mirror of
https://github.com/blakeblackshear/frigate.git
synced 2026-06-21 03:41:55 +03:00
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 55.3% (448 of 809 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 55.2% (447 of 809 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 75.3% (358 of 475 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 74.7% (355 of 475 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 54.8% (444 of 809 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 74.7% (355 of 475 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 54.8% (444 of 809 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 74.7% (355 of 475 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 54.8% (444 of 809 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 74.7% (355 of 475 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 54.8% (444 of 809 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 54.8% (444 of 809 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 74.7% (355 of 475 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 54.8% (444 of 809 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 74.7% (355 of 475 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 74.7% (355 of 475 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 54.8% (444 of 809 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 50.7% (241 of 475 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 41.7% (338 of 809 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (1276 of 1276 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 34.1% (276 of 809 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 37.0% (176 of 475 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (64 of 64 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (1272 of 1272 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 26.5% (126 of 475 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 28.4% (230 of 809 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 94.6% (1204 of 1272 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (100 of 100 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (239 of 239 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 26.4% (125 of 473 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (1195 of 1195 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 28.3% (230 of 811 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 26.2% (124 of 473 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 28.2% (229 of 811 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 28.1% (228 of 811 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (238 of 238 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (23 of 23 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (1183 of 1183 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (54 of 54 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 26.0% (123 of 473 strings) Co-authored-by: Filippo-riccardo Franzin (filippo franzin) <filric01@gmail.com> Co-authored-by: Frank_ai <cyberpez.ai@gmail.com> Co-authored-by: Gringo <ita.translations@tiscali.it> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/frigate-nvr/common/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/frigate-nvr/components-camera/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/frigate-nvr/components-player/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/frigate-nvr/config-cameras/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/frigate-nvr/config-global/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/frigate-nvr/config-validation/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/frigate-nvr/views-chat/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/frigate-nvr/views-events/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/frigate-nvr/views-live/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/frigate-nvr/views-motionsearch/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/frigate-nvr/views-settings/it/ Translation: Frigate NVR/Config - Cameras Translation: Frigate NVR/Config - Global Translation: Frigate NVR/Config - Validation Translation: Frigate NVR/common Translation: Frigate NVR/components-camera Translation: Frigate NVR/components-player Translation: Frigate NVR/views-chat Translation: Frigate NVR/views-events Translation: Frigate NVR/views-live Translation: Frigate NVR/views-motionSearch Translation: Frigate NVR/views-settings
This commit is contained in:
parent
4626d91fbb
commit
b76457e0af
@ -222,7 +222,8 @@
|
||||
"id": "Bahasa Indonesia (Indonesiano)",
|
||||
"ur": "اردو (Urdu)",
|
||||
"hr": "Hrvatski (Croato)",
|
||||
"bs": "Bosanski (Bosniaco)"
|
||||
"bs": "Bosanski (Bosniaco)",
|
||||
"zhHant": "繁體中文 (Cinese Tradizionale)"
|
||||
},
|
||||
"darkMode": {
|
||||
"label": "Modalità scura",
|
||||
@ -333,5 +334,8 @@
|
||||
"internalID": "L'ID interno che Frigate utilizza nella configurazione e nel database"
|
||||
},
|
||||
"no_items": "Nessun elemento",
|
||||
"validation_errors": "Errori di convalida"
|
||||
"validation_errors": "Errori di convalida",
|
||||
"credentialField": {
|
||||
"savedPlaceholder": "Salvato — lascia vuoto per mantenere aggiornato"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -68,7 +68,10 @@
|
||||
"label": "Telecamere"
|
||||
},
|
||||
"icon": "Icona",
|
||||
"success": "Il gruppo di telecamere ({{name}}) è stato salvato."
|
||||
"success": "Il gruppo di telecamere ({{name}}) è stato salvato.",
|
||||
"showAll": "Mostra tutti i gruppi di telecamere",
|
||||
"showLess": "Mostra meno",
|
||||
"editGroups": "Modifica gruppi di telecamere"
|
||||
},
|
||||
"debug": {
|
||||
"options": {
|
||||
|
||||
@ -48,5 +48,6 @@
|
||||
"submitFrigatePlusFailed": "Impossibile inviare il fotogramma a Frigate+"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"cameraDisabled": "La telecamera è disabilita"
|
||||
"cameraDisabled": "La telecamera è disabilita",
|
||||
"cameraOff": "La telecamera è spenta"
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -5,8 +5,8 @@
|
||||
"description": "Il nome della telecamera è obbligatorio"
|
||||
},
|
||||
"friendly_name": {
|
||||
"description": "Nome amichevole della telecamera utilizzato nell'interfaccia utente di Frigate",
|
||||
"label": "Nome amichevole"
|
||||
"description": "Nome descrittivo della telecamera utilizzato nell'interfaccia utente di Frigate",
|
||||
"label": "Nome descrittivo"
|
||||
},
|
||||
"enabled": {
|
||||
"label": "Abilitata",
|
||||
@ -50,7 +50,8 @@
|
||||
},
|
||||
"ffmpeg": {
|
||||
"path": {
|
||||
"label": "Percorso FFmpeg"
|
||||
"label": "Percorso FFmpeg",
|
||||
"description": "Percorso del file binario FFmpeg da utilizzare o alias di versione (\"5.0\" o \"7.0\")."
|
||||
},
|
||||
"label": "FFmpeg",
|
||||
"hwaccel_args": {
|
||||
@ -61,10 +62,58 @@
|
||||
"hwaccel_args": {
|
||||
"label": "Argomenti di accelerazione hardware",
|
||||
"description": "Argomenti di accelerazione hardware per questo flusso di ingresso."
|
||||
},
|
||||
"global_args": {
|
||||
"label": "Argomenti globali di FFmpeg",
|
||||
"description": "Argomenti globali di FFmpeg per questo flusso di ingresso."
|
||||
},
|
||||
"input_args": {
|
||||
"label": "Argomenti di ingresso",
|
||||
"description": "Inserire gli argomenti specifici per questo flusso."
|
||||
},
|
||||
"label": "Ingressi della telecamera",
|
||||
"description": "Elenco delle definizioni dei flussi di ingresso (percorsi e ruoli) per questa telecamera.",
|
||||
"path": {
|
||||
"label": "Percorso di ingresso",
|
||||
"description": "URL o percorso del flusso di ingresso della telecamera."
|
||||
},
|
||||
"roles": {
|
||||
"label": "Ruoli di ingresso",
|
||||
"description": "Ruoli per questo flusso di ingresso."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"gpu": {
|
||||
"description": "Indice GPU predefinito utilizzato per l'accelerazione hardware, se disponibile."
|
||||
"description": "Indice GPU predefinito utilizzato per l'accelerazione hardware, se disponibile.",
|
||||
"label": "Indice GPU"
|
||||
},
|
||||
"description": "Impostazioni di FFmpeg, inclusi percorso binario, argomenti, opzioni hwaccel e argomenti di output per ruolo.",
|
||||
"global_args": {
|
||||
"label": "Argomenti globali di FFmpeg",
|
||||
"description": "Argomenti globali passati ai processi FFmpeg."
|
||||
},
|
||||
"input_args": {
|
||||
"label": "Argomenti di ingresso",
|
||||
"description": "Argomenti di ingresso applicati ai flussi di ingresso di FFmpeg."
|
||||
},
|
||||
"output_args": {
|
||||
"label": "Argomenti di uscita",
|
||||
"description": "Argomenti di uscita predefiniti utilizzati per i diversi ruoli di FFmpeg, come rilevamento e registrazione.",
|
||||
"detect": {
|
||||
"label": "Rileva gli argomenti di uscita",
|
||||
"description": "Argomenti di uscita predefiniti per il rilevamento dei flussi di ruolo."
|
||||
},
|
||||
"record": {
|
||||
"label": "Registra gli argomenti di uscita",
|
||||
"description": "Argomenti di uscita predefiniti per i flussi del ruolo di registrazione."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"retry_interval": {
|
||||
"label": "Tempo di ripetizione FFmpeg",
|
||||
"description": "Secondi di attesa prima di tentare di riconnettere un flusso video della telecamera dopo un errore. Il valore predefinito è 10."
|
||||
},
|
||||
"apple_compatibility": {
|
||||
"label": "Compatibilità Apple",
|
||||
"description": "Attiva l'aggiunta di tag HEVC per una migliore compatibilità con i lettori Apple durante la registrazione in formato H.265."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"audio_transcription": {
|
||||
@ -169,44 +218,415 @@
|
||||
"threshold": {
|
||||
"label": "Soglia stazionaria",
|
||||
"description": "Numero di fotogrammi senza cambio di posizione necessari per contrassegnare un oggetto come stazionario."
|
||||
},
|
||||
"max_frames": {
|
||||
"label": "Fotogrammi massimi",
|
||||
"description": "Limita la durata del tracciamento degli oggetti statici prima che vengano scartati.",
|
||||
"default": {
|
||||
"description": "Numero massimo predefinito di fotogrammi per seguire un oggetto stazionario prima di interrompere la ripresa.",
|
||||
"label": "Fotogrammi massimi predefiniti"
|
||||
},
|
||||
"objects": {
|
||||
"label": "Fotogrammi massimi oggetto",
|
||||
"description": "Opzioni di sovrascrittura per singolo oggetto relative al numero massimo di fotogrammi necessari per tracciare oggetti statici."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"classifier": {
|
||||
"label": "Abilita il classificatore visivo",
|
||||
"description": "Utilizza un classificatore visivo per rilevare oggetti realmente stazionari anche quando i riquadri di delimitazione sono instabili."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"annotation_offset": {
|
||||
"label": "Differenza annotazione",
|
||||
"description": "Millisecondi per spostare le annotazioni di rilevamento dello spostamento al fine di allineare meglio i riquadri di delimitazione della cronologia con le registrazioni; può essere positivo o negativo."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"face_recognition": {
|
||||
"label": "Riconoscimento facciale"
|
||||
"label": "Riconoscimento facciale",
|
||||
"description": "Impostazioni per il rilevamento e il riconoscimento facciale di questa telecamera.",
|
||||
"enabled": {
|
||||
"label": "Abilita il riconoscimento facciale",
|
||||
"description": "Attiva o disattiva il riconoscimento facciale."
|
||||
},
|
||||
"min_area": {
|
||||
"label": "Area minima del viso",
|
||||
"description": "Area minima (in pixel) del riquadro del volto rilevato necessaria per tentare il riconoscimento."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"review": {
|
||||
"label": "Revisiona"
|
||||
"label": "Revisione",
|
||||
"description": "Impostazioni che controllano gli avvisi, i rilevamenti e i riepiloghi di revisione GenAI utilizzati dall'interfaccia utente (UI) e dall'archiviazione per questa telecamera.",
|
||||
"alerts": {
|
||||
"label": "Configurazione avvisi",
|
||||
"description": "Impostazioni relative a quali oggetti tracciati generano avvisi e alle modalità di conservazione degli avvisi stessi.",
|
||||
"enabled": {
|
||||
"label": "Abilita avvisi",
|
||||
"description": "Abilita o disabilita la generazione di avvisi per questa telecamera."
|
||||
},
|
||||
"labels": {
|
||||
"label": "Etichette avvisi",
|
||||
"description": "Elenco delle etichette oggetto che si qualificano come avvisi (ad esempio: car, person)."
|
||||
},
|
||||
"required_zones": {
|
||||
"label": "Zone richieste",
|
||||
"description": "Zone in cui un oggetto deve entrare per essere considerato un avviso; lascia vuoto per consentire qualsiasi zona."
|
||||
},
|
||||
"enabled_in_config": {
|
||||
"label": "Stato avvisi originale",
|
||||
"description": "Traccia se gli avvisi erano originariamente abilitati nella configurazione statica."
|
||||
},
|
||||
"cutoff_time": {
|
||||
"label": "Tempo limite avvisi",
|
||||
"description": "Secondi da attendere dopo l'assenza di attività che genera avvisi prima di interrompere un avviso."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"detections": {
|
||||
"label": "Configurazione rilevamenti",
|
||||
"description": "Impostazioni relative a quali oggetti tracciati generano rilevamenti (non avvisi) e alle modalità di conservazione dei rilevamenti stessi.",
|
||||
"enabled": {
|
||||
"label": "Abilita rilevamenti",
|
||||
"description": "Abilita o disabilita gli eventi di rilevamento per questa telecamera."
|
||||
},
|
||||
"labels": {
|
||||
"label": "Etichette rilevamenti",
|
||||
"description": "Elenco delle etichette oggetto che si qualificano come eventi di rilevamento."
|
||||
},
|
||||
"required_zones": {
|
||||
"label": "Zone richieste",
|
||||
"description": "Zone in cui un oggetto deve entrare per essere considerato un rilevamento; lascia vuoto per consentire qualsiasi zona."
|
||||
},
|
||||
"cutoff_time": {
|
||||
"label": "Tempo limite rilevamenti",
|
||||
"description": "Secondi da attendere dopo l'assenza di attività che genera rilevamenti prima di interrompere un rilevamento."
|
||||
},
|
||||
"enabled_in_config": {
|
||||
"label": "Stato rilevamenti originale",
|
||||
"description": "Traccia se i rilevamenti erano originariamente abilitati nella configurazione statica."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"genai": {
|
||||
"label": "Configurazione GenAI",
|
||||
"description": "Controlla l'uso dell'IA generativa per la produzione di descrizioni e riepiloghi degli elementi di revisione.",
|
||||
"enabled": {
|
||||
"label": "Abilita descrizioni GenAI",
|
||||
"description": "Abilita o disabilita le descrizioni e i riepiloghi generati dalla GenAI per gli elementi di revisione."
|
||||
},
|
||||
"alerts": {
|
||||
"label": "Abilita GenAI per avvisi",
|
||||
"description": "Usa la GenAI per generare descrizioni per gli elementi di avviso."
|
||||
},
|
||||
"detections": {
|
||||
"label": "Abilita GenAI per rilevamenti",
|
||||
"description": "Usa la GenAI per generare descrizioni per gli elementi di rilevamento."
|
||||
},
|
||||
"image_source": {
|
||||
"label": "Fonte immagini di revisione",
|
||||
"description": "Fonte delle immagini inviate alla GenAI ('anteprime' o 'registrazioni'); 'registrazioni' utilizza fotogrammi di qualità superiore ma consuma più token."
|
||||
},
|
||||
"additional_concerns": {
|
||||
"label": "Ulteriori criteri di attenzione",
|
||||
"description": "Un elenco di note o criteri di attenzione aggiuntivi che la GenAI deve considerare quando valuta l'attività su questa telecamera."
|
||||
},
|
||||
"debug_save_thumbnails": {
|
||||
"label": "Salva miniature",
|
||||
"description": "Salva le miniature inviate al provider GenAI per il debug e la revisione."
|
||||
},
|
||||
"enabled_in_config": {
|
||||
"label": "Stato GenAI originale",
|
||||
"description": "Traccia se la revisione GenAI era originariamente abilitata nella configurazione statica."
|
||||
},
|
||||
"preferred_language": {
|
||||
"label": "Lingua preferita",
|
||||
"description": "Lingua preferita da richiedere al provider GenAI per le risposte generate."
|
||||
},
|
||||
"activity_context_prompt": {
|
||||
"label": "Prompt di contesto dell'attività",
|
||||
"description": "Prompt personalizzato che descrive cosa costituisce o meno un'attività sospetta, per fornire contesto ai riepiloghi della GenAI."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"profiles": {
|
||||
"label": "Profili"
|
||||
"label": "Profili",
|
||||
"description": "Profili di configurazione denominati con sovrascritture parziali che possono essere attivati in fase di esecuzione."
|
||||
},
|
||||
"record": {
|
||||
"label": "Registrazione",
|
||||
"export": {
|
||||
"description": "Impostazioni utilizzate durante l'esportazione delle registrazioni come timelapse e accelerazione hardware.",
|
||||
"hwaccel_args": {
|
||||
"description": "Argomenti di accelerazione hardware da utilizzare per le operazioni di esportazione/transcodifica."
|
||||
"description": "Argomenti di accelerazione hardware da utilizzare per le operazioni di esportazione/transcodifica.",
|
||||
"label": "Argomenti hwaccel esportazione"
|
||||
},
|
||||
"label": "Configurazione esportazione",
|
||||
"max_concurrent": {
|
||||
"label": "Esportazioni simultanee massime",
|
||||
"description": "Numero massimo di processi di esportazione da elaborare contemporaneamente."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"description": "Impostazioni di registrazione e conservazione per questa videocamera.",
|
||||
"enabled": {
|
||||
"label": "Abilita Registrazione",
|
||||
"description": "Attiva o disattiva la registrazione per questa telecamera."
|
||||
},
|
||||
"expire_interval": {
|
||||
"label": "Intervallo pulizia registrazioni",
|
||||
"description": "Minuti tra i cicli di pulizia che rimuovono i segmenti di registrazione scaduti."
|
||||
},
|
||||
"continuous": {
|
||||
"label": "Conservazione continua",
|
||||
"description": "Numero di giorni per cui conservare le registrazioni, indipendentemente dagli oggetti tracciati o dal movimento. Impostare su 0 se si desidera conservare solo le registrazioni relative agli avvisi e ai rilevamenti.",
|
||||
"days": {
|
||||
"label": "Giorni di Conservazione",
|
||||
"description": "Numero di giorni di conservazione delle registrazioni."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"motion": {
|
||||
"label": "Conservazione movimento",
|
||||
"description": "Numero di giorni per cui conservare le registrazioni attivate dal movimento, indipendentemente dagli oggetti tracciati. Impostare su 0 se si desidera conservare solo le registrazioni relative ad allarmi e rilevamenti.",
|
||||
"days": {
|
||||
"label": "Giorni di Conservazione",
|
||||
"description": "Numero di giorni di conservazione delle registrazioni."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"detections": {
|
||||
"label": "Conservazione rilevamento",
|
||||
"description": "Impostazioni relative alla conservazione delle registrazioni per gli eventi di rilevamento, comprese le durate prima e dopo l'acquisizione.",
|
||||
"pre_capture": {
|
||||
"label": "Secondi di pre-acquisizione",
|
||||
"description": "Numero di secondi precedenti l'evento di rilevamento da includere nella registrazione."
|
||||
},
|
||||
"post_capture": {
|
||||
"label": "Secondi di post-acquisizione",
|
||||
"description": "Numero di secondi successivi l'evento di rilevamento da includere nella registrazione."
|
||||
},
|
||||
"retain": {
|
||||
"label": "Conservazione eventi",
|
||||
"description": "Impostazioni di conservazione per le registrazioni degli eventi di rilevamento.",
|
||||
"days": {
|
||||
"label": "Giorni di conservazione",
|
||||
"description": "Numero di giorni per cui conservare le registrazioni degli eventi di rilevamento."
|
||||
},
|
||||
"mode": {
|
||||
"label": "Modalità di conservazione",
|
||||
"description": "Modalità di conservazione: tutti (salva tutti i segmenti), movimento (salva i segmenti con movimento) o oggetti_attivi (salva i segmenti con oggetti attivi)."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"alerts": {
|
||||
"label": "Conservazione avvisi",
|
||||
"description": "Impostazioni di conservazione delle registrazioni per gli eventi di avviso, incluse le durate di pre e post-acquisizione.",
|
||||
"pre_capture": {
|
||||
"label": "Secondi di pre-acquisizione",
|
||||
"description": "Numero di secondi antecedenti all'evento di rilevamento da includere nella registrazione."
|
||||
},
|
||||
"post_capture": {
|
||||
"label": "Secondi di post-acquisizione",
|
||||
"description": "Numero di secondi successivi all'evento di rilevamento da includere nella registrazione."
|
||||
},
|
||||
"retain": {
|
||||
"label": "Conservazione eventi",
|
||||
"description": "Impostazioni di conservazione per le registrazioni degli eventi di rilevamento.",
|
||||
"days": {
|
||||
"label": "Giorni di conservazione",
|
||||
"description": "Numero di giorni per cui conservare le registrazioni degli eventi di rilevamento."
|
||||
},
|
||||
"mode": {
|
||||
"label": "Modalità di conservazione",
|
||||
"description": "Modalità di conservazione: tutti (salva tutti i segmenti), movimento (salva i segmenti con movimento) o oggetti_attivi (salva i segmenti con oggetti attivi)."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"preview": {
|
||||
"label": "Configurazione anteprima",
|
||||
"description": "Impostazioni che controllano la qualità delle anteprime di registrazione mostrate nell'interfaccia utente (UI).",
|
||||
"quality": {
|
||||
"label": "Qualità anteprima",
|
||||
"description": "Livello di qualità dell'anteprima (very_low, low, medium, high, very_high)."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"enabled_in_config": {
|
||||
"label": "Stato registrazione originale",
|
||||
"description": "Indica se la registrazione era abilitata nella configurazione statica originale."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"snapshots": {
|
||||
"label": "Istantanee"
|
||||
"label": "Istantanee",
|
||||
"description": "Impostazioni per le istantanee generate via API degli oggetti tracciati per questa telecamera.",
|
||||
"enabled": {
|
||||
"label": "Abilita istantanee",
|
||||
"description": "Abilita o disabilita il salvataggio delle istantanee per questa telecamera."
|
||||
},
|
||||
"timestamp": {
|
||||
"label": "Sovrimpressione timestamp",
|
||||
"description": "Sovraimprime un timestamp sulle istantanee provenienti dalle API."
|
||||
},
|
||||
"bounding_box": {
|
||||
"label": "Sovrimpressione riquadro di delimitazione"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"motion": {
|
||||
"label": "Rilevamento movimento",
|
||||
"contour_area": {
|
||||
"label": "Area di contorno"
|
||||
"label": "Area di contorno",
|
||||
"description": "Area minima del contorno in pixel richiesta affinché un contorno di movimento venga conteggiato."
|
||||
},
|
||||
"improve_contrast": {
|
||||
"label": "Migliora il contrasto"
|
||||
"label": "Migliora il contrasto",
|
||||
"description": "Applica un miglioramento del contrasto ai fotogrammi prima dell'analisi del movimento per facilitare il rilevamento."
|
||||
},
|
||||
"description": "Impostazioni predefinite per il rilevamento del movimento di questa telecamera.",
|
||||
"enabled": {
|
||||
"label": "Attiva il rilevamento del movimento",
|
||||
"description": "Attiva o disattiva il rilevamento di movimento per questa telecamera."
|
||||
},
|
||||
"threshold": {
|
||||
"label": "Soglia di movimento",
|
||||
"description": "Soglia di differenza tra i pixel utilizzata dal rilevatore di movimento; valori più alti riducono la sensibilità (intervallo 1-255)."
|
||||
},
|
||||
"lightning_threshold": {
|
||||
"label": "Soglia di luminosità",
|
||||
"description": "Soglia per rilevare e ignorare brevi picchi di luminosità (un valore più basso indica una maggiore sensibilità; i valori sono compresi tra 0.3 e 1.0). Ciò non impedisce del tutto il rilevamento del movimento, ma fa semplicemente sì che il rilevatore smetta di analizzare i fotogrammi successivi una volta superata la soglia. Durante questi eventi vengono comunque create registrazioni basate sul movimento."
|
||||
},
|
||||
"skip_motion_threshold": {
|
||||
"label": "Ignora soglia di movimento",
|
||||
"description": "Se impostato su un valore compreso tra 0.0 e 110, e se in un singolo fotogramma cambia una porzione dell'immagine superiore a tale frazione, il rilevatore non restituirà alcun riquadro di movimento e si ricalibrerà immediatamente. Ciò consente di risparmiare risorse della CPU e ridurre i falsi positivi in caso di fulmini, temporali, ecc., ma potrebbe comportare la mancata rilevazione di eventi reali, come ad esempio il tracciamento automatico di un oggetto da parte di una telecamera PTZ. Il compromesso consiste nel scegliere se sacrificare alcuni megabyte di registrazioni o rivedere un paio di brevi video. Lasciare non impostato (Nessuno) per disabilitare questa funzione."
|
||||
},
|
||||
"delta_alpha": {
|
||||
"description": "Fattore di fusione alfa utilizzato nel calcolo della differenza tra fotogrammi per il calcolo del movimento."
|
||||
},
|
||||
"frame_alpha": {
|
||||
"description": "Valore alfa utilizzato durante la fusione dei fotogrammi per la preelaborazione del movimento."
|
||||
},
|
||||
"frame_height": {
|
||||
"label": "Altezza del frame",
|
||||
"description": "Altezza in pixel alla quale ridimensionare i fotogrammi durante il calcolo del movimento."
|
||||
},
|
||||
"mask": {
|
||||
"label": "Coordinate della maschera",
|
||||
"description": "Coordinate x, y ordinate che definiscono il poligono della maschera di movimento utilizzato per includere/escludere aree."
|
||||
},
|
||||
"mqtt_off_delay": {
|
||||
"label": "Ritardo di disattivazione MQTT",
|
||||
"description": "Secondi di attesa dopo l'ultimo movimento prima di pubblicare uno stato 'off' MQTT."
|
||||
},
|
||||
"enabled_in_config": {
|
||||
"description": "Indica se il rilevamento del movimento era abilitato nella configurazione statica originale."
|
||||
},
|
||||
"raw_mask": {
|
||||
"label": "Maschera grezza"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"objects": {
|
||||
"label": "Oggetti"
|
||||
"label": "Oggetti",
|
||||
"description": "Impostazioni predefinite per il tracciamento degli oggetti, tra cui le etichette da tracciare e i filtri per singolo oggetto.",
|
||||
"track": {
|
||||
"label": "Oggetti da tracciare",
|
||||
"description": "Elenco delle etichette degli oggetti da tracciare per questa telecamera."
|
||||
},
|
||||
"filters": {
|
||||
"label": "Filtri oggetto",
|
||||
"description": "Filtri applicati agli oggetti rilevati per ridurre i falsi positivi (area, rapporto, livello di confidenza).",
|
||||
"min_area": {
|
||||
"label": "Area minima dell'oggetto",
|
||||
"description": "Area minima del riquadro di delimitazione (in pixel o percentuale) richiesta per questo tipo di oggetto. Può essere espressa in pixel (numero intero) o in percentuale (valore decimale compreso tra 0.000001 e 0.99)."
|
||||
},
|
||||
"max_area": {
|
||||
"label": "Area massima dell'oggetto",
|
||||
"description": "Area massima del riquadro di delimitazione (in pixel o percentuale) richiesta per questo tipo di oggetto. Può essere espressa in pixel (numero intero) o in percentuale (valore decimale compreso tra 0.000001 e 0.99)."
|
||||
},
|
||||
"min_ratio": {
|
||||
"label": "Rapporto di aspetto minimo",
|
||||
"description": "Rapporto minimo tra larghezza e altezza richiesto affinché il riquadro di delimitazione sia valido."
|
||||
},
|
||||
"max_ratio": {
|
||||
"label": "Rapporto di aspetto massimo",
|
||||
"description": "Rapporto massimo tra larghezza e altezza richiesto affinché il riquadro di delimitazione sia valido."
|
||||
},
|
||||
"threshold": {
|
||||
"label": "Soglia di confidenza",
|
||||
"description": "Soglia di confidenza media di rilevamento necessaria affinché l'oggetto sia considerato un vero positivo."
|
||||
},
|
||||
"min_score": {
|
||||
"label": "Confidenza minima",
|
||||
"description": "Livello minimo di confidenza del rilevamento per singolo fotogramma richiesto affinché l'oggetto venga conteggiato."
|
||||
},
|
||||
"mask": {
|
||||
"label": "Maschera filtro",
|
||||
"description": "Coordinate del poligono che definisce l'area all'interno dell'inquadratura in cui si applica questo filtro."
|
||||
},
|
||||
"raw_mask": {
|
||||
"label": "Maschera grezza"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"mask": {
|
||||
"label": "Maschera oggetto",
|
||||
"description": "Poligono di maschera utilizzato per impedire il rilevamento di oggetti in aree specificate."
|
||||
},
|
||||
"genai": {
|
||||
"label": "Configurazione degli oggetti GenAI",
|
||||
"description": "Opzioni GenAI per la descrizione degli oggetti tracciati e l'invio dei fotogrammi per la generazione.",
|
||||
"enabled": {
|
||||
"label": "Abilita GenAI",
|
||||
"description": "Abilita di default la generazione tramite GenAI delle descrizioni degli oggetti monitorati."
|
||||
},
|
||||
"use_snapshot": {
|
||||
"label": "Usa istantanee",
|
||||
"description": "Utilizza le istantanee degli oggetti anziché le miniature per la generazione di descrizioni con GenAI."
|
||||
},
|
||||
"prompt": {
|
||||
"description": "Modello di prompt predefinito utilizzato per la generazione di descrizioni con GenAI."
|
||||
},
|
||||
"object_prompts": {
|
||||
"description": "Prompt specifici per ogni oggetto per personalizzare i risultati di GenAI in base a etichette specifiche."
|
||||
},
|
||||
"objects": {
|
||||
"label": "Oggetti GenAI",
|
||||
"description": "Elenco delle etichette degli oggetti da inviare a GenAI per impostazione predefinita."
|
||||
},
|
||||
"required_zones": {
|
||||
"label": "Zone obbligatorie",
|
||||
"description": "Zone che devono essere inserite affinché gli oggetti possano essere utilizzati per la generazione di descrizioni tramite GenAI."
|
||||
},
|
||||
"debug_save_thumbnails": {
|
||||
"label": "Salva miniature",
|
||||
"description": "Salva le miniature inviate a GenAI per il debug e la revisione."
|
||||
},
|
||||
"send_triggers": {
|
||||
"label": "Attivatori GenAI",
|
||||
"description": "Definisce quando i frame devono essere inviati a GenAI (al termine, dopo gli aggiornamenti, ecc.).",
|
||||
"tracked_object_end": {
|
||||
"label": "Invia alla fine",
|
||||
"description": "Invia una richiesta a GenAI quando l'oggetto tracciato termina."
|
||||
},
|
||||
"after_significant_updates": {
|
||||
"label": "Attivazione anticipata GenAI",
|
||||
"description": "Invia una richiesta a GenAI dopo un numero specificato di aggiornamenti significativi per l'oggetto tracciato."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"enabled_in_config": {
|
||||
"label": "Stato GenAI originale",
|
||||
"description": "Indica se GenAI era abilitata nella configurazione statica originale."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"raw_mask": {
|
||||
"label": "Maschera grezza"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"live": {
|
||||
"label": "Riproduzione in diretta"
|
||||
"label": "Riproduzione in diretta",
|
||||
"description": "Impostazioni utilizzate dall'interfaccia web per controllare la selezione, la risoluzione e la qualità della trasmissione Dal vivo.",
|
||||
"streams": {
|
||||
"label": "Nomi dei flussi Dal vivo",
|
||||
"description": "Mappatura dei nomi dei flussi configurati ai nomi ritrasmissioni/go2rtc utilizzati per la riproduzione dal vivo."
|
||||
},
|
||||
"height": {
|
||||
"label": "Altezza dal vivo",
|
||||
"description": "Altezza (in pixel) per visualizzare il flusso dal vivo jsmpeg nell'interfaccia utente web; deve essere <= altezza del flusso rilevato."
|
||||
},
|
||||
"quality": {
|
||||
"label": "Qualità dal vivo",
|
||||
"description": "Qualità di codifica per il flusso jsmpeg (1 massima, 31 minima)."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"timestamp_style": {
|
||||
"label": "Stile orario"
|
||||
@ -248,11 +668,54 @@
|
||||
"semantic_search": {
|
||||
"label": "Ricerca semantica",
|
||||
"triggers": {
|
||||
"label": "Inneschi"
|
||||
"label": "Attivatori",
|
||||
"friendly_name": {
|
||||
"label": "Nome descrittivo",
|
||||
"description": "Nome descrittivo opzionale visualizzato nell'interfaccia utente per questo innesco."
|
||||
},
|
||||
"description": "Azioni e criteri di corrispondenza per gli attivatori della ricerca semantica specifici della telecamera.",
|
||||
"enabled": {
|
||||
"label": "Abilita questo attivatore",
|
||||
"description": "Abilita o disabilita questo attivatore della ricerca semantica."
|
||||
},
|
||||
"type": {
|
||||
"label": "Tipo di attivatore",
|
||||
"description": "Tipo di attivatore: 'miniatura' (corrispondenza con immagine) o 'descrizione' (corrispondenza con testo)."
|
||||
},
|
||||
"data": {
|
||||
"label": "Contenuto dell'attivatore",
|
||||
"description": "Frase di testo o ID della miniatura da confrontare con gli oggetti tracciati."
|
||||
},
|
||||
"threshold": {
|
||||
"label": "Soglia dell'attivatore",
|
||||
"description": "Punteggio minimo di somiglianza (0-1) richiesto per attivare questo attivatore."
|
||||
},
|
||||
"actions": {
|
||||
"label": "Azioni dell'attivatore",
|
||||
"description": "Elenco delle azioni da eseguire quando l'attivatore trova una corrispondenza (notification, sub_label, attribute)."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"description": "Impostazioni per la ricerca semantica, che crea e interroga gli embedding degli oggetti per trovare elementi simili."
|
||||
},
|
||||
"lpr": {
|
||||
"label": "Riconoscimento targhe"
|
||||
"label": "Riconoscimento targhe",
|
||||
"description": "Impostazioni di riconoscimento delle targhe, incluse le soglie di rilevamento, la formattazione e le targhe conosciute.",
|
||||
"enabled": {
|
||||
"label": "Abilita riconoscimento delle targhe (LPR)",
|
||||
"description": "Attiva o disattiva il riconoscimento delle targhe (LPR) su questa telecamera."
|
||||
},
|
||||
"expire_time": {
|
||||
"label": "Scadenza in secondi",
|
||||
"description": "Tempo in secondi trascorso dopo il quale una targa non identificata viene rimossa dal sistema di tracciamento (solo per telecamere LPR dedicate)."
|
||||
},
|
||||
"min_area": {
|
||||
"label": "Area minima della targa",
|
||||
"description": "Area minima della targa (in pixel) richiesta per tentare il riconoscimento."
|
||||
},
|
||||
"enhancement": {
|
||||
"label": "Livello di miglioramento",
|
||||
"description": "Livello di miglioramento (0-10) da applicare alle immagini delle targhe prima dell'OCR; valori più elevati potrebbero non migliorare sempre i risultati; i livelli superiori a 5 potrebbero funzionare solo con immagini di targhe scattate di notte e devono essere utilizzati con cautela."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"ui": {
|
||||
"description": "Visualizza l'ordine e la visibilità di questa telecamera nell'interfaccia utente. L'ordine influisce sul cruscotto predefinito. Per un controllo più granulare, utilizza i gruppi di telecamere.",
|
||||
@ -269,7 +732,16 @@
|
||||
"enabled": {
|
||||
"label": "Abilitata"
|
||||
},
|
||||
"label": "Zone"
|
||||
"label": "Zone",
|
||||
"friendly_name": {
|
||||
"label": "Nome zona",
|
||||
"description": "Un nome intuitivo per la zona, visualizzato nell'interfaccia utente di Frigate. Se non specificato, verrà utilizzata una versione formattata del nome della zona."
|
||||
},
|
||||
"filters": {
|
||||
"raw_mask": {
|
||||
"label": "Maschera grezza"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"type": {
|
||||
"description": "Tipo di telecamera",
|
||||
|
||||
@ -89,16 +89,22 @@
|
||||
"description": "Elenco degli indirizzi IP proxy attendibili utilizzati per determinare l'indirizzo IP del client ai fini della limitazione della velocità."
|
||||
},
|
||||
"roles": {
|
||||
"label": "Mappatura dei ruoli"
|
||||
"label": "Mappatura dei ruoli",
|
||||
"description": "Associa i ruoli agli elenchi delle telecamere. Un elenco vuoto garantisce l'accesso a tutte le telecamere per quel ruolo."
|
||||
},
|
||||
"failed_login_rate_limit": {
|
||||
"label": "Limiti di accesso non riusciti",
|
||||
"description": "Regole di limitazione della frequenza per i tentativi di accesso non riusciti al fine di ridurre gli attacchi di forza bruta."
|
||||
},
|
||||
"hash_iterations": {
|
||||
"description": "Numero di iterazioni PBKDF2-SHA256 da utilizzare per criptare le password utente.",
|
||||
"label": "Iterazioni di crittografia"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"ffmpeg": {
|
||||
"path": {
|
||||
"label": "Percorso FFmpeg"
|
||||
"label": "Percorso FFmpeg",
|
||||
"description": "Percorso del file binario FFmpeg da utilizzare o alias di versione (\"5.0\" o \"7.0\")."
|
||||
},
|
||||
"label": "FFmpeg",
|
||||
"hwaccel_args": {
|
||||
@ -109,10 +115,58 @@
|
||||
"hwaccel_args": {
|
||||
"label": "Argomenti di accelerazione hardware",
|
||||
"description": "Argomenti di accelerazione hardware per questo flusso di ingresso."
|
||||
},
|
||||
"global_args": {
|
||||
"label": "Argomenti globali di FFmpeg",
|
||||
"description": "Argomenti globali di FFmpeg per questo flusso di ingresso."
|
||||
},
|
||||
"input_args": {
|
||||
"label": "Argomenti di ingresso",
|
||||
"description": "Inserire gli argomenti specifici per questo flusso."
|
||||
},
|
||||
"label": "Ingressi della telecamera",
|
||||
"description": "Elenco delle definizioni dei flussi di ingresso (percorsi e ruoli) per questa telecamera.",
|
||||
"path": {
|
||||
"label": "Percorso di ingresso",
|
||||
"description": "URL o percorso del flusso di ingresso della telecamera."
|
||||
},
|
||||
"roles": {
|
||||
"label": "Ruoli di ingresso",
|
||||
"description": "Ruoli per questo flusso di ingresso."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"gpu": {
|
||||
"description": "Indice GPU predefinito utilizzato per l'accelerazione hardware, se disponibile."
|
||||
"description": "Indice GPU predefinito utilizzato per l'accelerazione hardware, se disponibile.",
|
||||
"label": "Indice GPU"
|
||||
},
|
||||
"description": "Impostazioni di FFmpeg, inclusi percorso binario, argomenti, opzioni hwaccel e argomenti di output per ruolo.",
|
||||
"global_args": {
|
||||
"label": "Argomenti globali di FFmpeg",
|
||||
"description": "Argomenti globali passati ai processi FFmpeg."
|
||||
},
|
||||
"input_args": {
|
||||
"label": "Argomenti di ingresso",
|
||||
"description": "Argomenti di ingresso applicati ai flussi di ingresso di FFmpeg."
|
||||
},
|
||||
"output_args": {
|
||||
"label": "Argomenti di uscita",
|
||||
"description": "Argomenti di uscita predefiniti utilizzati per i diversi ruoli di FFmpeg, come rilevamento e registrazione.",
|
||||
"detect": {
|
||||
"label": "Rileva gli argomenti di uscita",
|
||||
"description": "Argomenti di uscita predefiniti per il rilevamento dei flussi di ruolo."
|
||||
},
|
||||
"record": {
|
||||
"label": "Registra gli argomenti di uscita",
|
||||
"description": "Argomenti di uscita predefiniti per i flussi del ruolo di registrazione."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"retry_interval": {
|
||||
"label": "Tempo di ripetizione FFmpeg",
|
||||
"description": "Secondi di attesa prima di tentare di riconnettere un flusso video della telecamera dopo un errore. Il valore predefinito è 10."
|
||||
},
|
||||
"apple_compatibility": {
|
||||
"label": "Compatibilità Apple",
|
||||
"description": "Attiva l'aggiunta di tag HEVC per una migliore compatibilità con i lettori Apple durante la registrazione in formato H.265."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"detectors": {
|
||||
@ -294,13 +348,40 @@
|
||||
"threshold": {
|
||||
"label": "Soglia stazionaria",
|
||||
"description": "Numero di fotogrammi senza cambio di posizione necessari per contrassegnare un oggetto come stazionario."
|
||||
},
|
||||
"max_frames": {
|
||||
"label": "Fotogrammi massimi",
|
||||
"description": "Limita la durata del tracciamento degli oggetti statici prima che vengano scartati.",
|
||||
"default": {
|
||||
"description": "Numero massimo predefinito di fotogrammi per seguire un oggetto stazionario prima di interrompere la ripresa.",
|
||||
"label": "Fotogrammi massimi predefiniti"
|
||||
},
|
||||
"objects": {
|
||||
"label": "Fotogrammi massimi oggetto",
|
||||
"description": "Opzioni di sovrascrittura per singolo oggetto relative al numero massimo di fotogrammi necessari per tracciare oggetti statici."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"classifier": {
|
||||
"label": "Abilita il classificatore visivo",
|
||||
"description": "Utilizza un classificatore visivo per rilevare oggetti realmente stazionari anche quando i riquadri di delimitazione sono instabili."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"annotation_offset": {
|
||||
"label": "Differenza annotazione",
|
||||
"description": "Millisecondi per spostare le annotazioni di rilevamento dello spostamento al fine di allineare meglio i riquadri di delimitazione della cronologia con le registrazioni; può essere positivo o negativo."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"face_recognition": {
|
||||
"label": "Riconoscimento facciale",
|
||||
"model_size": {
|
||||
"label": "Dimensioni del modello"
|
||||
},
|
||||
"enabled": {
|
||||
"label": "Abilita il riconoscimento facciale"
|
||||
},
|
||||
"min_area": {
|
||||
"label": "Area minima del viso",
|
||||
"description": "Area minima (in pixel) del riquadro del volto rilevato necessaria per tentare il riconoscimento."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"proxy": {
|
||||
@ -336,41 +417,382 @@
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"review": {
|
||||
"label": "Revisiona"
|
||||
"label": "Revisione",
|
||||
"alerts": {
|
||||
"label": "Configurazione avvisi",
|
||||
"description": "Impostazioni relative a quali oggetti tracciati generano avvisi e alle modalità di conservazione degli avvisi stessi.",
|
||||
"enabled": {
|
||||
"label": "Abilita avvisi"
|
||||
},
|
||||
"labels": {
|
||||
"label": "Etichette avvisi",
|
||||
"description": "Elenco delle etichette oggetto che si qualificano come avvisi (ad esempio: car, person)."
|
||||
},
|
||||
"required_zones": {
|
||||
"label": "Zone richieste",
|
||||
"description": "Zone in cui un oggetto deve entrare per essere considerato un avviso; lascia vuoto per consentire qualsiasi zona."
|
||||
},
|
||||
"enabled_in_config": {
|
||||
"label": "Stato avvisi originale",
|
||||
"description": "Traccia se gli avvisi erano originariamente abilitati nella configurazione statica."
|
||||
},
|
||||
"cutoff_time": {
|
||||
"label": "Tempo limite avvisi",
|
||||
"description": "Secondi da attendere dopo l'assenza di attività che genera avvisi prima di interrompere un avviso."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"detections": {
|
||||
"label": "Configurazione rilevamenti",
|
||||
"description": "Impostazioni relative a quali oggetti tracciati generano rilevamenti (non avvisi) e alle modalità di conservazione dei rilevamenti stessi.",
|
||||
"enabled": {
|
||||
"label": "Abilita rilevamenti"
|
||||
},
|
||||
"labels": {
|
||||
"label": "Etichette rilevamenti",
|
||||
"description": "Elenco delle etichette oggetto che si qualificano come eventi di rilevamento."
|
||||
},
|
||||
"required_zones": {
|
||||
"label": "Zone richieste",
|
||||
"description": "Zone in cui un oggetto deve entrare per essere considerato un rilevamento; lascia vuoto per consentire qualsiasi zona."
|
||||
},
|
||||
"cutoff_time": {
|
||||
"label": "Tempo limite rilevamenti",
|
||||
"description": "Secondi da attendere dopo l'assenza di attività che genera rilevamenti prima di interrompere un rilevamento."
|
||||
},
|
||||
"enabled_in_config": {
|
||||
"label": "Stato rilevamenti originale",
|
||||
"description": "Traccia se i rilevamenti erano originariamente abilitati nella configurazione statica."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"genai": {
|
||||
"label": "Configurazione GenAI",
|
||||
"description": "Controlla l'uso dell'IA generativa per la produzione di descrizioni e riepiloghi degli elementi di revisione.",
|
||||
"enabled": {
|
||||
"label": "Abilita descrizioni GenAI",
|
||||
"description": "Abilita o disabilita le descrizioni e i riepiloghi generati dalla GenAI per gli elementi di revisione."
|
||||
},
|
||||
"alerts": {
|
||||
"label": "Abilita GenAI per avvisi",
|
||||
"description": "Usa la GenAI per generare descrizioni per gli elementi di avviso."
|
||||
},
|
||||
"detections": {
|
||||
"label": "Abilita GenAI per rilevamenti",
|
||||
"description": "Usa la GenAI per generare descrizioni per gli elementi di rilevamento."
|
||||
},
|
||||
"image_source": {
|
||||
"label": "Fonte immagini di revisione",
|
||||
"description": "Fonte delle immagini inviate alla GenAI ('anteprime' o 'registrazioni'); 'registrazioni' utilizza fotogrammi di qualità superiore ma consuma più token."
|
||||
},
|
||||
"additional_concerns": {
|
||||
"label": "Ulteriori criteri di attenzione",
|
||||
"description": "Un elenco di note o criteri di attenzione aggiuntivi che la GenAI deve considerare quando valuta l'attività su questa telecamera."
|
||||
},
|
||||
"debug_save_thumbnails": {
|
||||
"label": "Salva miniature",
|
||||
"description": "Salva le miniature inviate al provider GenAI per il debug e la revisione."
|
||||
},
|
||||
"enabled_in_config": {
|
||||
"label": "Stato GenAI originale",
|
||||
"description": "Traccia se la revisione GenAI era originariamente abilitata nella configurazione statica."
|
||||
},
|
||||
"preferred_language": {
|
||||
"label": "Lingua preferita",
|
||||
"description": "Lingua preferita da richiedere al provider GenAI per le risposte generate."
|
||||
},
|
||||
"activity_context_prompt": {
|
||||
"label": "Prompt di contesto dell'attività",
|
||||
"description": "Prompt personalizzato che descrive cosa costituisce o meno un'attività sospetta, per fornire contesto ai riepiloghi della GenAI."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"ui": {
|
||||
"label": "Interfaccia utente",
|
||||
"description": "Preferenze dell'interfaccia utente come fuso orario, formato di data/ora e unità di misura."
|
||||
},
|
||||
"profiles": {
|
||||
"label": "Profili"
|
||||
"label": "Profili",
|
||||
"friendly_name": {
|
||||
"label": "Nome descrittivo",
|
||||
"description": "Nome visualizzato per questo profilo nell'interfaccia utente."
|
||||
},
|
||||
"description": "Definizioni di profili denominati con nomi descrittivi. I profili delle telecamere devono fare riferimento ai nomi definiti qui."
|
||||
},
|
||||
"record": {
|
||||
"label": "Registrazione",
|
||||
"export": {
|
||||
"description": "Impostazioni utilizzate durante l'esportazione delle registrazioni come timelapse e accelerazione hardware.",
|
||||
"hwaccel_args": {
|
||||
"description": "Argomenti di accelerazione hardware da utilizzare per le operazioni di esportazione/transcodifica."
|
||||
"description": "Argomenti di accelerazione hardware da utilizzare per le operazioni di esportazione/transcodifica.",
|
||||
"label": "Argomenti hwaccel esportazione"
|
||||
},
|
||||
"label": "Configurazione esportazione",
|
||||
"max_concurrent": {
|
||||
"label": "Esportazioni simultanee massime",
|
||||
"description": "Numero massimo di processi di esportazione da elaborare contemporaneamente."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"enabled": {
|
||||
"label": "Abilita Registrazione"
|
||||
},
|
||||
"expire_interval": {
|
||||
"label": "Intervallo pulizia registrazioni",
|
||||
"description": "Minuti tra i cicli di pulizia che rimuovono i segmenti di registrazione scaduti."
|
||||
},
|
||||
"continuous": {
|
||||
"label": "Conservazione continua",
|
||||
"description": "Numero di giorni per cui conservare le registrazioni, indipendentemente dagli oggetti tracciati o dal movimento. Impostare su 0 se si desidera conservare solo le registrazioni relative agli avvisi e ai rilevamenti.",
|
||||
"days": {
|
||||
"label": "Giorni di Conservazione",
|
||||
"description": "Numero di giorni di conservazione delle registrazioni."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"motion": {
|
||||
"label": "Conservazione movimento",
|
||||
"description": "Numero di giorni per cui conservare le registrazioni attivate dal movimento, indipendentemente dagli oggetti tracciati. Impostare su 0 se si desidera conservare solo le registrazioni relative ad allarmi e rilevamenti.",
|
||||
"days": {
|
||||
"label": "Giorni di Conservazione",
|
||||
"description": "Numero di giorni di conservazione delle registrazioni."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"detections": {
|
||||
"label": "Conservazione rilevamento",
|
||||
"description": "Impostazioni relative alla conservazione delle registrazioni per gli eventi di rilevamento, comprese le durate prima e dopo l'acquisizione.",
|
||||
"pre_capture": {
|
||||
"label": "Secondi di pre-acquisizione",
|
||||
"description": "Numero di secondi precedenti l'evento di rilevamento da includere nella registrazione."
|
||||
},
|
||||
"post_capture": {
|
||||
"label": "Secondi di post-acquisizione",
|
||||
"description": "Numero di secondi successivi l'evento di rilevamento da includere nella registrazione."
|
||||
},
|
||||
"retain": {
|
||||
"label": "Conservazione eventi",
|
||||
"description": "Impostazioni di conservazione per le registrazioni degli eventi di rilevamento.",
|
||||
"days": {
|
||||
"label": "Giorni di conservazione",
|
||||
"description": "Numero di giorni per cui conservare le registrazioni degli eventi di rilevamento."
|
||||
},
|
||||
"mode": {
|
||||
"label": "Modalità di conservazione",
|
||||
"description": "Modalità di conservazione: tutti (salva tutti i segmenti), movimento (salva i segmenti con movimento) o oggetti_attivi (salva i segmenti con oggetti attivi)."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"alerts": {
|
||||
"label": "Conservazione avvisi",
|
||||
"description": "Impostazioni di conservazione delle registrazioni per gli eventi di avviso, incluse le durate di pre e post-acquisizione.",
|
||||
"pre_capture": {
|
||||
"label": "Secondi di pre-acquisizione",
|
||||
"description": "Numero di secondi antecedenti all'evento di rilevamento da includere nella registrazione."
|
||||
},
|
||||
"post_capture": {
|
||||
"label": "Secondi di post-acquisizione",
|
||||
"description": "Numero di secondi successivi all'evento di rilevamento da includere nella registrazione."
|
||||
},
|
||||
"retain": {
|
||||
"label": "Conservazione eventi",
|
||||
"description": "Impostazioni di conservazione per le registrazioni degli eventi di rilevamento.",
|
||||
"days": {
|
||||
"label": "Giorni di conservazione",
|
||||
"description": "Numero di giorni per cui conservare le registrazioni degli eventi di rilevamento."
|
||||
},
|
||||
"mode": {
|
||||
"label": "Modalità di conservazione",
|
||||
"description": "Modalità di conservazione: tutti (salva tutti i segmenti), movimento (salva i segmenti con movimento) o oggetti_attivi (salva i segmenti con oggetti attivi)."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"preview": {
|
||||
"label": "Configurazione anteprima",
|
||||
"description": "Impostazioni che controllano la qualità delle anteprime di registrazione mostrate nell'interfaccia utente (UI).",
|
||||
"quality": {
|
||||
"label": "Qualità anteprima",
|
||||
"description": "Livello di qualità dell'anteprima (very_low, low, medium, high, very_high)."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"enabled_in_config": {
|
||||
"label": "Stato registrazione originale",
|
||||
"description": "Indica se la registrazione era abilitata nella configurazione statica originale."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"snapshots": {
|
||||
"label": "Istantanee"
|
||||
"label": "Istantanee",
|
||||
"enabled": {
|
||||
"label": "Abilita istantanee"
|
||||
},
|
||||
"timestamp": {
|
||||
"label": "Sovrimpressione timestamp",
|
||||
"description": "Sovraimprime un timestamp sulle istantanee provenienti dalle API."
|
||||
},
|
||||
"bounding_box": {
|
||||
"label": "Sovrimpressione riquadro di delimitazione"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"motion": {
|
||||
"label": "Rilevamento movimento",
|
||||
"contour_area": {
|
||||
"label": "Area di contorno"
|
||||
"label": "Area di contorno",
|
||||
"description": "Area minima del contorno in pixel richiesta affinché un contorno di movimento venga conteggiato."
|
||||
},
|
||||
"improve_contrast": {
|
||||
"label": "Migliora il contrasto"
|
||||
"label": "Migliora il contrasto",
|
||||
"description": "Applica un miglioramento del contrasto ai fotogrammi prima dell'analisi del movimento per facilitare il rilevamento."
|
||||
},
|
||||
"enabled": {
|
||||
"label": "Attiva il rilevamento del movimento"
|
||||
},
|
||||
"threshold": {
|
||||
"label": "Soglia di movimento",
|
||||
"description": "Soglia di differenza tra i pixel utilizzata dal rilevatore di movimento; valori più alti riducono la sensibilità (intervallo 1-255)."
|
||||
},
|
||||
"lightning_threshold": {
|
||||
"label": "Soglia di luminosità",
|
||||
"description": "Soglia per rilevare e ignorare brevi picchi di luminosità (un valore più basso indica una maggiore sensibilità; i valori sono compresi tra 0.3 e 1.0). Ciò non impedisce del tutto il rilevamento del movimento, ma fa semplicemente sì che il rilevatore smetta di analizzare i fotogrammi successivi una volta superata la soglia. Durante questi eventi vengono comunque create registrazioni basate sul movimento."
|
||||
},
|
||||
"skip_motion_threshold": {
|
||||
"label": "Ignora soglia di movimento",
|
||||
"description": "Se impostato su un valore compreso tra 0.0 e 110, e se in un singolo fotogramma cambia una porzione dell'immagine superiore a tale frazione, il rilevatore non restituirà alcun riquadro di movimento e si ricalibrerà immediatamente. Ciò consente di risparmiare risorse della CPU e ridurre i falsi positivi in caso di fulmini, temporali, ecc., ma potrebbe comportare la mancata rilevazione di eventi reali, come ad esempio il tracciamento automatico di un oggetto da parte di una telecamera PTZ. Il compromesso consiste nel scegliere se sacrificare alcuni megabyte di registrazioni o rivedere un paio di brevi video. Lasciare non impostato (Nessuno) per disabilitare questa funzione."
|
||||
},
|
||||
"delta_alpha": {
|
||||
"description": "Fattore di fusione alfa utilizzato nel calcolo della differenza tra fotogrammi per il calcolo del movimento."
|
||||
},
|
||||
"frame_alpha": {
|
||||
"description": "Valore alfa utilizzato durante la fusione dei fotogrammi per la preelaborazione del movimento."
|
||||
},
|
||||
"frame_height": {
|
||||
"label": "Altezza del frame",
|
||||
"description": "Altezza in pixel alla quale ridimensionare i fotogrammi durante il calcolo del movimento."
|
||||
},
|
||||
"mask": {
|
||||
"label": "Coordinate della maschera",
|
||||
"description": "Coordinate x, y ordinate che definiscono il poligono della maschera di movimento utilizzato per includere/escludere aree."
|
||||
},
|
||||
"mqtt_off_delay": {
|
||||
"label": "Ritardo di disattivazione MQTT",
|
||||
"description": "Secondi di attesa dopo l'ultimo movimento prima di pubblicare uno stato 'off' MQTT."
|
||||
},
|
||||
"enabled_in_config": {
|
||||
"description": "Indica se il rilevamento del movimento era abilitato nella configurazione statica originale."
|
||||
},
|
||||
"raw_mask": {
|
||||
"label": "Maschera grezza"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"objects": {
|
||||
"label": "Oggetti"
|
||||
"label": "Oggetti",
|
||||
"description": "Impostazioni predefinite per il tracciamento degli oggetti, tra cui le etichette da tracciare e i filtri per singolo oggetto.",
|
||||
"track": {
|
||||
"label": "Oggetti da tracciare",
|
||||
"description": "Elenco delle etichette degli oggetti da tracciare per tutte le telecamere; può essere sovrascritto per ogni singola telecamera."
|
||||
},
|
||||
"filters": {
|
||||
"label": "Filtri oggetto",
|
||||
"description": "Filtri applicati agli oggetti rilevati per ridurre i falsi positivi (area, rapporto, livello di confidenza).",
|
||||
"min_area": {
|
||||
"label": "Area minima dell'oggetto",
|
||||
"description": "Area minima del riquadro di delimitazione (in pixel o percentuale) richiesta per questo tipo di oggetto. Può essere espressa in pixel (numero intero) o in percentuale (valore decimale compreso tra 0.000001 e 0.99)."
|
||||
},
|
||||
"max_area": {
|
||||
"label": "Area massima dell'oggetto",
|
||||
"description": "Area massima del riquadro di delimitazione (in pixel o percentuale) richiesta per questo tipo di oggetto. Può essere espressa in pixel (numero intero) o in percentuale (valore decimale compreso tra 0.000001 e 0.99)."
|
||||
},
|
||||
"min_ratio": {
|
||||
"label": "Rapporto di aspetto minimo",
|
||||
"description": "Rapporto minimo tra larghezza e altezza richiesto affinché il riquadro di delimitazione sia valido."
|
||||
},
|
||||
"max_ratio": {
|
||||
"label": "Rapporto di aspetto massimo",
|
||||
"description": "Rapporto massimo tra larghezza e altezza richiesto affinché il riquadro di delimitazione sia valido."
|
||||
},
|
||||
"threshold": {
|
||||
"label": "Soglia di confidenza",
|
||||
"description": "Soglia di confidenza media di rilevamento necessaria affinché l'oggetto sia considerato un vero positivo."
|
||||
},
|
||||
"min_score": {
|
||||
"label": "Confidenza minima",
|
||||
"description": "Livello minimo di confidenza del rilevamento per singolo fotogramma richiesto affinché l'oggetto venga conteggiato."
|
||||
},
|
||||
"mask": {
|
||||
"label": "Maschera filtro",
|
||||
"description": "Coordinate del poligono che definisce l'area all'interno dell'inquadratura in cui si applica questo filtro."
|
||||
},
|
||||
"raw_mask": {
|
||||
"label": "Maschera grezza"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"mask": {
|
||||
"label": "Maschera oggetto",
|
||||
"description": "Poligono di maschera utilizzato per impedire il rilevamento di oggetti in aree specificate."
|
||||
},
|
||||
"genai": {
|
||||
"label": "Configurazione degli oggetti GenAI",
|
||||
"description": "Opzioni GenAI per la descrizione degli oggetti tracciati e l'invio dei fotogrammi per la generazione.",
|
||||
"enabled": {
|
||||
"label": "Abilita GenAI",
|
||||
"description": "Abilita di default la generazione tramite GenAI delle descrizioni degli oggetti monitorati."
|
||||
},
|
||||
"use_snapshot": {
|
||||
"label": "Usa istantanee",
|
||||
"description": "Utilizza le istantanee degli oggetti anziché le miniature per la generazione di descrizioni con GenAI."
|
||||
},
|
||||
"prompt": {
|
||||
"description": "Modello di prompt predefinito utilizzato per la generazione di descrizioni con GenAI."
|
||||
},
|
||||
"object_prompts": {
|
||||
"description": "Prompt specifici per ogni oggetto per personalizzare i risultati di GenAI in base a etichette specifiche."
|
||||
},
|
||||
"objects": {
|
||||
"label": "Oggetti GenAI",
|
||||
"description": "Elenco delle etichette degli oggetti da inviare a GenAI per impostazione predefinita."
|
||||
},
|
||||
"required_zones": {
|
||||
"label": "Zone obbligatorie",
|
||||
"description": "Zone che devono essere inserite affinché gli oggetti possano essere utilizzati per la generazione di descrizioni tramite GenAI."
|
||||
},
|
||||
"debug_save_thumbnails": {
|
||||
"label": "Salva miniature",
|
||||
"description": "Salva le miniature inviate a GenAI per il debug e la revisione."
|
||||
},
|
||||
"send_triggers": {
|
||||
"label": "Attivatori GenAI",
|
||||
"description": "Definisce quando i frame devono essere inviati a GenAI (al termine, dopo gli aggiornamenti, ecc.).",
|
||||
"tracked_object_end": {
|
||||
"label": "Invia alla fine",
|
||||
"description": "Invia una richiesta a GenAI quando l'oggetto tracciato termina."
|
||||
},
|
||||
"after_significant_updates": {
|
||||
"label": "Attivazione anticipata GenAI",
|
||||
"description": "Invia una richiesta a GenAI dopo un numero specificato di aggiornamenti significativi per l'oggetto tracciato."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"enabled_in_config": {
|
||||
"label": "Stato GenAI originale",
|
||||
"description": "Indica se GenAI era abilitata nella configurazione statica originale."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"raw_mask": {
|
||||
"label": "Maschera grezza"
|
||||
},
|
||||
"filters_attribute": {
|
||||
"raw_mask": {
|
||||
"label": "Maschera grezza"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"live": {
|
||||
"label": "Riproduzione in diretta"
|
||||
"label": "Riproduzione in diretta",
|
||||
"streams": {
|
||||
"label": "Nomi dei flussi Dal vivo",
|
||||
"description": "Mappatura dei nomi dei flussi configurati ai nomi ritrasmissioni/go2rtc utilizzati per la riproduzione dal vivo."
|
||||
},
|
||||
"height": {
|
||||
"label": "Altezza dal vivo",
|
||||
"description": "Altezza (in pixel) per visualizzare il flusso dal vivo jsmpeg nell'interfaccia utente web; deve essere <= altezza del flusso rilevato."
|
||||
},
|
||||
"quality": {
|
||||
"label": "Qualità dal vivo",
|
||||
"description": "Qualità di codifica per il flusso jsmpeg (1 massima, 31 minima)."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"timestamp_style": {
|
||||
"label": "Stile orario"
|
||||
@ -462,7 +884,32 @@
|
||||
"semantic_search": {
|
||||
"label": "Ricerca semantica",
|
||||
"triggers": {
|
||||
"label": "Inneschi"
|
||||
"label": "Attivatori",
|
||||
"friendly_name": {
|
||||
"label": "Nome descrittivo",
|
||||
"description": "Nome descrittivo opzionale visualizzato nell'interfaccia utente per questo innesco."
|
||||
},
|
||||
"description": "Azioni e criteri di corrispondenza per gli attivatori della ricerca semantica specifici della telecamera.",
|
||||
"enabled": {
|
||||
"label": "Abilita questo attivatore",
|
||||
"description": "Abilita o disabilita questo attivatore della ricerca semantica."
|
||||
},
|
||||
"type": {
|
||||
"label": "Tipo di attivatore",
|
||||
"description": "Tipo di attivatore: 'miniatura' (corrispondenza con immagine) o 'descrizione' (corrispondenza con testo)."
|
||||
},
|
||||
"data": {
|
||||
"label": "Contenuto dell'attivatore",
|
||||
"description": "Frase di testo o ID della miniatura da confrontare con gli oggetti tracciati."
|
||||
},
|
||||
"threshold": {
|
||||
"label": "Soglia dell'attivatore",
|
||||
"description": "Punteggio minimo di somiglianza (0-1) richiesto per attivare questo attivatore."
|
||||
},
|
||||
"actions": {
|
||||
"label": "Azioni dell'attivatore",
|
||||
"description": "Elenco delle azioni da eseguire quando l'attivatore trova una corrispondenza (notification, sub_label, attribute)."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"model_size": {
|
||||
"label": "Dimensioni del modello"
|
||||
@ -472,6 +919,22 @@
|
||||
"label": "Riconoscimento targhe",
|
||||
"model_size": {
|
||||
"label": "Dimensioni del modello"
|
||||
},
|
||||
"description": "Impostazioni di riconoscimento delle targhe, incluse le soglie di rilevamento, la formattazione e le targhe conosciute.",
|
||||
"enabled": {
|
||||
"label": "Abilita riconoscimento delle targhe (LPR)"
|
||||
},
|
||||
"expire_time": {
|
||||
"label": "Scadenza in secondi",
|
||||
"description": "Tempo in secondi trascorso dopo il quale una targa non identificata viene rimossa dal sistema di tracciamento (solo per telecamere LPR dedicate)."
|
||||
},
|
||||
"min_area": {
|
||||
"label": "Area minima della targa",
|
||||
"description": "Area minima della targa (in pixel) richiesta per tentare il riconoscimento."
|
||||
},
|
||||
"enhancement": {
|
||||
"label": "Livello di miglioramento",
|
||||
"description": "Livello di miglioramento (0-10) da applicare alle immagini delle targhe prima dell'OCR; valori più elevati potrebbero non migliorare sempre i risultati; i livelli superiori a 5 potrebbero funzionare solo con immagini di targhe scattate di notte e devono essere utilizzati con cautela."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"classification": {
|
||||
|
||||
@ -28,5 +28,8 @@
|
||||
"detectRequired": "Ad almeno un flusso di ingresso deve essere assegnato il ruolo di 'rilevamento'.",
|
||||
"hwaccelDetectOnly": "Solo il flusso di ingresso con il ruolo di rilevamento può definire argomenti di accelerazione hardware."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"detect": {
|
||||
"dimensionMustBeEven": "Deve essere un numero pari."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -60,5 +60,13 @@
|
||||
"stats": {
|
||||
"context": "{{tokens}} token",
|
||||
"tokens_per_second": "{{rate}} t/s"
|
||||
},
|
||||
"reasoning": {
|
||||
"active": "Ragionamento…",
|
||||
"show": "Mostra il ragionamento",
|
||||
"hide": "Nascondi il ragionamento"
|
||||
},
|
||||
"thinking": {
|
||||
"toggle": "Alterna ragionamento"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -21,7 +21,7 @@
|
||||
"markTheseItemsAsReviewed": "Segna questi elementi come visti",
|
||||
"markAsReviewed": "Segna come visto",
|
||||
"documentTitle": "Revisiona - Frigate",
|
||||
"allCameras": "Tutte le camere",
|
||||
"allCameras": "Tutte le telecamere",
|
||||
"timeline": {
|
||||
"label": "Linea temporale"
|
||||
},
|
||||
|
||||
@ -40,7 +40,8 @@
|
||||
"objectDetection": "Rilevamento oggetti",
|
||||
"recording": "Registrazione",
|
||||
"audioDetection": "Rilevamento audio",
|
||||
"transcription": "Trascrizione audio"
|
||||
"transcription": "Trascrizione audio",
|
||||
"camera": "Telecamera"
|
||||
},
|
||||
"history": {
|
||||
"label": "Mostra filmati storici"
|
||||
@ -98,7 +99,9 @@
|
||||
},
|
||||
"camera": {
|
||||
"enable": "Abilita telecamera",
|
||||
"disable": "Disabilita telecamera"
|
||||
"disable": "Disabilita telecamera",
|
||||
"turnOn": "Attiva la telecamera",
|
||||
"turnOff": "Disattiva la telecamera"
|
||||
},
|
||||
"muteCameras": {
|
||||
"enable": "Muta tutte le telecamere",
|
||||
|
||||
@ -26,7 +26,9 @@
|
||||
"points_many": "{{count}} punti",
|
||||
"points_other": "{{count}} punti",
|
||||
"undo": "Annulla ultimo punto",
|
||||
"reset": "Reimposta poligono"
|
||||
"reset": "Reimposta poligono",
|
||||
"drawMode": "Disegna",
|
||||
"moveMode": "Sposta"
|
||||
},
|
||||
"motionHeatmapLabel": "Mappa di calore del movimento",
|
||||
"dialog": {
|
||||
@ -42,11 +44,11 @@
|
||||
"settings": {
|
||||
"title": "Impostazioni di ricerca",
|
||||
"parallelMode": "Modalità parallela",
|
||||
"parallelModeDesc": "Scansiona più segmenti di registrazione contemporaneamente (più veloce, ma richiede un utilizzo della CPU significativamente maggiore)",
|
||||
"parallelModeDesc": "Esegui la scansione simultanea di più intervalli di registrazione (più veloce; utilizza più risorse di decodifica)",
|
||||
"threshold": "Soglia di sensibilità",
|
||||
"thresholdDesc": "Valori più bassi indicano cambiamenti minori (1-255)",
|
||||
"minArea": "Area di cambio minimo",
|
||||
"minAreaDesc": "Percentuale minima della regione di interesse che deve cambiare per essere considerata significativa",
|
||||
"minAreaDesc": "Dimensione minima di una singola regione mobile, espressa in percentuale della regione di interesse",
|
||||
"frameSkip": "Salta fotogrammi",
|
||||
"frameSkipDesc": "Elabora ogni N-esimo fotogramma. Imposta questo valore sulla frequenza dei fotogrammi della tua telecamera per elaborare un fotogramma al secondo (ad esempio, 5 per una telecamera a 5 FPS, 30 per una telecamera a 30 FPS). Valori più alti saranno più veloci, ma potrebbero perdere eventi di movimento brevi.",
|
||||
"maxResults": "Risultati massimi",
|
||||
@ -72,6 +74,9 @@
|
||||
"framesDecoded": "Fotogrammi decodificati",
|
||||
"wallTime": "Tempo di ricerca",
|
||||
"segmentErrors": "Errori di segmento",
|
||||
"seconds": "{{seconds}}s"
|
||||
}
|
||||
"seconds": "{{seconds}}s",
|
||||
"minutesSeconds": "{{minutes}}m {{seconds}}s",
|
||||
"scanSummary": "{{segments}} segmenti · {{time}}"
|
||||
},
|
||||
"scanning": "Scansione {{time}}"
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -16,7 +16,8 @@
|
||||
"globalConfig": "Configurazione globale - Frigate",
|
||||
"cameraConfig": "Configurazione telecamera - Frigate",
|
||||
"maintenance": "Manutenzione - Frigate",
|
||||
"profiles": "Profili - Frigate"
|
||||
"profiles": "Profili - Frigate",
|
||||
"detectorsAndModel": "Rilevatori e modelli - Frigate"
|
||||
},
|
||||
"frigatePlus": {
|
||||
"snapshotConfig": {
|
||||
@ -45,7 +46,7 @@
|
||||
"userModel": "Messa a punto fine",
|
||||
"baseModel": "Modello base"
|
||||
},
|
||||
"availableModels": "Modelli disponibili",
|
||||
"availableModels": "Modelli Frigate+ disponibili",
|
||||
"loadingAvailableModels": "Caricamento dei modelli disponibili…",
|
||||
"supportedDetectors": "Rilevatori supportati",
|
||||
"error": "Impossibile caricare le informazioni sul modello",
|
||||
@ -75,7 +76,8 @@
|
||||
"currentModel": "Modello attuale",
|
||||
"otherModels": "Altri modelli",
|
||||
"configuration": "Configurazione"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"changeInDetectorsAndModel": "Cambia modello"
|
||||
},
|
||||
"debug": {
|
||||
"timestamp": {
|
||||
@ -169,7 +171,7 @@
|
||||
"defaultName": "Maschera di movimento {{number}}",
|
||||
"name": {
|
||||
"title": "Nome",
|
||||
"description": "Un nome amichevole opzionale per questa maschera di movimento.",
|
||||
"description": "Un nome descrittivo opzionale per questa maschera di movimento.",
|
||||
"placeholder": "Inserisci un nome..."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
@ -341,7 +343,7 @@
|
||||
"name": {
|
||||
"title": "Nome",
|
||||
"placeholder": "Inserisci un nome...",
|
||||
"description": "Un nome amichevole facoltativo per questa maschera oggetto."
|
||||
"description": "Un nome descrittivo facoltativo per questa maschera oggetto."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"restart_required": "Riavvio richiesto (maschere/zone modificate)",
|
||||
@ -447,7 +449,7 @@
|
||||
"enrichments": "Miglioramenti",
|
||||
"triggers": "Inneschi",
|
||||
"roles": "Ruoli",
|
||||
"cameraManagement": "Gestione",
|
||||
"cameraManagement": "Gestione della telecamera",
|
||||
"cameraReview": "Revisiona",
|
||||
"profiles": "Profili",
|
||||
"general": "Generale",
|
||||
@ -507,7 +509,8 @@
|
||||
"mediaSync": "Sincronizzazione multimediale",
|
||||
"cameraMqtt": "MQTT telecamera",
|
||||
"maintenance": "Manutenzione",
|
||||
"regionGrid": "Griglia di regioni"
|
||||
"regionGrid": "Griglia di regioni",
|
||||
"systemDetectorsAndModel": "Rilevatori e modelli"
|
||||
},
|
||||
"users": {
|
||||
"dialog": {
|
||||
@ -807,7 +810,8 @@
|
||||
"notificationUnavailable": {
|
||||
"desc": "Le notifiche push web richiedono un contesto sicuro (<code>https://...</code>). Questa è una limitazione del browser. Accedi a Frigate in modo sicuro per utilizzare le notifiche.",
|
||||
"documentation": "Leggi la documentazione",
|
||||
"title": "Notifiche non disponibili"
|
||||
"title": "Notifiche non disponibili",
|
||||
"descPwa": "Su iOS, le notifiche push web sono disponibili solo se Frigate è installato sulla schermata Home. Apri il menu <strong>Condividi</strong>, scegli <strong>Aggiungi alla schermata Home</strong>, quindi apri Frigate dalla nuova icona per registrare questo dispositivo per le notifiche."
|
||||
},
|
||||
"deviceSpecific": "Impostazioni specifiche del dispositivo",
|
||||
"toast": {
|
||||
@ -1254,7 +1258,7 @@
|
||||
"brands": {
|
||||
"reolink-rtsp": "Reolink RTSP non è consigliato. Abilita HTTP nelle impostazioni del firmware della telecamera e riavvia la procedura guidata."
|
||||
},
|
||||
"customUrlRtspRequired": "Gli URL personalizzati devono iniziare con \"rtsp://\". Per i flussi di telecamere non RTSP è richiesta la configurazione manuale."
|
||||
"customUrlRtspRequired": "Gli URL personalizzati devono iniziare con \"rtsp://\" o \"rtsps://\". La configurazione manuale è necessaria per i flussi video non RTSP."
|
||||
},
|
||||
"docs": {
|
||||
"reolink": "https://docs.frigate.video/configuration/camera_specific.html#reolink-cameras"
|
||||
@ -1401,19 +1405,45 @@
|
||||
"selectCamera": "Seleziona una telecamera",
|
||||
"backToSettings": "Torna alle impostazioni della telecamera",
|
||||
"streams": {
|
||||
"title": "Abilita/Disabilita telecamere",
|
||||
"title": "Stato e dettagli della telecamera",
|
||||
"desc": "Disattiva temporaneamente una telecamera fino al riavvio di Frigate. La disattivazione completa di una telecamera interrompe l'elaborazione dei flussi di questa telecamera da parte di Frigate. Rilevamento, registrazione e correzioni non saranno disponibili.<br /> <em>Nota: questa operazione non disattiva le ritrasmissioni di go2rtc.</em>",
|
||||
"enableLabel": "Telecamere abilitate",
|
||||
"enableDesc": "Disabilita temporaneamente una telecamera abilitata fino al riavvio di Frigate. La disabilitazione completa di una telecamera interrompe l'elaborazione dei flussi video di tale telecamera da parte di Frigate. Le funzioni di rilevamento, registrazione e correzioni non saranno disponibili.<br /> <em>Nota: questa operazione non disabilita le ritrasmissioni go2rtc.</em>",
|
||||
"enableDesc": "Disabilita temporaneamente una telecamera abilitata fino al riavvio di Frigate. La disabilitazione completa di una telecamera interrompe l'elaborazione dei flussi video di tale telecamera da parte di Frigate. Le funzioni di rilevamento, registrazione e correzioni non saranno disponibili.<br /> <em>Nota: questa operazione non disabilita le ritrasmissioni go2rtc.</em><br /><br />Trascina le schede per riordinare le telecamere nell'interfaccia utente. L'ordine delle telecamere abilitate verrà visualizzato in tutta l'interfaccia utente inclusa la schermata Dal vivo e i menu a tendina di selezione delle telecamere.",
|
||||
"disableLabel": "Telecamere disabilitate",
|
||||
"disableDesc": "Abilita una telecamera attualmente non visibile nell'interfaccia utente e disabilitata nella configurazione. Dopo l'abilitazione è necessario riavviare Frigate.",
|
||||
"enableSuccess": "{{cameraName}} abilitata nella configurazione. Riavvia Frigate per applicare le modifiche.",
|
||||
"enableSuccess": "{{cameraName}} abilitata. Riavvia Frigate per applicare le modifiche.",
|
||||
"friendlyName": {
|
||||
"edit": "Modifica il nome visualizzato della telecamera",
|
||||
"title": "Modifica il nome visualizzato",
|
||||
"description": "Imposta il nome amichevole visualizzato per questa telecamera nell'interfaccia utente di Frigate. Lascia vuoto per utilizzare l'ID della telecamera.",
|
||||
"rename": "Rinomina"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"reorderHandle": "Trascina per riordinare",
|
||||
"saving": "Salvataggio…",
|
||||
"saved": "Salvato",
|
||||
"details": {
|
||||
"edit": "Modifica i dettagli della telecamera",
|
||||
"title": "Modifica i dettagli della telecamera",
|
||||
"description": "Aggiorna il nome visualizzato, l'URL esterno e la visibilità utilizzati per questa telecamera nell'interfaccia utente di Frigate.",
|
||||
"friendlyNameLabel": "Nome da visualizzare",
|
||||
"friendlyNameHelp": "Nome descrittivo visualizzato per questa telecamera nell'interfaccia utente di Frigate. Lasciare vuoto per utilizzare l'ID della telecamera.",
|
||||
"webuiUrlLabel": "URL dell'interfaccia web della telecamera",
|
||||
"webuiUrlHelp": "URL per accedere direttamente all'interfaccia web della telecamera dalla vista Correzioni. Lasciare vuoto per disabilitare il collegamento.",
|
||||
"webuiUrlInvalid": "Deve essere un URL valido (ad esempio, https://esempio.com).",
|
||||
"dashboardLabel": "Mostra nella schermata Dal vivo",
|
||||
"dashboardHelp": "Mostra questa telecamera nella schermata Dal vivo.",
|
||||
"reviewLabel": "Mostra in Revisiona",
|
||||
"reviewHelp": "Mostra questa telecamera in Revisiona, incluso il filtro della telecamera, la revisione del movimento e la visualizzazione della cronologia."
|
||||
},
|
||||
"label": "Stato della telecamera",
|
||||
"description": "Imposta lo stato operativo per ciascuna telecamera.<br /><br /><strong>Accesa</strong>: i flussi vengono elaborati normalmente.<br /><strong>Spenta</strong>: mette temporaneamente in pausa l'elaborazione. Non viene mantenuta dopo il riavvio di Frigate.<br /><strong>Disabilitata</strong>: interrompe l'elaborazione e salva la modifica nella configurazione. È necessario riavviare Frigate per riattivare una telecamera disabilitata.<br /><br /><em>Nota: la disabilitazione non influisce sulle ritrasmissioni go2rtc.</em><br /><br />Trascina la maniglia per riordinare le telecamere attive nell'interfaccia utente, inclusi il pannello di controllo Dal vivo e i menu a tendina di selezione della telecamera.",
|
||||
"disabledSubheading": "Disabilitata nella configurazione",
|
||||
"status": {
|
||||
"on": "Accesa",
|
||||
"off": "Spenta",
|
||||
"disabled": "Disabilitata"
|
||||
},
|
||||
"disableSuccess": "{{cameraName}} disabilitata e salvata nella configurazione."
|
||||
},
|
||||
"cameraConfig": {
|
||||
"add": "Aggiungi telecamera",
|
||||
@ -1448,11 +1478,13 @@
|
||||
"enabled": "Abilitato",
|
||||
"title": "Sovrascritture della telecamera del profilo",
|
||||
"selectLabel": "Seleziona il profilo",
|
||||
"description": "Configura quali telecamere vengono abilitate o disabilitate all'attivazione di un profilo. Le telecamere impostate su \"Eredita\" mantengono il loro stato di abilitazione predefinito.",
|
||||
"description": "Configura quali telecamere vengono accese o spente all'attivazione di un profilo. Le telecamere impostate su \"Eredita\" mantengono il loro stato predefinito.",
|
||||
"inherit": "Eredita",
|
||||
"disabled": "Disabilitato"
|
||||
"disabled": "Disabilitato",
|
||||
"on": "Attivato",
|
||||
"off": "Disattivato"
|
||||
},
|
||||
"description": "Aggiungi, modifica ed elimina le telecamere, controlla quali telecamere sono abilitate e configura le impostazioni personalizzate per profilo e tipo di telecamera. Per configurare flussi video, rilevamento, movimento e altre impostazioni specifiche per ciascuna telecamera, seleziona la sezione corrispondente in Configurazione telecamera.",
|
||||
"description": "Aggiungi, modifica ed elimina le telecamere, controlla lo stato di ciascuna telecamera e configura le impostazioni personalizzate per profilo e tipo di telecamera. Per configurare flussi video, rilevamento, movimento e altre impostazioni specifiche per ciascuna telecamera, seleziona la sezione corrispondente in Configurazione telecamera.",
|
||||
"deleteCamera": "Elimina telecamera",
|
||||
"deleteCameraDialog": {
|
||||
"title": "Elimina telecamera",
|
||||
@ -1472,6 +1504,94 @@
|
||||
"normal": "Normale",
|
||||
"dedicatedLpr": "LPR dedicata",
|
||||
"saveSuccess": "Tipo di telecamera aggiornato per {{cameraName}}. Riavviare Frigate per applicare le modifiche."
|
||||
},
|
||||
"clone": {
|
||||
"sectionTitle": "Clona impostazioni",
|
||||
"button": "Clona impostazioni",
|
||||
"sectionDescription": "Copia la configurazione da una telecamera ad un'altra telecamera o a una nuova.",
|
||||
"title": "Clona impostazioni della telecamera",
|
||||
"description": "Copia la configurazione di una telecamera su una o altre telecamere o su una nuova telecamera. L'identità (nome, nome descrittivo, URL dell'interfaccia web, ordine di visualizzazione) non viene mai copiata.",
|
||||
"source": {
|
||||
"label": "Telecamera sorgente",
|
||||
"placeholder": "Seleziona una telecamera sorgente",
|
||||
"required": "Seleziona una telecamera sorgente"
|
||||
},
|
||||
"target": {
|
||||
"legend": "Destinazione",
|
||||
"newRadio": "Nuova telecamera",
|
||||
"newNameLabel": "Nome telecamera",
|
||||
"newNamePlaceholder": "p.es., porta_posteriore o Porta Posteriore",
|
||||
"newNameRequired": "Il nome della telecamera è obbligatorio",
|
||||
"newNameInvalid": "Nome della telecamera non valido",
|
||||
"newNameCollision": "Esiste già una telecamera con questo nome",
|
||||
"newStreamsForced": "I flussi video vengono sempre copiati per ogni nuova telecamera.",
|
||||
"existingCamerasRadio": "Telecamere esistenti",
|
||||
"allCameras": "Tutte le telecamere",
|
||||
"existingPlaceholder": "Seleziona almeno una telecamera",
|
||||
"existingDisabled": "Nessun'altra telecamera da copiare"
|
||||
},
|
||||
"categories": {
|
||||
"legend": "Impostazioni da clonare",
|
||||
"description": "Scegli quali impostazioni copiare dalla telecamera sorgente.",
|
||||
"selectAll": "Seleziona tutto",
|
||||
"selectNone": "Nessuna selezione",
|
||||
"resetDefaults": "Ripristina le impostazioni predefinite",
|
||||
"general": "Generale",
|
||||
"spatial": "Impostazioni spaziali",
|
||||
"streams": "Flussi",
|
||||
"spatialWarningTitle": "Risoluzione non coincidente",
|
||||
"spatialWarning": "La risoluzione di rilevamento della telecamera sorgente {{srcCamera}} ({{srcWidth}}×{{srcHeight}}) è diversa da quella di {{cameras}}. I poligoni potrebbero non allinearsi su queste telecamere. Queste impostazioni predefinite sono disattivate; abilitale per copiare così come sono.",
|
||||
"restartHint": "Riavvio richiesto",
|
||||
"items": {
|
||||
"record": "Registrazione",
|
||||
"snapshots": "Istantanee",
|
||||
"review": "Revisiona",
|
||||
"motion": "Rilevamento movimento",
|
||||
"objects": "Oggetti",
|
||||
"audio": "Rilevamento audio",
|
||||
"audio_transcription": "Trascrizione audio",
|
||||
"notifications": "Notifiche",
|
||||
"birdseye": "Birdseye",
|
||||
"mqtt": "MQTT",
|
||||
"timestamp_style": "Stile orario",
|
||||
"onvif": "ONVIF",
|
||||
"lpr": "Riconoscimento targhe",
|
||||
"face_recognition": "Riconoscimento facciale",
|
||||
"semantic_search": "Ricerca semantica",
|
||||
"genai": "IA Generativa",
|
||||
"type": "Tipo di telecamera (normale / dedicata al riconoscimento targhe)",
|
||||
"profiles": "Profili",
|
||||
"detect": "Rileva le dimensioni",
|
||||
"zones": "Zone",
|
||||
"motion_mask": "Maschere di movimento",
|
||||
"object_masks": "Maschere di oggetti",
|
||||
"ffmpeg_live": "URL e ruoli del flusso"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"footer": {
|
||||
"changeCount_one": "{{count}} modifica verrà applicata",
|
||||
"changeCount_many": "{{count}} modifiche verranno applicate",
|
||||
"changeCount_other": "{{count}} modifiche verranno applicate",
|
||||
"restartNeeded": "Per alcune modifiche sarà necessario riavviare il sistema.",
|
||||
"liveOnly": "Tutte le modifiche verranno applicate immediatamente, senza bisogno di riavviare il sistema.",
|
||||
"submit": "Clona",
|
||||
"submitting": "Clonazione…"
|
||||
},
|
||||
"toast": {
|
||||
"success": "Impostazioni copiate in {{cameraName}}",
|
||||
"successWithRestart": "Impostazioni copiate in {{cameraName}}. Riavvia Frigate per applicare tutte le modifiche.",
|
||||
"successMulti_one": "Impostazioni copiate su {{count}} telecamera",
|
||||
"successMulti_many": "Impostazioni copiate su {{count}} telecamere",
|
||||
"successMulti_other": "Impostazioni copiate su {{count}} telecamere",
|
||||
"successMultiWithRestart_one": "Impostazioni copiate su {{count}} telecamera. Riavvia Frigate per applicare tutte le modifiche.",
|
||||
"successMultiWithRestart_many": "Impostazioni copiate su {{count}} telecamere. Riavvia Frigate per applicare tutte le modifiche.",
|
||||
"successMultiWithRestart_other": "Impostazioni copiate su {{count}} telecamere. Riavvia Frigate per applicare tutte le modifiche.",
|
||||
"partialFailure": "{{successCount}} sezioni applicate; '{{failedSection}}' non riuscita: {{errorMessage}}",
|
||||
"partialFailureMulti": "Copiato su {{successCount}} telecamera(e); errore per {{failed}}: {{errorMessage}}",
|
||||
"newCameraPartialFailure": "La telecamera {{cameraName}} è stata creata, ma alcune impostazioni non sono state copiate: {{errorMessage}}",
|
||||
"sourceMissing": "La telecamera sorgente non esiste più",
|
||||
"submitError": "Impossibile clonare la telecamera: {{errorMessage}}"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"button": {
|
||||
@ -1512,7 +1632,7 @@
|
||||
"videoCopy": "Copia",
|
||||
"hardware": "Accelerazione hardware",
|
||||
"hardwareNone": "Nessuna accelerazione hardware",
|
||||
"hardwareAuto": "Accelerazione hardware automatica",
|
||||
"hardwareAuto": "Automatico (consigliato)",
|
||||
"useFfmpegModule": "Utilizza la modalità di compatibilità (ffmpeg)",
|
||||
"videoH264": "Transcodifica in H.264",
|
||||
"videoH265": "Transcodifica in H.265",
|
||||
@ -1523,7 +1643,15 @@
|
||||
"audioPcma": "Transcodifica in PCM A-law",
|
||||
"audioPcm": "Transcodifica in PCM",
|
||||
"audioMp3": "Transcodifica in MP3",
|
||||
"audioExclude": "Escludi"
|
||||
"audioExclude": "Escludi",
|
||||
"hardwareVaapi": "VAAPI",
|
||||
"hardwareCuda": "CUDA",
|
||||
"hardwareV4l2m2m": "V4L2 M2M",
|
||||
"hardwareDxva2": "DXVA2",
|
||||
"hardwareVideotoolbox": "VideoToolbox",
|
||||
"addVideoCodec": "Aggiungi codec video",
|
||||
"addAudioCodec": "Aggiungi codec audio",
|
||||
"removeCodec": "Rimuovi codec"
|
||||
},
|
||||
"description": "Gestisci le configurazioni del flusso go2rtc per la ritrasmissione delle immagini della telecamera. Ogni flusso ha un nome e uno o più URL sorgente.",
|
||||
"addStream": "Aggiungi flusso",
|
||||
@ -1543,7 +1671,9 @@
|
||||
},
|
||||
"renameStream": "Rinomina flusso",
|
||||
"renameStreamDesc": "Inserisci un nuovo nome per questo flusso. Rinominare un flusso potrebbe causare problemi alle telecamere o ad altri flussi che lo referenziano tramite il suo nome.",
|
||||
"newStreamName": "Nuovo nome del flusso"
|
||||
"newStreamName": "Nuovo nome del flusso",
|
||||
"streamNumber": "Flusso {{index}}",
|
||||
"sourceNumber": "Sorgente {{index}}"
|
||||
},
|
||||
"configForm": {
|
||||
"sections": {
|
||||
@ -1652,7 +1782,7 @@
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"cameraInputs": {
|
||||
"itemTitle": "Stream {{index}}"
|
||||
"itemTitle": "Flusso {{index}}"
|
||||
},
|
||||
"restartRequiredField": "Riavvio richiesto",
|
||||
"restartRequiredFooter": "Configurazione modificata - Riavvio necessario",
|
||||
@ -1713,9 +1843,14 @@
|
||||
"genaiProviders": "Fornitori di GenAI"
|
||||
},
|
||||
"genaiModel": {
|
||||
"placeholder": "Seleziona il modello…",
|
||||
"search": "Ricerca modelli…",
|
||||
"noModels": "Nessun modello disponibile"
|
||||
"placeholder": "Seleziona o inserisci un modello…",
|
||||
"search": "Cerca o inserisci un modello…",
|
||||
"noModels": "Nessun modello disponibile",
|
||||
"available": "Modelli disponibili",
|
||||
"useCustom": "Utilizza \"{{value}}\"",
|
||||
"refresh": "Aggiorna modelli",
|
||||
"probeFailed": "Impossibile rilevare i modelli",
|
||||
"fetchedModels": "Elenco dei modelli recuperato con successo"
|
||||
},
|
||||
"review": {
|
||||
"title": "Impostazioni di revisione"
|
||||
@ -1737,6 +1872,31 @@
|
||||
},
|
||||
"timezone": {
|
||||
"defaultOption": "Utilizza il fuso orario del browser"
|
||||
},
|
||||
"semanticSearchModelSize": {
|
||||
"notApplicable": "Non applicabile ai fornitori GenAI"
|
||||
},
|
||||
"liveStreams": {
|
||||
"streamNameLabel": "Nome flusso",
|
||||
"streamNamePlaceholder": "p.es., flusso HD principale",
|
||||
"go2rtcStreamLabel": "flusso go2rtc",
|
||||
"go2rtcStreamPlaceholder": "Seleziona un flusso go2rtc",
|
||||
"go2rtcStreamSearch": "Cerca o inserisci il nome di un flusso…",
|
||||
"noGo2rtcStreams": "Nessun flusso go2rtc configurato",
|
||||
"availableStreams": "Flussi disponibili",
|
||||
"useCustom": "Utilizza \"{{value}}\"",
|
||||
"addStream": "Aggiungi flusso"
|
||||
},
|
||||
"ptzPresets": {
|
||||
"placeholder": "Seleziona o inserisci un valore preimpostato...",
|
||||
"search": "Cerca o inserisci un valore preimpostato...",
|
||||
"noPresets": "Nessun valore preimpostato disponibile",
|
||||
"available": "Preimpostazioni della telecamera",
|
||||
"useCustom": "Utilizza \"{{value}}\""
|
||||
},
|
||||
"defaultRole": {
|
||||
"admin": "Amministratore",
|
||||
"viewer": "Visualizzatore"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"globalConfig": {
|
||||
@ -1886,6 +2046,13 @@
|
||||
"motion": "Movimento",
|
||||
"objects": "Oggetti",
|
||||
"continuous": "Continuo"
|
||||
},
|
||||
"cameraOrder": {
|
||||
"reorderHandle": "Trascina per riordinare",
|
||||
"saving": "Salvataggio…",
|
||||
"saved": "Salvato",
|
||||
"label": "Ordine delle telecamere",
|
||||
"description": "Trascina le telecamere per impostarne l'ordine nella visualizzazione Birdseye."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"toast": {
|
||||
@ -1902,7 +2069,10 @@
|
||||
"saveAllPartial_one": "{{successCount}} sezione su {{totalCount}} salvata. {{failCount}} errore.",
|
||||
"saveAllPartial_many": "{{successCount}} sezioni su {{totalCount}} salvate. {{failCount}} errori.",
|
||||
"saveAllPartial_other": "{{successCount}} sezioni su {{totalCount}} salvate. {{failCount}} errori.",
|
||||
"saveAllFailure": "Impossibile salvare tutte le sezioni."
|
||||
"saveAllFailure": "Impossibile salvare tutte le sezioni.",
|
||||
"saveAllSuccessRestartRequired_one": "Salvata {{count}} sezione correttamente. Riavvia Frigate per applicare le modifiche.",
|
||||
"saveAllSuccessRestartRequired_many": "Salvate {{count}} sezioni correttamente. Riavvia Frigate per applicare le modifiche.",
|
||||
"saveAllSuccessRestartRequired_other": "Salvate {{count}} sezioni correttamente. Riavvia Frigate per applicare le modifiche."
|
||||
},
|
||||
"unsavedChanges": "Hai delle modifiche non salvate",
|
||||
"confirmReset": "Conferma il ripristino",
|
||||
@ -1977,7 +2147,13 @@
|
||||
},
|
||||
"detect": {
|
||||
"fpsGreaterThanFive": "Impostare il valore di FPS rilevato su un valore superiore a 5 non è consigliabile. Valori più elevati potrebbero causare problemi di prestazioni e non apporteranno alcun vantaggio.",
|
||||
"disabled": "Il rilevamento degli oggetti è disabilitato. Le istantanee, gli elementi di revisione e le funzionalità aggiuntive come il riconoscimento facciale, il riconoscimento delle targhe e l'intelligenza artificiale generativa non funzioneranno."
|
||||
"disabled": "Il rilevamento degli oggetti è disabilitato. Le istantanee, gli elementi di revisione e le funzionalità aggiuntive come il riconoscimento facciale, il riconoscimento delle targhe e l'intelligenza artificiale generativa non funzioneranno.",
|
||||
"resolutionShouldBeMultipleOfFour": "Per ottenere risultati ottimali, la larghezza e l'altezza di rilevamento dovrebbero essere multipli di 4. Altri valori pari potrebbero produrre artefatti visivi o una leggera distorsione nel flusso di rilevamento.",
|
||||
"aspectRatioMismatch": "La larghezza e l'altezza inserite non corrispondono al rapporto d'aspetto della risoluzione di rilevamento corrente. Ciò potrebbe produrre un'immagine allungata o distorta.",
|
||||
"maxFramesSet": "L'impostazione del numero massimo di fotogrammi sovrascrive il comportamento predefinito e disabilita il tracciamento degli oggetti statici. Sono rare le situazioni in cui ciò è necessario, quindi si consiglia cautela nell'utilizzarlo.",
|
||||
"squareResolution": "Una risoluzione di rilevamento quadrata è insolita. La larghezza e l'altezza di rilevamento devono corrispondere al rapporto d'aspetto della telecamera (ad esempio, 16:9), non alle dimensioni del modello di rilevamento degli oggetti. Un rapporto d'aspetto non corrispondente può distorcere l'immagine e ridurre la precisione del rilevamento.",
|
||||
"resolutionHigh": "Questa risoluzione di rilevamento è superiore a quella consigliata e potrebbe causare un maggiore utilizzo delle risorse senza migliorare la precisione del rilevamento. Per la maggior parte delle telecamere si consiglia una risoluzione di rilevamento pari o inferiore a 1080p.",
|
||||
"globalResolutionMultipleCameras": "Quando si configurano più telecamere, viene impostata una risoluzione di rilevamento globale. A meno che tutte le telecamere non condividano la stessa risoluzione e lo stesso rapporto d'aspetto, la larghezza e l'altezza di rilevamento devono essere definite per ciascuna telecamera in modo da corrispondere al rapporto d'aspetto nativo di ciascuna."
|
||||
},
|
||||
"objects": {
|
||||
"genaiNoDescriptionsProvider": "Per generare le descrizioni è necessario configurare un provider GenAI con il ruolo 'descrizioni'."
|
||||
@ -2007,6 +2183,9 @@
|
||||
},
|
||||
"semanticSearch": {
|
||||
"jinav2SmallModelSize": "Il modello 'piccolo' Jina V2 presenta elevati consumi di RAM e di inferenza. Si consiglia il modello 'grande' con GPU dedicata."
|
||||
},
|
||||
"onvif": {
|
||||
"autotrackingNoZones": "Il tracciamento automatico richiede almeno una zona. Definisci una zona per questa telecamera in Maschere/Zone, quindi impostala come zona obbligatoria qui sotto."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"saveAllPreview": {
|
||||
@ -2028,5 +2207,35 @@
|
||||
"label": "Nuovo valore",
|
||||
"reset": "Reimposta"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"menuDot": {
|
||||
"overrideGlobal": "Questa sezione sovrascrive la configurazione globale",
|
||||
"overrideProfile": "Questa sezione viene sovrascritta dal profilo {{profile}}",
|
||||
"unsaved": "Questa sezione contiene modifiche non salvate"
|
||||
},
|
||||
"detectorsAndModel": {
|
||||
"title": "Rilevatori e modelli",
|
||||
"description": "Configura il backend del rilevatore che esegue il rilevamento degli oggetti e il modello che utilizza. Le modifiche vengono salvate insieme in modo che il rilevatore e il modello rimangano sincronizzati.",
|
||||
"cardTitles": {
|
||||
"detector": "Dispositivo di rilevamento",
|
||||
"model": "Modello di rilevamento"
|
||||
},
|
||||
"tabs": {
|
||||
"plus": "Frigate+",
|
||||
"custom": "Modello personalizzato"
|
||||
},
|
||||
"mismatch": {
|
||||
"warning": "Il modello Frigate+ attuale \"{{model}}\" richiede il rilevatore {{required}}. Seleziona un modello compatibile qui sotto oppure passa a Modello personalizzato prima di salvare."
|
||||
},
|
||||
"plusModel": {
|
||||
"requiresDetector": "Richiede: {{detector}}",
|
||||
"noModelSelected": "Seleziona un modello Frigate+"
|
||||
},
|
||||
"toast": {
|
||||
"saveSuccess": "Rilevatori e impostazioni del modello salvati. Riavviare Frigate per applicare le modifiche.",
|
||||
"saveError": "Impossibile salvare le impostazioni del rilevatore e del modello"
|
||||
},
|
||||
"unsavedChanges": "Modifiche al rilevatore e al modello non salvate",
|
||||
"restartRequired": "Riavvio richiesto (rilevatore o modello modificato)"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user