持續保留",
|
||||
"description": "無論是否有追蹤目標或動作,保留錄影的天數。如果只想保留警報和偵測的錄影,請設定為 0。",
|
||||
"days": {
|
||||
"label": "保留天數",
|
||||
"description": "保留錄影的天數。"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"motion": {
|
||||
"label": "動作保留",
|
||||
"description": "無論是否有追蹤目標,由動作觸發的錄影保留天數。如果只想保留警報和偵測的錄影,請設定為 0。",
|
||||
"days": {
|
||||
"label": "保留天數",
|
||||
"description": "保留錄影的天數。"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"detections": {
|
||||
"label": "偵測保留",
|
||||
"description": "偵測事件的錄影保留設定,包括前後捕獲時長。",
|
||||
"pre_capture": {
|
||||
"label": "前捕獲秒數",
|
||||
"description": "偵測事件之前包含在錄影中的秒數。"
|
||||
},
|
||||
"post_capture": {
|
||||
"label": "後捕獲秒數",
|
||||
"description": "偵測事件之後包含在錄影中的秒數。"
|
||||
},
|
||||
"retain": {
|
||||
"label": "事件保留",
|
||||
"description": "偵測事件錄影的保留設定。",
|
||||
"days": {
|
||||
"label": "保留天數",
|
||||
"description": "保留偵測事件錄影的天數。"
|
||||
},
|
||||
"mode": {
|
||||
"label": "保留模式",
|
||||
"description": "保留模式:all(儲存所有片段)、motion(儲存有動作的片段)或 active_objects(儲存有活動目標的片段)。"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"alerts": {
|
||||
"label": "警報保留",
|
||||
"description": "警報事件的錄影保留設定,包括前後捕獲時長。",
|
||||
"pre_capture": {
|
||||
"label": "前捕獲秒數",
|
||||
"description": "偵測事件之前包含在錄影中的秒數。"
|
||||
},
|
||||
"post_capture": {
|
||||
"label": "後捕獲秒數",
|
||||
"description": "偵測事件之後包含在錄影中的秒數。"
|
||||
},
|
||||
"retain": {
|
||||
"label": "事件保留",
|
||||
"description": "偵測事件錄影的保留設定。",
|
||||
"days": {
|
||||
"label": "保留天數",
|
||||
"description": "保留偵測事件錄影的天數。"
|
||||
},
|
||||
"mode": {
|
||||
"label": "保留模式",
|
||||
"description": "保留模式:all(儲存所有片段)、motion(儲存有動作的片段)或 active_objects(儲存有活動目標的片段)。"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"export": {
|
||||
"label": "匯出配置",
|
||||
"description": "匯出錄影時使用的設定,如延時攝影和硬體加速。",
|
||||
"hwaccel_args": {
|
||||
"label": "匯出硬體加速引數",
|
||||
"description": "用於匯出/轉碼操作的硬體加速引數。"
|
||||
},
|
||||
"max_concurrent": {
|
||||
"label": "最大併發匯出數",
|
||||
"description": "同時可處理的最大匯出任務數量。"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"preview": {
|
||||
"label": "預覽配置",
|
||||
"description": "控制介面中顯示的錄影預覽品質的設定。",
|
||||
"quality": {
|
||||
"label": "預覽品質",
|
||||
"description": "預覽品質級別(very_low、low、medium、high、very_high)。"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"enabled_in_config": {
|
||||
"label": "原始錄影狀態",
|
||||
"description": "指示原始靜態配置中是否啟用了錄影。"
|
||||
},
|
||||
"description": "此攝影機的錄影和保留設定。"
|
||||
},
|
||||
"review": {
|
||||
"label": "審閱",
|
||||
"alerts": {
|
||||
"label": "警報配置",
|
||||
"description": "哪些追蹤目標生成警報以及如何保留警報的設定。",
|
||||
"enabled": {
|
||||
"label": "開啟警報",
|
||||
"description": "開啟或關閉此攝影機的警報生成。"
|
||||
},
|
||||
"labels": {
|
||||
"label": "警報標籤",
|
||||
"description": "符合警報條件的目標標籤清單(例如:car、person)。"
|
||||
},
|
||||
"required_zones": {
|
||||
"label": "必需區域",
|
||||
"description": "目標必須進入才能被視為警報的區域;留空則允許任何區域。"
|
||||
},
|
||||
"enabled_in_config": {
|
||||
"label": "原始警報狀態",
|
||||
"description": "追蹤原始靜態配置中是否啟用了警報。"
|
||||
},
|
||||
"cutoff_time": {
|
||||
"label": "警報截止時間",
|
||||
"description": "在沒有引起警報的活動後等待多少秒後截止警報。"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"detections": {
|
||||
"label": "偵測配置",
|
||||
"description": "用於設定哪些追蹤目標會生成偵測記錄(非警報類),以及偵測記錄的保留方式。",
|
||||
"enabled": {
|
||||
"label": "開啟偵測",
|
||||
"description": "開啟或關閉此攝影機的偵測事件。"
|
||||
},
|
||||
"labels": {
|
||||
"label": "偵測標籤",
|
||||
"description": "符合偵測事件條件的目標標籤清單。"
|
||||
},
|
||||
"required_zones": {
|
||||
"label": "必需區域",
|
||||
"description": "目標必須進入才能被視為偵測的區域;留空則允許任何區域。"
|
||||
},
|
||||
"cutoff_time": {
|
||||
"label": "偵測截止時間",
|
||||
"description": "在沒有引起偵測的活動後等待多少秒後截止偵測。"
|
||||
},
|
||||
"enabled_in_config": {
|
||||
"label": "原始偵測狀態",
|
||||
"description": "追蹤原始靜態配置中是否啟用了偵測。"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"genai": {
|
||||
"label": "生成式 AI 配置",
|
||||
"description": "控制使用生成式 AI 為審閱項生成描述和摘要。",
|
||||
"enabled": {
|
||||
"label": "開啟生成式 AI 描述",
|
||||
"description": "為審閱項開啟或關閉使用生成式 AI 生成描述和摘要。"
|
||||
},
|
||||
"alerts": {
|
||||
"label": "為警報開啟生成式 AI",
|
||||
"description": "使用生成式 AI 為警報項生成描述。"
|
||||
},
|
||||
"detections": {
|
||||
"label": "為偵測開啟生成式 AI",
|
||||
"description": "使用生成式 AI 為偵測項生成描述。"
|
||||
},
|
||||
"image_source": {
|
||||
"label": "審閱影像來源",
|
||||
"description": "傳送給生成式 AI 的畫面來源('preview' 或 'recordings');'recordings' 使用更高品質的畫面幀,但會消耗更多的 token。"
|
||||
},
|
||||
"additional_concerns": {
|
||||
"label": "額外關注事項",
|
||||
"description": "生成式 AI 在分析此攝影機的監控行為時,需要額外注意的事項或說明清單。"
|
||||
},
|
||||
"debug_save_thumbnails": {
|
||||
"label": "儲存縮圖",
|
||||
"description": "儲存傳送給生成式 AI 提供商的縮圖用於除錯和審閱。"
|
||||
},
|
||||
"enabled_in_config": {
|
||||
"label": "原配置生成式 AI 狀態",
|
||||
"description": "記錄在靜態配置中最初是否已啟用生成式 AI 審閱功能。"
|
||||
},
|
||||
"preferred_language": {
|
||||
"label": "首選語言",
|
||||
"description": "向生成式 AI 提供商請求生成回應的首選語言。"
|
||||
},
|
||||
"activity_context_prompt": {
|
||||
"label": "活動上下文提示",
|
||||
"description": "自訂提示詞,用於說明可疑行為與非可疑行為的界定,為生成式 AI 生成摘要提供上下文依據。"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"description": "控制此攝影機的警報、偵測和生成式 AI 審閱總結的設定,這些設定會被介面與儲存功能使用。"
|
||||
},
|
||||
"snapshots": {
|
||||
"label": "快照",
|
||||
"enabled": {
|
||||
"label": "開啟快照",
|
||||
"description": "開啟或關閉此攝影機的快照儲存。"
|
||||
},
|
||||
"timestamp": {
|
||||
"label": "時間戳疊加",
|
||||
"description": "在 API 生成的快照上疊加時間戳。"
|
||||
},
|
||||
"bounding_box": {
|
||||
"label": "邊界框疊加",
|
||||
"description": "在 API 生成的快照上繪製追蹤目標的邊界框。"
|
||||
},
|
||||
"crop": {
|
||||
"label": "裁剪快照",
|
||||
"description": "在 API 生成的快照裁剪到偵測到的目標邊界框。"
|
||||
},
|
||||
"required_zones": {
|
||||
"label": "必需區域",
|
||||
"description": "目標必須進入才能儲存快照的區域。"
|
||||
},
|
||||
"height": {
|
||||
"label": "快照高度",
|
||||
"description": "將 API 生成的快照調整到的目標高度(像素);留空則保持原始大小。"
|
||||
},
|
||||
"retain": {
|
||||
"label": "快照保留",
|
||||
"description": "快照的保留設定,包括預設天數和按目標覆蓋。",
|
||||
"default": {
|
||||
"label": "預設保留",
|
||||
"description": "保留快照的預設天數。"
|
||||
},
|
||||
"mode": {
|
||||
"label": "保留模式",
|
||||
"description": "保留模式:all(儲存所有片段)、motion(儲存有動作的片段)或 active_objects(儲存有活動目標的片段)。"
|
||||
},
|
||||
"objects": {
|
||||
"label": "目標保留",
|
||||
"description": "按目標覆蓋的快照保留天數。"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"quality": {
|
||||
"label": "快照品質",
|
||||
"description": "儲存快照的編碼品質(0-100)。"
|
||||
},
|
||||
"description": "此攝影機的追蹤目標 API 快照設定。"
|
||||
},
|
||||
"timestamp_style": {
|
||||
"label": "時間戳樣式",
|
||||
"position": {
|
||||
"label": "時間戳位置",
|
||||
"description": "時間戳在影像上的位置(tl/tr/bl/br)。"
|
||||
},
|
||||
"format": {
|
||||
"label": "時間戳格式",
|
||||
"description": "用於時間戳的日期時間格式字串(Python 日期時間格式程式碼)。"
|
||||
},
|
||||
"color": {
|
||||
"label": "時間戳顏色",
|
||||
"description": "時間戳文字的 RGB 顏色值(所有值 0-255)。",
|
||||
"red": {
|
||||
"label": "紅色",
|
||||
"description": "時間戳顏色的紅色分量(0-255)。"
|
||||
},
|
||||
"green": {
|
||||
"label": "綠色",
|
||||
"description": "時間戳顏色的綠色分量(0-255)。"
|
||||
},
|
||||
"blue": {
|
||||
"label": "藍色",
|
||||
"description": "時間戳顏色的藍色分量(0-255)。"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"thickness": {
|
||||
"label": "時間戳粗細",
|
||||
"description": "時間戳文字的線條粗細。"
|
||||
},
|
||||
"effect": {
|
||||
"label": "時間戳效果",
|
||||
"description": "時間戳文字的視覺效果(none、solid、shadow)。"
|
||||
},
|
||||
"description": "應用於錄影和快照的即時監控流中時間戳的樣式選項。"
|
||||
},
|
||||
"audio_transcription": {
|
||||
"label": "音訊轉錄",
|
||||
"description": "用於事件和即時字幕的即時和語音音訊轉錄設定。",
|
||||
"live_enabled": {
|
||||
"label": "即時監控轉寫",
|
||||
"description": "在接收到音訊時開啟即時監控持續轉寫。"
|
||||
},
|
||||
"enabled": {
|
||||
"label": "開啟轉錄",
|
||||
"description": "開啟或關閉手動觸發的音訊事件轉寫。"
|
||||
},
|
||||
"enabled_in_config": {
|
||||
"label": "原始轉寫狀態"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"semantic_search": {
|
||||
"label": "語意搜尋",
|
||||
"triggers": {
|
||||
"label": "觸發器",
|
||||
"description": "攝影機特定語意搜尋觸發器的操作和匹配條件。",
|
||||
"friendly_name": {
|
||||
"label": "友好名稱",
|
||||
"description": "在 UI 中為此觸發器顯示的可選友好名稱。"
|
||||
},
|
||||
"enabled": {
|
||||
"label": "開啟此觸發器",
|
||||
"description": "啟用或停用此語意搜尋觸發器。"
|
||||
},
|
||||
"type": {
|
||||
"label": "觸發器型別",
|
||||
"description": "觸發器型別:'thumbnail'(與影像匹配)或 'description'(與文字匹配)。"
|
||||
},
|
||||
"data": {
|
||||
"label": "觸發器內容",
|
||||
"description": "要與追蹤目標匹配的文字短語或縮圖 ID。"
|
||||
},
|
||||
"threshold": {
|
||||
"label": "觸發器閾值",
|
||||
"description": "啟用此觸發器所需的最小相似度分數(0-1)。"
|
||||
},
|
||||
"actions": {
|
||||
"label": "觸發器操作",
|
||||
"description": "觸發器匹配時要執行的操作清單(通知、sub_label、屬性)。"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"description": "語意搜尋設定,用於構建和查詢目標嵌入以查詢相似項目。"
|
||||
},
|
||||
"face_recognition": {
|
||||
"label": "人臉辨識",
|
||||
"enabled": {
|
||||
"label": "開啟人臉辨識",
|
||||
"description": "開啟或關閉人臉辨識。"
|
||||
},
|
||||
"min_area": {
|
||||
"label": "最小人臉區域",
|
||||
"description": "需要嘗試進行人臉辨識的人臉偵測框最小大小(像素)。"
|
||||
},
|
||||
"description": "該攝影機的人臉偵測與辨識設定。"
|
||||
},
|
||||
"lpr": {
|
||||
"label": "車牌辨識",
|
||||
"description": "車牌辨識設定,包括偵測閾值、格式化和已知車牌。",
|
||||
"enabled": {
|
||||
"label": "開啟車牌辨識",
|
||||
"description": "在此攝影機上啟用或停用車牌辨識。"
|
||||
},
|
||||
"min_area": {
|
||||
"label": "最小車牌區域",
|
||||
"description": "嘗試辨識所需的最小車牌區域(像素)。"
|
||||
},
|
||||
"enhancement": {
|
||||
"label": "增強級別",
|
||||
"description": "在 OCR 之前應用於車牌裁剪的增強級別(0-10);較高的值可能不總是改善結果,5 以上的級別可能僅適用於夜間車牌,應謹慎使用。"
|
||||
},
|
||||
"expire_time": {
|
||||
"label": "過期秒數",
|
||||
"description": "未見到的車牌從追蹤器中過期的時間(秒)(僅適用於專用 LPR 攝影機)。"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"profiles": {
|
||||
"label": "設定檔",
|
||||
"description": "可在執行時切換指定命名的設定檔,支援區域性覆蓋引數。"
|
||||
},
|
||||
"onvif": {
|
||||
"label": "ONVIF",
|
||||
"description": "此攝影機的 ONVIF 連線和 PTZ 自動追蹤設定。",
|
||||
"host": {
|
||||
"label": "ONVIF 主機",
|
||||
"description": "此攝影機 ONVIF 服務的主機(和可選協議)。"
|
||||
},
|
||||
"port": {
|
||||
"label": "ONVIF 埠",
|
||||
"description": "ONVIF 服務的埠號。"
|
||||
},
|
||||
"user": {
|
||||
"label": "ONVIF 使用者名稱",
|
||||
"description": "ONVIF 身份驗證的使用者名稱;某些裝置需要管理員使用者才能使用 ONVIF。"
|
||||
},
|
||||
"password": {
|
||||
"label": "ONVIF 密碼",
|
||||
"description": "ONVIF 身份驗證的密碼。"
|
||||
},
|
||||
"tls_insecure": {
|
||||
"label": "停用 TLS 驗證",
|
||||
"description": "跳過 TLS 驗證並停用 ONVIF 的摘要認證(不安全;僅用於安全網路)。"
|
||||
},
|
||||
"profile": {
|
||||
"label": "ONVIF 設定檔",
|
||||
"description": "用於 PTZ 控制的指定 ONVIF 媒體配置,將透過 Token 或名稱匹配。如果未手動指定,將自動選擇第一個包含有效 PTZ 配置的媒體配置。"
|
||||
},
|
||||
"autotracking": {
|
||||
"label": "自動追蹤",
|
||||
"description": "使用 PTZ 攝影機移動自動追蹤移動目標並使其保持在畫面中心。",
|
||||
"enabled": {
|
||||
"label": "開啟自動追蹤",
|
||||
"description": "啟用或停用偵測目標的自動 PTZ 攝影機追蹤。"
|
||||
},
|
||||
"calibrate_on_startup": {
|
||||
"label": "啟動時校準",
|
||||
"description": "在啟動時測量 PTZ 電機速度以提高追蹤精度。Frigate 將在校準後用 movement_weights 更新配置。"
|
||||
},
|
||||
"zooming": {
|
||||
"label": "變焦模式",
|
||||
"description": "控制變焦行為:disabled(僅平移/傾斜)、absolute(最相容)或 relative(同時平移/傾斜/變焦)。"
|
||||
},
|
||||
"zoom_factor": {
|
||||
"label": "變焦因子",
|
||||
"description": "控制追蹤目標的變焦級別。數值越低保持更多場景可見;數值越高放大更近但可能丟失追蹤。數值範圍 0.1 到 0.75。"
|
||||
},
|
||||
"track": {
|
||||
"label": "追蹤目標",
|
||||
"description": "應觸發自動追蹤的目標型別清單。"
|
||||
},
|
||||
"required_zones": {
|
||||
"label": "必需區域",
|
||||
"description": "目標必須進入這些區域之一才能開始自動追蹤。"
|
||||
},
|
||||
"return_preset": {
|
||||
"label": "返回預設",
|
||||
"description": "追蹤結束後返回的攝影機韌體中配置的 ONVIF 預設名稱。"
|
||||
},
|
||||
"timeout": {
|
||||
"label": "返回超時",
|
||||
"description": "失去追蹤後等待多少秒後將攝影機返回到預設位置。"
|
||||
},
|
||||
"movement_weights": {
|
||||
"label": "移動權重",
|
||||
"description": "由攝影機校準自動生成的校準值。請勿手動修改。"
|
||||
},
|
||||
"enabled_in_config": {
|
||||
"label": "原始自動追蹤狀態",
|
||||
"description": "用於追蹤配置中是否啟用自動追蹤的內部欄位。"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"ignore_time_mismatch": {
|
||||
"label": "忽略時間不匹配",
|
||||
"description": "忽略 ONVIF 通訊中攝影機和 Frigate 伺服器之間的時間同步差異。"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"best_image_timeout": {
|
||||
"label": "最佳影像超時",
|
||||
"description": "等待具有最高置信度分數的影像的時間。"
|
||||
},
|
||||
"type": {
|
||||
"label": "攝影機型別",
|
||||
"description": "攝影機型別"
|
||||
},
|
||||
"ui": {
|
||||
"label": "攝影機頁面",
|
||||
"description": "此攝影機在頁面中的顯示順序和可見性。顯示順序僅影響預設儀表板。如需更精細的控制,請使用“攝影機組”。",
|
||||
"order": {
|
||||
"label": "UI 順序",
|
||||
"description": "用於在頁面中排序攝影機的順序(只會影響預設儀表板和清單);數值越大則在越後面。"
|
||||
},
|
||||
"dashboard": {
|
||||
"label": "在 UI 中顯示",
|
||||
"description": "切換此攝影機在 Frigate 頁面的所有位置是否可見。停用此項將需要手動編輯配置才能在頁面中再次檢視此攝影機。"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"webui_url": {
|
||||
"label": "攝影機 URL",
|
||||
"description": "從系統頁面直接存取攝影機管理後臺的 URL"
|
||||
},
|
||||
"zones": {
|
||||
"label": "區域",
|
||||
"description": "區域允許您定義幀的特定區域,以便確定目標是否在特定區域內。",
|
||||
"friendly_name": {
|
||||
"label": "區域名稱",
|
||||
"description": "區域的友好名稱,顯示在 Frigate UI 中。如果未設定,將使用區域名稱的格式化版本。"
|
||||
},
|
||||
"enabled": {
|
||||
"label": "開啟",
|
||||
"description": "開啟或關閉此區域。停用的區域在執行時將被忽略。"
|
||||
},
|
||||
"enabled_in_config": {
|
||||
"label": "保持區域原始狀態的跟蹤。"
|
||||
},
|
||||
"filters": {
|
||||
"label": "區域過濾器",
|
||||
"description": "應用於此區域內目標的過濾器。用於減少誤報或限制哪些目標被認為存在於區域內。",
|
||||
"min_area": {
|
||||
"label": "最小目標區域",
|
||||
"description": "此目標型別所需的最小邊界框區域(像素或百分比)。可以是像素(整數)或百分比(0.000001 到 0.99 之間的浮點數)。"
|
||||
},
|
||||
"max_area": {
|
||||
"label": "最大目標區域",
|
||||
"description": "此目標型別允許的最大邊界框區域(像素或百分比)。可以是像素(整數)或百分比(0.000001 到 0.99 之間的浮點數)。"
|
||||
},
|
||||
"min_ratio": {
|
||||
"label": "最小縱橫比",
|
||||
"description": "邊界框所需的最小寬高比。"
|
||||
},
|
||||
"max_ratio": {
|
||||
"label": "最大縱橫比",
|
||||
"description": "邊界框允許的最大寬高比。"
|
||||
},
|
||||
"threshold": {
|
||||
"label": "置信度閾值",
|
||||
"description": "目標被視為真正陽性所需的平均偵測置信度閾值。"
|
||||
},
|
||||
"min_score": {
|
||||
"label": "最小置信度",
|
||||
"description": "目標被計入所需的最小單幀偵測置信度。"
|
||||
},
|
||||
"mask": {
|
||||
"label": "過濾器遮罩",
|
||||
"description": "定義此過濾器在幀內應用位置的多邊形座標。"
|
||||
},
|
||||
"raw_mask": {
|
||||
"label": "原始遮罩"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"coordinates": {
|
||||
"label": "座標",
|
||||
"description": "定義區域區域的多邊形座標。可以是逗號分隔的字串或座標字串清單。座標應該是相對的(0-1)或絕對的(傳統)。"
|
||||
},
|
||||
"distances": {
|
||||
"label": "真實世界距離",
|
||||
"description": "區域四邊形每邊的可選真實世界距離,用於速度或距離計算。如果設定,必須恰好有 4 個值。"
|
||||
},
|
||||
"inertia": {
|
||||
"label": "慣性幀數",
|
||||
"description": "目標必須在區域內被連續偵測多少幀才能被認為存在。有助於過濾掉短暫偵測。"
|
||||
},
|
||||
"loitering_time": {
|
||||
"label": "徘徊秒數",
|
||||
"description": "目標必須在區域內停留多少秒才能被視為徘徊。設定為 0 可停用徘徊偵測。"
|
||||
},
|
||||
"speed_threshold": {
|
||||
"label": "最小速度",
|
||||
"description": "目標被認為存在於區域所需的最小速度(如果設定了距離,則為真實世界單位)。用於基於速度的區域觸發器。"
|
||||
},
|
||||
"objects": {
|
||||
"label": "觸發目標",
|
||||
"description": "可以觸發此區域的目標型別清單(來自標籤對映)。可以是字串或字串清單。如果為空,則考慮所有目標。"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"enabled_in_config": {
|
||||
"label": "原始攝影機狀態",
|
||||
"description": "保持攝影機的原始狀態跟蹤。"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1 +1,73 @@
|
||||
{}
|
||||
{
|
||||
"audio": {
|
||||
"global": {
|
||||
"detection": "全域性偵測",
|
||||
"sensitivity": "全域性靈敏度"
|
||||
},
|
||||
"cameras": {
|
||||
"detection": "偵測",
|
||||
"sensitivity": "靈敏度"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"timestamp_style": {
|
||||
"global": {
|
||||
"appearance": "全域性外觀"
|
||||
},
|
||||
"cameras": {
|
||||
"appearance": "外觀"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"motion": {
|
||||
"global": {
|
||||
"sensitivity": "全域性靈敏度",
|
||||
"algorithm": "全域性演算法"
|
||||
},
|
||||
"cameras": {
|
||||
"sensitivity": "靈敏度",
|
||||
"algorithm": "演算法"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"snapshots": {
|
||||
"global": {
|
||||
"display": "全域性顯示"
|
||||
},
|
||||
"cameras": {
|
||||
"display": "顯示"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"detect": {
|
||||
"global": {
|
||||
"resolution": "全域性解析度",
|
||||
"tracking": "全域性追蹤"
|
||||
},
|
||||
"cameras": {
|
||||
"resolution": "解析度",
|
||||
"tracking": "追蹤"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"objects": {
|
||||
"global": {
|
||||
"tracking": "全域性追蹤",
|
||||
"filtering": "全域性篩選"
|
||||
},
|
||||
"cameras": {
|
||||
"tracking": "追蹤",
|
||||
"filtering": "篩選"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"record": {
|
||||
"global": {
|
||||
"retention": "全域性保留",
|
||||
"events": "全域性事件"
|
||||
},
|
||||
"cameras": {
|
||||
"retention": "保留",
|
||||
"events": "事件"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"ffmpeg": {
|
||||
"cameras": {
|
||||
"cameraFfmpeg": "攝影機特定的 FFmpeg 引數"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -1 +1,32 @@
|
||||
{}
|
||||
{
|
||||
"minimum": "必須至少為 {{limit}}",
|
||||
"maximum": "最大值不能超過 {{limit}}",
|
||||
"exclusiveMinimum": "必須大於 {{limit}}",
|
||||
"exclusiveMaximum": "必須小於 {{limit}}",
|
||||
"minLength": "長度至少為 {{limit}} 個字元",
|
||||
"maxLength": "長度最多為 {{limit}} 個字元",
|
||||
"minItems": "至少包含 {{limit}} 項",
|
||||
"maxItems": "最多包含 {{limit}} 項",
|
||||
"pattern": "格式無效",
|
||||
"required": "此欄位為必填項",
|
||||
"type": "值型別無效",
|
||||
"enum": "必須是允許的值之一",
|
||||
"const": "值與預期的常量不匹配",
|
||||
"uniqueItems": "所有項必須唯一",
|
||||
"format": "格式無效",
|
||||
"additionalProperties": "不允許未知屬性",
|
||||
"oneOf": "必須完全匹配一個允許的模式",
|
||||
"anyOf": "必須至少匹配一個允許的模式",
|
||||
"proxy": {
|
||||
"header_map": {
|
||||
"roleHeaderRequired": "設定角色對應時必須要有 role 標頭。"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"ffmpeg": {
|
||||
"inputs": {
|
||||
"rolesUnique": "每個角色只能分配給一個輸入串流。",
|
||||
"detectRequired": "必須至少有一個輸入串流分配為 'detect' 角色。",
|
||||
"hwaccelDetectOnly": "只有分配了 detect 角色的輸入串流才能定義硬體加速引數。"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -116,5 +116,14 @@
|
||||
"nzpost": "紐西蘭郵政(NZ Post)",
|
||||
"postnord": "北歐郵政(PostNord)",
|
||||
"gls": "GLS 快遞",
|
||||
"dpd": "DPD 快遞"
|
||||
"dpd": "DPD 快遞",
|
||||
"canada_post": "加拿大郵政",
|
||||
"royal_mail": "英國皇家郵政",
|
||||
"school_bus": "校車",
|
||||
"skunk": "臭鼬",
|
||||
"kangaroo": "袋鼠",
|
||||
"baby": "嬰兒",
|
||||
"baby_stroller": "嬰兒推車",
|
||||
"rickshaw": "人力車",
|
||||
"rodent": "齧齒動物"
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -1 +1,64 @@
|
||||
{}
|
||||
{
|
||||
"documentTitle": "聊天 - Frigate",
|
||||
"title": "Frigate 聊天",
|
||||
"subtitle": "你的攝影機管理與智慧分析 AI 助手",
|
||||
"placeholder": "嘗試問我任何事…",
|
||||
"error": "出現錯誤,請稍後重試。",
|
||||
"processing": "進行中…",
|
||||
"toolsUsed": "使用:{{tools}}",
|
||||
"showTools": "顯示工具({{count}})",
|
||||
"hideTools": "隱藏工具",
|
||||
"call": "呼叫",
|
||||
"result": "結果",
|
||||
"arguments": "引數:",
|
||||
"response": "回應:",
|
||||
"attachment_chip_label": "在 {{camera}} 的 {{label}}",
|
||||
"attachment_chip_remove": "移除附件",
|
||||
"open_in_explore": "從瀏覽中開啟",
|
||||
"attach_event_aria": "關聯事件 {{eventId}}",
|
||||
"attachment_picker_paste_label": "或貼上事件 ID",
|
||||
"attachment_picker_attach": "關聯",
|
||||
"attachment_picker_placeholder": "關聯一個事件",
|
||||
"quick_reply_find_similar": "查詢相似抓拍事件",
|
||||
"quick_reply_tell_me_more": "瞭解更多詳情",
|
||||
"quick_reply_when_else": "還在哪些時段出現過?",
|
||||
"quick_reply_find_similar_text": "查詢與此相似的抓拍記錄。",
|
||||
"quick_reply_tell_me_more_text": "瞭解此條更多詳情。",
|
||||
"quick_reply_when_else_text": "還在哪些時間出現過?",
|
||||
"anchor": "來源",
|
||||
"similarity_score": "相似度",
|
||||
"no_similar_objects_found": "未找到相似目標。",
|
||||
"semantic_search_required": "必須啟用語意搜尋才能查詢相似目標。",
|
||||
"send": "傳送",
|
||||
"suggested_requests": "嘗試問問:",
|
||||
"starting_requests": {
|
||||
"show_recent_events": "檢視近期事件",
|
||||
"show_camera_status": "顯示攝影機狀態",
|
||||
"recap": "我不在的時候發生了什麼?",
|
||||
"watch_camera": "監控攝影機活動"
|
||||
},
|
||||
"starting_requests_prompts": {
|
||||
"show_recent_events": "顯示最近一小時的事件",
|
||||
"show_camera_status": "我的攝影機當前狀態如何?",
|
||||
"recap": "我不在的時候發生了什麼事?",
|
||||
"watch_camera": "監控前門,有人出現就通知我"
|
||||
},
|
||||
"new_chat": "新對話",
|
||||
"settings": {
|
||||
"title": "對話設定",
|
||||
"show_stats": {
|
||||
"title": "顯示統計",
|
||||
"desc": "顯示對話回應的產生速度與上下文大小。",
|
||||
"while_generating": "產生時",
|
||||
"always": "一律顯示"
|
||||
},
|
||||
"auto_scroll": {
|
||||
"title": "自動捲動",
|
||||
"desc": "隨新訊息到來自動跟進。"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"stats": {
|
||||
"context": "{{tokens}} 個 token",
|
||||
"tokens_per_second": "{{rate}} tokens/秒"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -8,7 +8,8 @@
|
||||
"trainedModel": "訓練模型成功。",
|
||||
"trainingModel": "已開始模型訓練。",
|
||||
"updatedModel": "已更新模型配置",
|
||||
"renamedCategory": "成功修改分類名稱為{{name}}"
|
||||
"renamedCategory": "成功修改分類名稱為{{name}}",
|
||||
"reclassifiedImage": "成功重新分類圖片"
|
||||
},
|
||||
"error": {
|
||||
"deleteImageFailed": "刪除失敗:{{errorMessage}}",
|
||||
@ -18,7 +19,8 @@
|
||||
"trainingFailed": "模型訓練失敗。請至Frigate 日誌查看詳情。",
|
||||
"trainingFailedToStart": "模型訓練啟動失敗: {{errorMessage}}",
|
||||
"updateModelFailed": "模型更新失敗: {{errorMessage}}",
|
||||
"renameCategoryFailed": "類別重新命名失敗: {{errorMessage}}"
|
||||
"renameCategoryFailed": "類別重新命名失敗: {{errorMessage}}",
|
||||
"reclassifyFailed": "重新分類圖片失敗:{{errorMessage}}"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"documentTitle": "分類模型",
|
||||
@ -95,14 +97,80 @@
|
||||
"namePlaceholder": "請輸入模型名稱...",
|
||||
"type": "類別",
|
||||
"typeState": "狀態",
|
||||
"typeObject": "物件"
|
||||
"typeObject": "物件",
|
||||
"classificationTypeDesc": "子標籤會為目標標籤新增附加文字(例如:“人員:美團”)。屬性是可搜尋的元資料,獨立儲存在目標的元資訊中。",
|
||||
"classificationSubLabel": "子標籤",
|
||||
"classificationAttribute": "屬性",
|
||||
"classes": "類別",
|
||||
"states": "狀態",
|
||||
"classesTip": "瞭解類別",
|
||||
"classesStateDesc": "定義攝影機區域內可能出現的不同狀態。例如:車庫門的“開啟”和“關閉”。",
|
||||
"classesObjectDesc": "定義用於分類偵測目標的不同類別。例如:人員分類中的“快遞員”、“居民”、“陌生人”。",
|
||||
"classPlaceholder": "請輸入分類名稱……",
|
||||
"errors": {
|
||||
"nameRequired": "模型名稱為必填項",
|
||||
"nameLength": "模型名稱長度不能超過 64 個字元",
|
||||
"nameOnlyNumbers": "模型名稱不能僅包含數字",
|
||||
"classRequired": "至少需要一個類別",
|
||||
"classesUnique": "類別名稱必須唯一",
|
||||
"noneNotAllowed": "不能建立“none”(無標籤)類別",
|
||||
"stateRequiresTwoClasses": "狀態模型至少需要兩個類別",
|
||||
"objectLabelRequired": "請選擇一個目標標籤",
|
||||
"objectTypeRequired": "請選擇一個目標標籤"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"steps": {
|
||||
"chooseExamples": "選擇範本"
|
||||
"chooseExamples": "選擇範本",
|
||||
"nameAndDefine": "名稱與定義",
|
||||
"stateArea": "狀態區域"
|
||||
},
|
||||
"title": "建立新分類",
|
||||
"step2": {
|
||||
"description": "選擇攝影機,併為攝影機定義要監控的區域。模型將對這些區域的狀態進行分類。",
|
||||
"cameras": "攝影機",
|
||||
"selectCamera": "選擇攝影機",
|
||||
"noCameras": "點選 + 符號新增攝影機",
|
||||
"selectCameraPrompt": "從清單中選擇一個攝影機以定義其偵測區域"
|
||||
},
|
||||
"step3": {
|
||||
"selectImagesPrompt": "選擇所有屬於 {{className}} 的圖片",
|
||||
"selectImagesDescription": "點選影像進行選擇,完成該類別後點選“繼續”。",
|
||||
"allImagesRequired_other": "請對所有圖片進行分類。還有 {{count}} 張圖片需要分類。",
|
||||
"generating": {
|
||||
"title": "正在生成樣本圖片",
|
||||
"description": "Frigate 正在從錄影中提取代表性圖片。這可能需要一些時間……"
|
||||
},
|
||||
"training": {
|
||||
"title": "正在訓練模型",
|
||||
"description": "系統正在後臺訓練模型。你可以關閉此對話方塊,訓練完成後模型將自動開始執行。"
|
||||
},
|
||||
"retryGenerate": "重新生成",
|
||||
"noImages": "未生成樣本影像",
|
||||
"classifying": "正在分類與訓練……",
|
||||
"trainingStarted": "已開始模型訓練",
|
||||
"modelCreated": "模型建立成功。請在“最近分類”頁面為缺失的狀態新增圖片,然後訓練模型。",
|
||||
"errors": {
|
||||
"noCameras": "未配置攝影機",
|
||||
"noObjectLabel": "未選擇目標標籤",
|
||||
"generateFailed": "示例生成失敗:{{error}}",
|
||||
"generationFailed": "生成失敗,請重試。",
|
||||
"classifyFailed": "圖片分類失敗:{{error}}"
|
||||
},
|
||||
"generateSuccess": "樣本圖片生成成功",
|
||||
"refreshExamples": "生成新示例",
|
||||
"refreshConfirm": {
|
||||
"title": "需要生成新示例?",
|
||||
"description": "此操作將生成一組新的圖片,並清除所有選擇內容(包括之前的所有類別)。你需要為所有類別重新選擇示例。"
|
||||
},
|
||||
"missingStatesWarning": {
|
||||
"title": "缺失分類示例",
|
||||
"description": "並非所有類別都有示例。可嘗試生成新示例以查詢缺失的類別,或繼續該步驟,之後透過 “最近分類” 頁面新增圖片。"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"menu": {
|
||||
"states": "狀態"
|
||||
"states": "狀態",
|
||||
"objects": "目標"
|
||||
},
|
||||
"noModels": {
|
||||
"object": {
|
||||
@ -111,7 +179,13 @@
|
||||
"buttonText": "建立物件模型"
|
||||
},
|
||||
"state": {
|
||||
"description": "建立自訂模型,用於監控和分類特定攝影機區域的狀態變化。"
|
||||
"description": "建立自訂模型,用於監控和分類特定攝影機區域的狀態變化。",
|
||||
"title": "尚未建立狀態分類模型",
|
||||
"buttonText": "建立狀態模型"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"categorizeImageAs": "圖片分類為:",
|
||||
"categorizeImage": "圖片分類",
|
||||
"reclassifyImageAs": "重新分類圖片為:",
|
||||
"reclassifyImage": "重新分類圖片"
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -14,7 +14,9 @@
|
||||
"description": "僅當該攝影機啟用錄製功能時,才能為該攝影機建立審查項目。"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"timeline": "時間線",
|
||||
"timeline": {
|
||||
"label": "時間線"
|
||||
},
|
||||
"timeline.aria": "選擇時間線",
|
||||
"events": {
|
||||
"label": "事件",
|
||||
@ -24,7 +26,9 @@
|
||||
"documentTitle": "審核 - Frigate",
|
||||
"allCameras": "所有鏡頭",
|
||||
"recordings": {
|
||||
"documentTitle": "錄影 - Frigate"
|
||||
"documentTitle": "錄影 - Frigate",
|
||||
"invalidSharedLink": "由於解析錯誤,無法開啟帶時間戳的錄製連結。",
|
||||
"invalidSharedCamera": "由於攝影機未知或未獲授權,無法開啟帶時間戳的錄製連結。"
|
||||
},
|
||||
"calendarFilter": {
|
||||
"last24Hours": "過去 24 小時"
|
||||
@ -63,5 +67,28 @@
|
||||
"normalActivity": "正常",
|
||||
"needsReview": "待審核",
|
||||
"securityConcern": "安全隱憂",
|
||||
"select_all": "全選"
|
||||
"select_all": "全選",
|
||||
"motionSearch": {
|
||||
"menuItem": "畫面變動搜尋",
|
||||
"openMenu": "攝影機選項"
|
||||
},
|
||||
"motionPreviews": {
|
||||
"menuItem": "檢視畫面變動預覽",
|
||||
"title": "畫面變動預覽:{{camera}}",
|
||||
"mobileSettingsTitle": "畫面變動預覽設定",
|
||||
"mobileSettingsDesc": "調整播放速度和變暗程度,並選擇日期以僅檢視畫面變動的片段。",
|
||||
"dim": "變暗",
|
||||
"dimAria": "調整變暗強度",
|
||||
"dimDesc": "增加變暗程度可以提高畫面變動區域的可見性。",
|
||||
"speed": "速度",
|
||||
"speedAria": "選擇預覽播放速度",
|
||||
"speedDesc": "選擇預覽片段的播放速度。",
|
||||
"back": "返回",
|
||||
"empty": "沒有可用的預覽",
|
||||
"noPreview": "預覽不可用",
|
||||
"seekAria": "將 {{camera}} 播放器定位到 {{time}}",
|
||||
"filter": "篩選",
|
||||
"filterDesc": "選擇區域以僅顯示在這些區域中有畫面變動的片段。",
|
||||
"filterClear": "清除"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -112,7 +112,8 @@
|
||||
"attributes": "分類屬性",
|
||||
"title": {
|
||||
"label": "標題"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"scoreInfo": "分數資訊"
|
||||
},
|
||||
"trackedObjectDetails": "追蹤物件詳情",
|
||||
"type": {
|
||||
@ -221,12 +222,22 @@
|
||||
"viewTrackingDetails": {
|
||||
"label": "檢視追蹤詳細資訊",
|
||||
"aria": "顯示追蹤詳細資訊"
|
||||
},
|
||||
"debugReplay": {
|
||||
"label": "除錯回放",
|
||||
"aria": "在除錯回放檢視中檢視此被追蹤物件"
|
||||
},
|
||||
"more": {
|
||||
"aria": "更多"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"dialog": {
|
||||
"confirmDelete": {
|
||||
"title": "確認刪除",
|
||||
"desc": "刪除此追蹤物件將移除截圖、所有已保存的嵌入,以及所有相關的追蹤詳情。歷史記錄中的錄影<em>不會</em>被刪除。<br /><br />你確定要刪除嗎?"
|
||||
},
|
||||
"toast": {
|
||||
"error": "刪除該追蹤目標時出錯:{{errorMessage}}"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"noTrackedObjects": "找不到追蹤物件",
|
||||
@ -268,7 +279,10 @@
|
||||
"zones": "區域",
|
||||
"ratio": "比例",
|
||||
"score": "分數",
|
||||
"area": "面積"
|
||||
"area": "面積",
|
||||
"computedScore": "計算得分",
|
||||
"topScore": "最高得分",
|
||||
"toggleAdvancedScores": "切換高階分數"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"annotationSettings": {
|
||||
@ -294,5 +308,8 @@
|
||||
},
|
||||
"aiAnalysis": {
|
||||
"title": "AI 分析"
|
||||
},
|
||||
"concerns": {
|
||||
"label": "風險等級"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -2,7 +2,9 @@
|
||||
"search": "搜尋",
|
||||
"documentTitle": "匯出 - Frigate",
|
||||
"noExports": "找不到匯出內容",
|
||||
"deleteExport": "刪除匯出內容",
|
||||
"deleteExport": {
|
||||
"label": "刪除匯出"
|
||||
},
|
||||
"editExport": {
|
||||
"saveExport": "儲存匯出內容",
|
||||
"title": "重新命名匯出內容",
|
||||
@ -10,7 +12,10 @@
|
||||
},
|
||||
"toast": {
|
||||
"error": {
|
||||
"renameExportFailed": "重新命名匯出內容失敗:{{errorMessage}}"
|
||||
"renameExportFailed": "重新命名匯出內容失敗:{{errorMessage}}",
|
||||
"assignCaseFailed": "更新案件分配失敗:{{errorMessage}}",
|
||||
"caseSaveFailed": "儲存案件失敗:{{errorMessage}}",
|
||||
"caseDeleteFailed": "刪除案件失敗:{{errorMessage}}"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"deleteExport.desc": "你確定要刪除 {{exportName}} 嗎?",
|
||||
@ -18,6 +23,106 @@
|
||||
"shareExport": "分享匯出",
|
||||
"downloadVideo": "下載影片",
|
||||
"editName": "編輯名稱",
|
||||
"deleteExport": "刪除匯出"
|
||||
"deleteExport": "刪除匯出",
|
||||
"assignToCase": "加入案件",
|
||||
"removeFromCase": "從案件中移除"
|
||||
},
|
||||
"headings": {
|
||||
"cases": "案件",
|
||||
"uncategorizedExports": "未分類匯出項"
|
||||
},
|
||||
"toolbar": {
|
||||
"newCase": "新案件",
|
||||
"addExport": "新匯出",
|
||||
"editCase": "編輯案件",
|
||||
"deleteCase": "刪除案件"
|
||||
},
|
||||
"deleteCase": {
|
||||
"label": "刪除案件",
|
||||
"desc": "你確定要刪除 {{caseName}} 嗎?",
|
||||
"descKeepExports": "匯出檔案將繼續保留為未分類匯出。",
|
||||
"descDeleteExports": "此案件中的所有匯出項都將被永久刪除。",
|
||||
"deleteExports": "同時刪除匯出檔案"
|
||||
},
|
||||
"caseDialog": {
|
||||
"title": "加入案件",
|
||||
"description": "選擇現有案件或建立新案件。",
|
||||
"selectLabel": "案件",
|
||||
"newCaseOption": "建立新案件",
|
||||
"nameLabel": "案件名稱",
|
||||
"descriptionLabel": "描述"
|
||||
},
|
||||
"caseCard": {
|
||||
"emptyCase": "暫無匯出檔案"
|
||||
},
|
||||
"jobCard": {
|
||||
"defaultName": "{{camera}} 匯出",
|
||||
"queued": "佇列中",
|
||||
"running": "執行中",
|
||||
"preparing": "準備中",
|
||||
"copying": "複製中",
|
||||
"encoding": "編碼中",
|
||||
"encodingRetry": "重試編碼中",
|
||||
"finalizing": "正在完成"
|
||||
},
|
||||
"caseView": {
|
||||
"noDescription": "沒有描述",
|
||||
"createdAt": "已建立 {{value}}",
|
||||
"exportCount_one": "1 個匯出",
|
||||
"exportCount_other": "{{count}} 個匯出",
|
||||
"cameraCount_one": "1 個攝影機",
|
||||
"cameraCount_other": "{{count}} 個攝影機",
|
||||
"showMore": "顯示更多",
|
||||
"showLess": "顯示更少",
|
||||
"emptyTitle": "該案件為空",
|
||||
"emptyDescription": "將現有未分類的匯出新增進來,以便整理該條目。",
|
||||
"emptyDescriptionNoExports": "目前沒有可新增的未分類匯出項。"
|
||||
},
|
||||
"caseEditor": {
|
||||
"createTitle": "建立案件",
|
||||
"editTitle": "編輯案件",
|
||||
"namePlaceholder": "案件名稱",
|
||||
"descriptionPlaceholder": "為該案件新增備註或相關說明"
|
||||
},
|
||||
"addExportDialog": {
|
||||
"title": "將匯出新增到 {{caseName}}",
|
||||
"searchPlaceholder": "搜尋未分類的匯出項",
|
||||
"empty": "未找到匹配的未分類匯出。",
|
||||
"addButton_one": "新增 1 個匯出",
|
||||
"addButton_other": "新增 {{count}} 個匯出",
|
||||
"adding": "新增中…"
|
||||
},
|
||||
"selected_one": "已選擇 {{count}} 個",
|
||||
"selected_other": "已選擇 {{count}} 個",
|
||||
"bulkActions": {
|
||||
"addToCase": "新增至案件",
|
||||
"moveToCase": "移動至案件",
|
||||
"removeFromCase": "從案件中移除",
|
||||
"delete": "刪除",
|
||||
"deleteNow": "立即刪除"
|
||||
},
|
||||
"bulkDelete": {
|
||||
"title": "刪除匯出",
|
||||
"desc_one": "你確定要刪除 {{count}} 個匯出嗎?",
|
||||
"desc_other": "確定要刪除 {{count}} 個匯出嗎?"
|
||||
},
|
||||
"bulkRemoveFromCase": {
|
||||
"title": "從案件中移除",
|
||||
"desc_one": "你確定要從該案件中移除這 {{count}} 個匯出嗎?",
|
||||
"desc_other": "你確定要從該案件中移除這 {{count}} 個匯出嗎?",
|
||||
"descKeepExports": "匯出將被移至未分類。",
|
||||
"descDeleteExports": "匯出將被永久刪除。",
|
||||
"deleteExports": "選擇刪除匯出"
|
||||
},
|
||||
"bulkToast": {
|
||||
"success": {
|
||||
"delete": "已刪除匯出",
|
||||
"reassign": "已更新案件分配",
|
||||
"remove": "已從案件中移除匯出"
|
||||
},
|
||||
"error": {
|
||||
"deleteFailed": "刪除匯出失敗:{{errorMessage}}",
|
||||
"reassignFailed": "更新案件分配失敗:{{errorMessage}}"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -2,7 +2,8 @@
|
||||
"description": {
|
||||
"addFace": "上傳您的第一張照片至臉部資料庫以新增一個新的集合。",
|
||||
"placeholder": "輸入此集合的名稱",
|
||||
"invalidName": "無效的名稱。名稱只能包涵英數字、空格、撇(')、底線(_)及連字號(-)。"
|
||||
"invalidName": "無效的名稱。名稱只能包涵英數字、空格、撇(')、底線(_)及連字號(-)。",
|
||||
"nameCannotContainHash": "名稱中不允許包含“#”符號。"
|
||||
},
|
||||
"details": {
|
||||
"person": "人",
|
||||
@ -38,7 +39,11 @@
|
||||
"title": "最近的識別紀錄",
|
||||
"aria": "選擇最近的識別紀錄",
|
||||
"empty": "最近沒有辨識人臉的操作",
|
||||
"titleShort": "最近"
|
||||
"titleShort": "最近",
|
||||
"emptyNoLibrary": {
|
||||
"title": "上傳一張人臉",
|
||||
"description": "您必須先在資料庫中加入至少一張人臉,才能使用人臉辨識功能。"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"selectFace": "選擇人臉",
|
||||
"deleteFaceLibrary": {
|
||||
@ -82,7 +87,8 @@
|
||||
"deletedName_other": "{{count}} 個人臉已成功刪除。",
|
||||
"renamedFace": "成功將人臉重新命名為 {{name}}",
|
||||
"trainedFace": "成功訓練人臉。",
|
||||
"updatedFaceScore": "成功更新人臉分數{{name}}({{score}})。"
|
||||
"updatedFaceScore": "成功更新人臉分數{{name}}({{score}})。",
|
||||
"reclassifiedFace": "重新分類人臉成功。"
|
||||
},
|
||||
"error": {
|
||||
"uploadingImageFailed": "上傳圖片失敗:{{errorMessage}}",
|
||||
@ -91,7 +97,10 @@
|
||||
"deleteNameFailed": "刪除名稱失敗:{{errorMessage}}",
|
||||
"renameFaceFailed": "重新命名人臉失敗:{{errorMessage}}",
|
||||
"trainFailed": "訓練失敗:{{errorMessage}}",
|
||||
"updateFaceScoreFailed": "更新人臉分數失敗:{{errorMessage}}"
|
||||
"updateFaceScoreFailed": "更新人臉分數失敗:{{errorMessage}}",
|
||||
"reclassifyFailed": "重新分類人臉失敗:{{errorMessage}}"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"reclassifyFaceAs": "將人臉重新分類為:",
|
||||
"reclassifyFace": "重新分類人臉"
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -1,5 +1,7 @@
|
||||
{
|
||||
"documentTitle": "即時畫面 - Frigate",
|
||||
"documentTitle": {
|
||||
"default": "即時監控 - Frigate"
|
||||
},
|
||||
"documentTitle.withCamera": "{{camera}} - 即時畫面 - Frigate",
|
||||
"lowBandwidthMode": "低流量模式",
|
||||
"twoWayTalk": {
|
||||
@ -11,7 +13,8 @@
|
||||
"clickMove": {
|
||||
"label": "點擊畫面以置中鏡頭",
|
||||
"enable": "啟用點擊移動",
|
||||
"disable": "停用點擊移動"
|
||||
"disable": "停用點擊移動",
|
||||
"enableWithZoom": "開啟點選移動 / 拖動縮放功能"
|
||||
},
|
||||
"left": {
|
||||
"label": "向左移動 PTZ 鏡頭"
|
||||
@ -67,7 +70,8 @@
|
||||
},
|
||||
"recording": {
|
||||
"enable": "啟用錄影",
|
||||
"disable": "停用錄影"
|
||||
"disable": "停用錄影",
|
||||
"disabledInConfig": "必須先在該攝影機的設定中開啟錄製功能。"
|
||||
},
|
||||
"snapshots": {
|
||||
"enable": "啟用截圖",
|
||||
@ -134,6 +138,9 @@
|
||||
"playInBackground": {
|
||||
"label": "背景播放",
|
||||
"tips": "啟用此選項以在播放器被隱藏時繼續播放串流。"
|
||||
},
|
||||
"debug": {
|
||||
"picker": "除錯模式下無法切換影片流。除錯將始終使用偵測(detect)功能的影片流。"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"cameraSettings": {
|
||||
@ -143,7 +150,8 @@
|
||||
"recording": "錄影",
|
||||
"snapshots": "截圖",
|
||||
"audioDetection": "音訊偵測",
|
||||
"autotracking": "自動追蹤"
|
||||
"autotracking": "自動追蹤",
|
||||
"transcription": "音訊轉錄"
|
||||
},
|
||||
"history": {
|
||||
"label": "顯示歷史影像"
|
||||
@ -172,5 +180,24 @@
|
||||
"noVideoSource": "沒有可用的影片資源以擷取快照。",
|
||||
"captureFailed": "快照擷取失敗。",
|
||||
"downloadStarted": "已開始下載快照。"
|
||||
},
|
||||
"noCameras": {
|
||||
"title": "未設定攝影機",
|
||||
"description": "準備開始連線攝影機至 Frigate 。",
|
||||
"buttonText": "新增攝影機",
|
||||
"restricted": {
|
||||
"title": "無可用攝影機",
|
||||
"description": "你沒有權限檢視此分組中的任何攝影機。"
|
||||
},
|
||||
"default": {
|
||||
"title": "沒有配置攝影機",
|
||||
"description": "現在就將攝影機接入到 Frigate 吧。",
|
||||
"buttonText": "新增攝影機"
|
||||
},
|
||||
"group": {
|
||||
"title": "攝影機組目前為空",
|
||||
"description": "該攝影機組未分配或啟動了攝影機。",
|
||||
"buttonText": "管理攝影機組"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -1 +1,73 @@
|
||||
{}
|
||||
{
|
||||
"documentTitle": "變動搜尋 - Frigate",
|
||||
"title": "畫面變動搜尋",
|
||||
"description": "繪製一個多邊形以劃定感興趣區域,並指定時間範圍,檢索該區域內的動態變化。",
|
||||
"selectCamera": "畫面變動搜尋正在載入中",
|
||||
"startSearch": "開始搜尋",
|
||||
"searchStarted": "搜尋已開始",
|
||||
"searchCancelled": "搜尋已取消",
|
||||
"cancelSearch": "取消",
|
||||
"searching": "搜尋進行中。",
|
||||
"searchComplete": "搜尋完成",
|
||||
"noResultsYet": "在所選區域內執行搜尋,查詢異常變化",
|
||||
"noChangesFound": "所選區域未偵測到像素變化",
|
||||
"changesFound_other": "偵測到 {{count}} 處畫面變化",
|
||||
"framesProcessed": "已處理 {{count}} 幀畫面",
|
||||
"jumpToTime": "跳轉到該時間",
|
||||
"results": "結果",
|
||||
"showSegmentHeatmap": "熱力圖",
|
||||
"newSearch": "新的搜尋",
|
||||
"clearResults": "清除結果",
|
||||
"clearROI": "清除多邊形選區",
|
||||
"polygonControls": {
|
||||
"points_other": "{{count}} 個點位",
|
||||
"undo": "撤銷上一個點位",
|
||||
"reset": "重設多邊形"
|
||||
},
|
||||
"motionHeatmapLabel": "畫面變動熱力圖",
|
||||
"dialog": {
|
||||
"title": "畫面變動搜尋",
|
||||
"cameraLabel": "攝影機",
|
||||
"previewAlt": "{{camera}} 攝影機即時預覽"
|
||||
},
|
||||
"timeRange": {
|
||||
"title": "搜尋範圍",
|
||||
"start": "開始時間",
|
||||
"end": "結束時間"
|
||||
},
|
||||
"settings": {
|
||||
"title": "搜尋設定",
|
||||
"parallelMode": "並行模式",
|
||||
"parallelModeDesc": "同時掃描多個錄製片段(速度更快,但 CPU 佔用會顯著升高)",
|
||||
"threshold": "靈敏度閾值",
|
||||
"thresholdDesc": "數值越低,可偵測到越小的變化(取值範圍 1-255)",
|
||||
"minArea": "最小變化區域",
|
||||
"minAreaDesc": "最小感興趣區域變化佔比,達到該比例才會判定為有效變動",
|
||||
"frameSkip": "幀跳過",
|
||||
"frameSkipDesc": "每隔 N 幀進行一次處理。將該值設定為攝影機的幀率,即可實現每秒處理一幀畫面(例如:5 幀 / 秒的攝影機設為 5,30 幀 / 秒的攝影機設為 30)。數值越高處理速度越快,但有可能遺漏短時移動偵測事件。",
|
||||
"maxResults": "最大結果數",
|
||||
"maxResultsDesc": "匹配到設定條數的錄影事件後,就自動停止檢索"
|
||||
},
|
||||
"errors": {
|
||||
"noCamera": "請選擇攝影機",
|
||||
"noROI": "請繪製感興趣的區域",
|
||||
"noTimeRange": "請選擇時間範圍",
|
||||
"invalidTimeRange": "結束時間必須在開始時間之後",
|
||||
"searchFailed": "搜尋失敗:{{message}}",
|
||||
"polygonTooSmall": "多邊形至少需要 3 個頂點",
|
||||
"unknown": "未知錯誤"
|
||||
},
|
||||
"changePercentage": "{{percentage}}% 已變化",
|
||||
"metrics": {
|
||||
"title": "搜尋指標",
|
||||
"segmentsScanned": "已掃描片段數",
|
||||
"segmentsProcessed": "已處理",
|
||||
"segmentsSkippedInactive": "已跳過(無活動)",
|
||||
"segmentsSkippedHeatmap": "已跳過(不在感興趣區域)",
|
||||
"fallbackFullRange": "備用全範圍掃描",
|
||||
"framesDecoded": "畫面已解碼",
|
||||
"wallTime": "搜尋時間",
|
||||
"segmentErrors": "片段異常",
|
||||
"seconds": "{{seconds}} 秒"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -1 +1,59 @@
|
||||
{}
|
||||
{
|
||||
"title": "除錯回放",
|
||||
"description": "回放攝影機錄影以供除錯。目標清單會延時展示已偵測目標的彙總資訊,訊息分頁則即時展示回放錄影對應的 Frigate 內部日誌資訊流。",
|
||||
"websocket_messages": "訊息",
|
||||
"dialog": {
|
||||
"title": "開始除錯回放",
|
||||
"description": "建立臨時回放攝影機,迴圈播放歷史錄製影片,用於除錯目標偵測與追蹤相關問題。臨時回放的攝影機將沿用原攝影機的偵測配置。請選擇一個時間範圍開始。",
|
||||
"camera": "原攝影機",
|
||||
"timeRange": "時間範圍",
|
||||
"preset": {
|
||||
"1m": "最後 1 分鐘",
|
||||
"5m": "最後 5 分鐘",
|
||||
"timeline": "從時間線",
|
||||
"custom": "自訂"
|
||||
},
|
||||
"startButton": "開始回放",
|
||||
"selectFromTimeline": "選擇",
|
||||
"starting": "開始回放…",
|
||||
"startLabel": "開始",
|
||||
"endLabel": "結束",
|
||||
"toast": {
|
||||
"error": "除錯回放啟動失敗:{{error}}",
|
||||
"alreadyActive": "已有回放工作階段正在執行",
|
||||
"stopError": "除錯回放停止失敗:{{error}}",
|
||||
"goToReplay": "進入回放"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"page": {
|
||||
"noSession": "沒有正在進行的除錯回放工作階段",
|
||||
"noSessionDesc": "從歷史回放頁面啟動除錯回放:點選工具列中的操作按鈕,選擇除錯回放即可。",
|
||||
"goToRecordings": "檢視歷史記錄",
|
||||
"preparingClip": "正在準備片段…",
|
||||
"preparingClipDesc": "Frigate 正在拼接所選時間範圍的錄影片段。時間跨度較大時,該過程可能需要一分鐘左右。",
|
||||
"startingCamera": "開始除錯回放中…",
|
||||
"startError": {
|
||||
"title": "除錯回放啟動失敗",
|
||||
"back": "返回歷史記錄"
|
||||
},
|
||||
"sourceCamera": "源攝影機",
|
||||
"replayCamera": "回放攝影機",
|
||||
"initializingReplay": "初始化除錯回放中…",
|
||||
"stoppingReplay": "正在停止除錯回放…",
|
||||
"stopReplay": "停止回放",
|
||||
"confirmStop": {
|
||||
"title": "要停止除錯回放嗎?",
|
||||
"description": "這將終止工作階段並清除所有臨時資料。是否確定?",
|
||||
"confirm": "停止回放",
|
||||
"cancel": "取消"
|
||||
},
|
||||
"activity": "活動",
|
||||
"objects": "目標清單",
|
||||
"audioDetections": "音訊偵測",
|
||||
"noActivity": "未偵測到活動",
|
||||
"activeTracking": "活動追蹤中",
|
||||
"noActiveTracking": "沒有活動追蹤",
|
||||
"configuration": "配置",
|
||||
"configurationDesc": "微調除錯回放攝影機的移動偵測與目標追蹤引數。本次調整不會儲存到你的 Frigate 設定檔中。"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -7,7 +7,8 @@
|
||||
"logs": {
|
||||
"frigate": "Frigate 日誌 - Frigate",
|
||||
"go2rtc": "Go2RTC 日誌 - Frigate",
|
||||
"nginx": "Nginx 日誌 - Frigate"
|
||||
"nginx": "Nginx 日誌 - Frigate",
|
||||
"websocket": "訊息日誌 - Frigate"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"title": "系統",
|
||||
@ -33,6 +34,33 @@
|
||||
"fetchingLogsFailed": "擷取日誌時出錯:{{errorMessage}}",
|
||||
"whileStreamingLogs": "串流日誌時出錯:{{errorMessage}}"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"websocket": {
|
||||
"label": "訊息",
|
||||
"pause": "暫停",
|
||||
"resume": "繼續",
|
||||
"clear": "清除",
|
||||
"filter": {
|
||||
"all": "全部主題",
|
||||
"topics": "主題",
|
||||
"events": "事件",
|
||||
"reviews": "審閱",
|
||||
"classification": "分類",
|
||||
"face_recognition": "人臉辨識",
|
||||
"lpr": "車牌辨識",
|
||||
"camera_activity": "攝影機活動",
|
||||
"system": "系統",
|
||||
"camera": "攝影機",
|
||||
"all_cameras": "所有攝影機",
|
||||
"cameras_count_one": "{{count}} 個攝影機",
|
||||
"cameras_count_other": "{{count}} 個攝影機"
|
||||
},
|
||||
"empty": "未捕獲到訊息",
|
||||
"count_one": "{{count}} 則訊息",
|
||||
"count_other": "{{count}} 則訊息",
|
||||
"expanded": {
|
||||
"payload": "Payload"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"general": {
|
||||
@ -81,7 +109,10 @@
|
||||
"title": "Intel GPU 狀態警告",
|
||||
"message": "GPU 狀態資訊不可用",
|
||||
"description": "這是一個在Intel GPU 狀態回報工具 (intel_gpu_top) 中已知的 Bug,該工具會故障並重複的回報 GPU占用率為 0%,甚至在硬體加速與物件偵測在 (i)GPU上正確運作時也是如此。這不是 Frigate 的 Bug。您可以透過重新啟動主機來暫時修復此問題以確認 GPU 運作正常。這不會影響效能。"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"gpuCompute": "GPU 計算 / 編碼",
|
||||
"gpuTemperature": "GPU 溫度",
|
||||
"npuTemperature": "NPU 溫度"
|
||||
},
|
||||
"otherProcesses": {
|
||||
"title": "其他行程",
|
||||
@ -118,7 +149,11 @@
|
||||
},
|
||||
"shm": {
|
||||
"title": "SHM(共享記憶體)配置",
|
||||
"warning": "目前的 SHM 大小為 {{total}}MB,過小。請將其增加至至少 {{min_shm}}MB。"
|
||||
"warning": "目前的 SHM 大小為 {{total}}MB,過小。請將其增加至至少 {{min_shm}}MB。",
|
||||
"frameLifetime": {
|
||||
"title": "幀保留時間",
|
||||
"description": "每個攝影機在共享記憶體中擁有 {{frames}} 個幀槽位。在最快攝影機的幀率下,每一幀在被覆蓋前大約可保留 {{lifetime}} 秒。"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"cameras": {
|
||||
@ -156,7 +191,8 @@
|
||||
"cameraDetect": "{{camName}} 偵測",
|
||||
"cameraFramesPerSecond": "{{camName}} 幀率",
|
||||
"cameraDetectionsPerSecond": "{{camName}} 每秒偵測幀率",
|
||||
"cameraSkippedDetectionsPerSecond": "{{camName}} 每秒跳過偵測幀率"
|
||||
"cameraSkippedDetectionsPerSecond": "{{camName}} 每秒跳過偵測幀率",
|
||||
"cameraGpu": "{{camName}} GPU"
|
||||
},
|
||||
"toast": {
|
||||
"success": {
|
||||
@ -165,6 +201,20 @@
|
||||
"error": {
|
||||
"unableToProbeCamera": "無法檢測鏡頭:{{errorMessage}}"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"noCameras": {
|
||||
"title": "沒有找到攝影機"
|
||||
},
|
||||
"connectionQuality": {
|
||||
"title": "連線品質",
|
||||
"excellent": "優秀",
|
||||
"fair": "一般",
|
||||
"poor": "較差",
|
||||
"unusable": "不可用",
|
||||
"fps": "幀率",
|
||||
"expectedFps": "預期幀率",
|
||||
"reconnectsLastHour": "最近一小時重連次數",
|
||||
"stallsLastHour": "最近一小時卡頓次數"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"lastRefreshed": "最後更新: ",
|
||||
@ -176,7 +226,8 @@
|
||||
"cameraIsOffline": "{{camera}} 已離線",
|
||||
"detectIsSlow": "{{detect}} 偵測速度較慢({{speed}} 毫秒)",
|
||||
"detectIsVerySlow": "{{detect}} 偵測速度緩慢({{speed}} 毫秒)",
|
||||
"shmTooLow": "/dev/shm 配置({{total}} MB)應增加至至少{{min}} MB。"
|
||||
"shmTooLow": "/dev/shm 配置({{total}} MB)應增加至至少{{min}} MB。",
|
||||
"debugReplayActive": "除錯回放工作階段正在進行"
|
||||
},
|
||||
"enrichments": {
|
||||
"title": "進階功能",
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user