mirror of
https://github.com/blakeblackshear/frigate.git
synced 2026-05-07 05:55:27 +03:00
950 lines
46 KiB
JSON
950 lines
46 KiB
JSON
|
|
{
|
||
|
|
"label": "KameraKonfig",
|
||
|
|
"zones": {
|
||
|
|
"label": "Zone",
|
||
|
|
"description": "Zona omogućava da definirate specifičnu područje okvira da biste odredili je li objekt unutar određenog područja.",
|
||
|
|
"friendly_name": {
|
||
|
|
"label": "Ime zone",
|
||
|
|
"description": "Korisničko ime za zonu, prikazano u UI Frigate. Ako nije postavljeno, koristi se oblikovana verzija imena zone."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"enabled": {
|
||
|
|
"label": "Omogućeno",
|
||
|
|
"description": "Omogući ili onemogući ovu zonu. Onemogućene zone zanemaruju se tijekom izvršavanja."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"enabled_in_config": {
|
||
|
|
"label": "Zapamti originalno stanje zone."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"filters": {
|
||
|
|
"label": "Filtri zone",
|
||
|
|
"description": "Filtri za primjenu na objekte unutar ove zone. Koriste se za smanjenje lažnih pozitiva ili ograničavanje kojih objekata se smatraju prisutnim u zoni.",
|
||
|
|
"min_area": {
|
||
|
|
"label": "Minimalna površina objekta",
|
||
|
|
"description": "Minimalna površina okvira (pikseli ili postotak) potrebna za ovaj tip objekta. Može biti pikseli (cijeli broj) ili postotak (float između 0.000001 i 0.99)."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"max_area": {
|
||
|
|
"label": "Maksimalna površina objekta",
|
||
|
|
"description": "Maksimalna površina okvira (pikseli ili postotak) dozvoljena za ovaj tip objekta. Može biti pikseli (cijeli broj) ili postotak (float između 0.000001 i 0.99)."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"min_ratio": {
|
||
|
|
"label": "Minimalni omjer visine/širine",
|
||
|
|
"description": "Minimalni omjer širine/visine potreban da bi okvir bio prihvaćen."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"max_ratio": {
|
||
|
|
"label": "Maksimalni omjer visine/širine",
|
||
|
|
"description": "Maksimalni omjer širine/visine dozvoljen da bi okvir bio prihvaćen."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"threshold": {
|
||
|
|
"label": "Prag pouzdanosti",
|
||
|
|
"description": "Prosjek pragova pouzdanosti detekcije potreban da bi objekt bio smatravan pravim pozitivom."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"min_score": {
|
||
|
|
"label": "Minimalna pouzdanost",
|
||
|
|
"description": "Minimalna pouzdanost detekcije po okviru potrebna da bi objekt bio brojan."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"mask": {
|
||
|
|
"label": "Maska filtriranja",
|
||
|
|
"description": "Koordinate poligona koje definiraju područje na kojem se ovaj filter primjenjuje unutar okvira."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"raw_mask": {
|
||
|
|
"label": "Ručna maska"
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"coordinates": {
|
||
|
|
"label": "Koordinate",
|
||
|
|
"description": "Koordinate poligona koje definiraju područje zone. Može biti niz razdvojen zarezom ili lista nizova koordinata. Koordinate trebaju biti relativne (0-1) ili apsolutne (stariji format)."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"distances": {
|
||
|
|
"label": "Stvarne udaljenosti",
|
||
|
|
"description": "Nepovlačni stvarne udaljenosti za svaku stranu kvadrilateralne zone, koristi se za izračun brzine ili udaljenosti. Moraju imati tačno 4 vrijednosti ako su postavljene."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"inertia": {
|
||
|
|
"label": "Okviri inertnosti",
|
||
|
|
"description": "Broj uzastopnih okvira u kojima mora biti detektovan objekt u zoni da bi bio smatravan prisutnim. Pomaže u filtriranju privremenih detekcija."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"loitering_time": {
|
||
|
|
"label": "Sekunde loiteranja",
|
||
|
|
"description": "Broj sekundi koje objekt mora ostati u zoni da bi bio smatravan loiteranjem. Postaviti na 0 za onemogućavanje detekcije loiteranja."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"speed_threshold": {
|
||
|
|
"label": "Minimalna brzina",
|
||
|
|
"description": "Minimalna brzina (u stvarnim jedinicama ako su udaljenosti postavljene) potrebna da bi objekt bio smatravan prisutnim u zoni. Koristi se za zone koje se aktiviraju na osnovu brzine."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"objects": {
|
||
|
|
"label": "Objekti koji izazivaju",
|
||
|
|
"description": "Lista tipova objekata (iz labelmapa) koji mogu izazvati ovu zonu. Može biti niz ili lista nizova. Ako je prazna, svi objekti se uzimaju u obzir."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"name": {
|
||
|
|
"label": "Ime kamere",
|
||
|
|
"description": "Ime kamere je obavezno"
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"friendly_name": {
|
||
|
|
"label": "Prijateljsko ime",
|
||
|
|
"description": "Prijateljsko ime kamere korišteno u korisničkom sučelju Frigate"
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"enabled": {
|
||
|
|
"label": "Omogućeno",
|
||
|
|
"description": "Omogućeno"
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"audio": {
|
||
|
|
"label": "Audio događaji",
|
||
|
|
"description": "Postavke za detekciju događaja temeljene na audio.",
|
||
|
|
"enabled": {
|
||
|
|
"label": "Omogući detekciju zvuka",
|
||
|
|
"description": "Omogući ili onemogući detekciju događaja temeljenu na audio za ovu kameru."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"max_not_heard": {
|
||
|
|
"label": "Vrijeme trajanja do kraja",
|
||
|
|
"description": "Količina sekundi bez konfiguriranog tipa zvuka prije nego što se audio događaj završi."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"min_volume": {
|
||
|
|
"label": "Minimalna zapremina",
|
||
|
|
"description": "Minimalni prag RMS zapremine potreban za pokretanje detekcije zvuka; niže vrijednosti povećavaju osjetljivost (npr. 200 visoko, 500 srednje, 1000 nisko)."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"listen": {
|
||
|
|
"label": "Tipovi slušanja",
|
||
|
|
"description": "Popis tipova audio događaja za detekciju (npr. zavijanje, požarne zvona, vrisak, govorenje, vikanje)."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"filters": {
|
||
|
|
"label": "Audio filteri",
|
||
|
|
"description": "Postavke filtera po tipu zvuka kao što su pragovi pouzdanosti za smanjenje lažnih pozitiva."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"enabled_in_config": {
|
||
|
|
"label": "Originalno stanje zvuka",
|
||
|
|
"description": "Indikuje je li detekcija zvuka izvorno omogućena u statičkoj konfiguracijskoj datoteci."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"num_threads": {
|
||
|
|
"label": "Dretve detekcije",
|
||
|
|
"description": "Broj dretvi za korištenje za obradu detekcije zvuka."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"audio_transcription": {
|
||
|
|
"label": "Transkripcija zvuka",
|
||
|
|
"description": "Postavke za transkripciju živog i govornog zvuka korištenih za događaje i žive podnaslove.",
|
||
|
|
"enabled": {
|
||
|
|
"label": "Omogući transkripciju",
|
||
|
|
"description": "Omogući ili onemogući transkripciju audio događaja pokrenutu ručno."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"enabled_in_config": {
|
||
|
|
"label": "Originalni stanje transkripcije"
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"live_enabled": {
|
||
|
|
"label": "Uživo transkripcija",
|
||
|
|
"description": "Omogući streaming uživo transkripcije za audio dok se prima."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"birdseye": {
|
||
|
|
"label": "Birdseye",
|
||
|
|
"description": "Postavke za sastavni prikaz Birdseye koji kombinuje više snimke kamere u jedinstveni raspored.",
|
||
|
|
"enabled": {
|
||
|
|
"label": "Omogući Birdseye",
|
||
|
|
"description": "Omogući ili onemogući funkciju prikaza Birdseye."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"mode": {
|
||
|
|
"label": "Način praćenja",
|
||
|
|
"description": "Način uključivanja kamera u Birdseye: 'objekti', 'kretanje' ili 'kontinuirano'."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"order": {
|
||
|
|
"label": "Pozicija",
|
||
|
|
"description": "Numerička pozicija koja kontroliše redoslijed kamera u rasporedu Birdseye."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"detect": {
|
||
|
|
"label": "Detekcija objekata",
|
||
|
|
"description": "Postavke za ulogu detekcije/detekcija koja se koristi za pokretanje detekcije objekata i inicijalizaciju praćenja.",
|
||
|
|
"enabled": {
|
||
|
|
"label": "Omogući detekciju objekata",
|
||
|
|
"description": "Omogući ili onemogući detekciju objekata za ovu kameru."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"height": {
|
||
|
|
"label": "Visina detekcije",
|
||
|
|
"description": "Visina (pikseli) okvira korištenih za detekciju stream-a; ostavite prazno za korištenje originalne rezolucije stream-a."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"width": {
|
||
|
|
"label": "Širina detekcije",
|
||
|
|
"description": "Širina (pikseli) okvira korištenih za detekciju stream-a; ostavite prazno za korištenje originalne rezolucije stream-a."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"fps": {
|
||
|
|
"label": "Detekcija FPS",
|
||
|
|
"description": "Željeni broj okvira po sekundi za pokretanje detekcije; niže vrijednosti smanjuju upotrebu CPU-a (preporučena vrijednost je 5, postavite više - najviše 10 - samo ako praćite vrlo brze objekte)."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"min_initialized": {
|
||
|
|
"label": "Minimalni broj okvira inicijalizacije",
|
||
|
|
"description": "Broj uzastopnih detekcija potreban prije stvaranja praćenog objekta. Povećajte da biste smanjili lažne inicijalizacije. Zadana vrijednost je fps podijeljeno sa 2."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"max_disappeared": {
|
||
|
|
"label": "Maksimalni broj okvira koji su nestali",
|
||
|
|
"description": "Broj okvira bez detekcije prije nego što se praćeni objekt smatra izgubljenim."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"stationary": {
|
||
|
|
"label": "Konfiguracija stacionarnih objekata",
|
||
|
|
"description": "Postavke za detekciju i upravljanje objektima koji ostaju stacionarni tokom određenog vremena.",
|
||
|
|
"interval": {
|
||
|
|
"label": "Stacionarni interval",
|
||
|
|
"description": "Kako često (u snimcima) pokretati provjeru detekcije da biste potvrdili stacionarni objekt."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"threshold": {
|
||
|
|
"label": "Stacionarni prag",
|
||
|
|
"description": "Broj snimaka bez promjene pozicije potreban da bi objekt bio označen kao stacionarni."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"max_frames": {
|
||
|
|
"label": "Maksimalni snimci",
|
||
|
|
"description": "Ograničava koliko dugo se stacionarni objekti praćaju prije nego što se odbacuju.",
|
||
|
|
"default": {
|
||
|
|
"label": "Zadani maksimalni snimci",
|
||
|
|
"description": "Zadani maksimalni broj snimaka za praćenje stacionarnog objekta prije prestanka."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"objects": {
|
||
|
|
"label": "Maksimalni snimci po objektu",
|
||
|
|
"description": "Podešavanja po objektu za maksimalni broj snimaka za praćenje stacionarnih objekata."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"classifier": {
|
||
|
|
"label": "Omogući vizualni klasifikator",
|
||
|
|
"description": "Koristi vizualni klasifikator za detekciju pravozadanih stacionarnih objekata čak i kada se okviri tresu."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"annotation_offset": {
|
||
|
|
"label": "Pomak oznake",
|
||
|
|
"description": "Milisekunde za pomak detektiranih oznaka kako bi se bolje poravnali vremenski okviri s snimcima; može biti pozitivan ili negativan."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"face_recognition": {
|
||
|
|
"label": "Prepoznavanje lica",
|
||
|
|
"description": "Postavke za detekciju i prepoznavanje lica za ovu kameru.",
|
||
|
|
"enabled": {
|
||
|
|
"label": "Omogući prepoznavanje lica",
|
||
|
|
"description": "Omogući ili onemogući prepoznavanje lica."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"min_area": {
|
||
|
|
"label": "Minimalna površina lica",
|
||
|
|
"description": "Minimalna površina (pikseli) detektiranog okvira lica potrebna za pokušaj prepoznavanja."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"ffmpeg": {
|
||
|
|
"label": "FFmpeg",
|
||
|
|
"description": "Postavke FFmpeg uključuju putanju binarne datoteke, argumente, opcije hwaccel i izlazne argumente po ulozi.",
|
||
|
|
"path": {
|
||
|
|
"label": "Putanja do FFmpeg binarne datoteke",
|
||
|
|
"description": "Putanja do FFmpeg binarne datoteke ili verzija alias (\"5.0\" ili \"7.0\")."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"global_args": {
|
||
|
|
"label": "Globalni argumenti FFmpeg-a",
|
||
|
|
"description": "Globalni argumenti prebačeni na procese FFmpeg."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"hwaccel_args": {
|
||
|
|
"label": "Argumenti za ubrzanje hardvera",
|
||
|
|
"description": "Argumenti za ubrzanje hardvera za FFmpeg. Preporučuju se predložci specifični za dobavljača."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"input_args": {
|
||
|
|
"label": "Unos argumenata",
|
||
|
|
"description": "Ulazni argumenti primjenjeni na ulazne snimke FFmpeg."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"output_args": {
|
||
|
|
"label": "Izlazni argumenti",
|
||
|
|
"description": "Zadani izlazni argumenti korišteni za različite uloge FFmpeg-a poput detekcije i snimanja.",
|
||
|
|
"detect": {
|
||
|
|
"label": "Izlazni argumenti za detekciju",
|
||
|
|
"description": "Zadani izlazni argumenti za snimke uloga detekcije."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"record": {
|
||
|
|
"label": "Izlazni argumenti za snimanje",
|
||
|
|
"description": "Zadani izlazni argumenti za snimke uloga snimanja."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"retry_interval": {
|
||
|
|
"label": "Vrijeme ponovnog pokušaja FFmpeg-a",
|
||
|
|
"description": "Sekunde koje treba čekati prije nego što se pokuša ponovno uspostaviti veza s tokom kamere nakon neuspjeha. Zadano je 10."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"apple_compatibility": {
|
||
|
|
"label": "Kompatibilnost s Apple-om",
|
||
|
|
"description": "Omogući označavanje HEVC za bolju kompatibilnost s igračima Apple-a prilikom snimanja H.265."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"gpu": {
|
||
|
|
"label": "Indeks GPU-a",
|
||
|
|
"description": "Zadani indeks GPU-a korišten za ubrzanje hardvera ako je dostupan."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"inputs": {
|
||
|
|
"label": "Ulazni podaci kamere",
|
||
|
|
"description": "Popis definicija ulaznih tokova (putanje i uloge) za ovu kameru.",
|
||
|
|
"path": {
|
||
|
|
"label": "Putanja ulaza",
|
||
|
|
"description": "URL ili putanja ulaznog toka kamere."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"roles": {
|
||
|
|
"label": "Uloge ulaza",
|
||
|
|
"description": "Uloge za ovaj ulazni tok."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"global_args": {
|
||
|
|
"label": "Globalni argumenti FFmpeg-a",
|
||
|
|
"description": "Globalni argumenti FFmpeg-a za ovaj ulazni tok."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"hwaccel_args": {
|
||
|
|
"label": "Argumenti za ubrzanje hardvera",
|
||
|
|
"description": "Argumenti za ubrzanje hardvera za ovaj ulazni stream."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"input_args": {
|
||
|
|
"label": "Unos argumenata",
|
||
|
|
"description": "Argumeti unosa specifični za ovaj stream."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"live": {
|
||
|
|
"label": "Uživo prikaz",
|
||
|
|
"description": "Postavke korištenje Web UI za kontrolu izbora živog streama, rezolucije i kvalitete.",
|
||
|
|
"streams": {
|
||
|
|
"label": "Imena živih streamova",
|
||
|
|
"description": "Mapiranje konfiguriranih imena streamova na imena restream/go2rtc korишtena za uživo prikaz."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"height": {
|
||
|
|
"label": "Visina uživo",
|
||
|
|
"description": "Visina (piksela) za prikaz jsmpeg živog streama u Web UI; mora biti <= visina detektiranog streama."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"quality": {
|
||
|
|
"label": "Kvalitet uživo",
|
||
|
|
"description": "Kvalitet kodiranja za jsmpeg stream (1 najviši, 31 najniži)."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"lpr": {
|
||
|
|
"label": "Prepoznavanje tablice vozila",
|
||
|
|
"description": "Postavke prepoznavanja tablice vozila uključujući pragovi detekcije, formatiranje i poznate tablice.",
|
||
|
|
"enabled": {
|
||
|
|
"label": "Omogući LPR",
|
||
|
|
"description": "Omogući ili onemogući LPR na ovoj kameri."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"expire_time": {
|
||
|
|
"label": "Sekunde isteka",
|
||
|
|
"description": "Vrijeme u sekundama nakon kojeg nevidljiva tablica istječe iz praćenja (samo za dedikovane LPR kamere)."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"min_area": {
|
||
|
|
"label": "Minimalna površina tablice",
|
||
|
|
"description": "Minimalna površina tablice (piksela) potrebna za pokušaj prepoznavanja."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"enhancement": {
|
||
|
|
"label": "Nivo poboljšanja",
|
||
|
|
"description": "Nivo poboljšanja (0-10) za primjenu na isječke tablice prije OCR-a; veće vrijednosti ne moraju uvijek poboljšati rezultate, nivoi iznad 5 mogu raditi samo s tablicama u noćnom vremenu i trebaju se koristiti s oprezom."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"motion": {
|
||
|
|
"label": "Detekcija pokreta",
|
||
|
|
"description": "Zadane postavke detekcije pokreta za ovu kameru.",
|
||
|
|
"enabled": {
|
||
|
|
"label": "Omogući detekciju pokreta",
|
||
|
|
"description": "Omogući ili onemogući detekciju pokreta za ovu kameru."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"threshold": {
|
||
|
|
"label": "Prag pokreta",
|
||
|
|
"description": "Prag razlike piksela korišten za detektor pokreta; veće vrijednosti smanjuju osjetljivost (opseg 1-255)."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"lightning_threshold": {
|
||
|
|
"label": "Prag munje",
|
||
|
|
"description": "Prag za detekciju i zanemarivanje kratkih iskri svjetlosti (niže vrijednosti povećavaju osjetljivost, vrijednosti između 0.3 i 1.0). Ovo ne spriječava detekciju pokreta u potpunosti; jednostavno zaustavlja detektor da analizira dodatne okvire nakon što se prag premaši. Snimci temeljeni na pokretima i dalje se stvaraju tijekom ovih događaja."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"skip_motion_threshold": {
|
||
|
|
"label": "Preskoči prag pokreta",
|
||
|
|
"description": "Ako se postavi na vrijednost između 0.0 i 1.0, i ako se više od ovog udjela slike promijeni u jednom okviru, detektor neće vratiti kutije pokreta i odmah će se ponovno kalibrirati. Ovo može uštedjeti CPU i smanjiti lažne pozitive tijekom munje, oluje itd., ali može propustiti stvarne događaje kao što je automatsko praćenje objekta PTZ kamerom. Tržište je između izgube nekoliko megabajta snimaka i pregleda nekoliko kratkih zapisnika. Ostavite nepostavljeno (Nijedno) za onemogućavanje ove funkcije."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"improve_contrast": {
|
||
|
|
"label": "Poboljšaj kontrast",
|
||
|
|
"description": "Primijeni poboljšanje kontrasta na okvire prije analize pokreta kako bi pomoću detekcije."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"contour_area": {
|
||
|
|
"label": "Površina kontura",
|
||
|
|
"description": "Minimalna površina kontura u pikselima potrebna za brojanje kontura pokreta."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"delta_alpha": {
|
||
|
|
"label": "Delta alfa",
|
||
|
|
"description": "Faktor alfa spajanja korišten za razliku okvira za izračun pokreta."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"frame_alpha": {
|
||
|
|
"label": "Alfa okvira",
|
||
|
|
"description": "Vrijednost alfa korištena prilikom spajanja okvira za predobradbu pokreta."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"frame_height": {
|
||
|
|
"label": "Visina okvira",
|
||
|
|
"description": "Visina u pikselima na koju se skaliraju okviri prilikom izračuna pokreta."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"mask": {
|
||
|
|
"label": "Koordinate maska",
|
||
|
|
"description": "Uredno x,y koordinate koje definiraju poligon maska pokreta za uključivanje/isključivanje područja."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"mqtt_off_delay": {
|
||
|
|
"label": "MQTT zakasnjenje isključivanja",
|
||
|
|
"description": "Sekunde koje se čekaju nakon posljednjeg pokreta prije objave MQTT 'isključeno' stanje."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"enabled_in_config": {
|
||
|
|
"label": "Originalno stanje pokreta",
|
||
|
|
"description": "Indikira je li detekcija pokreta bila omogućena u originalnoj statičkoj konfiguraciji."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"raw_mask": {
|
||
|
|
"label": "Ručna maska"
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"objects": {
|
||
|
|
"label": "Objekti",
|
||
|
|
"description": "Zadani parametri praćenja objekata uključujući koje oznake praćenja i filtre po objektu.",
|
||
|
|
"track": {
|
||
|
|
"label": "Objekti za praćenje",
|
||
|
|
"description": "Popis oznaka objekata za praćenje za ovu kameru."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"filters": {
|
||
|
|
"label": "Filtar objekata",
|
||
|
|
"description": "Filtar primijenjen na detektirane objekte kako bi se smanjila broj lažnih pozitiva (površina, omjer, pouzdanost).",
|
||
|
|
"min_area": {
|
||
|
|
"label": "Minimalna površina objekta",
|
||
|
|
"description": "Minimalna površina okvira (pikseli ili postotak) potrebna za ovaj tip objekta. Može biti pikseli (cijeli broj) ili postotak (float između 0.000001 i 0.99)."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"max_area": {
|
||
|
|
"label": "Maksimalna površina objekta",
|
||
|
|
"description": "Maksimalna površina okvira (pikseli ili postotak) dozvoljena za ovaj tip objekta. Može biti pikseli (cijeli broj) ili postotak (float između 0.000001 i 0.99)."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"min_ratio": {
|
||
|
|
"label": "Minimalni omjer visine/širine",
|
||
|
|
"description": "Minimalni omjer širine/visine potreban da bi okvir bio prihvaćen."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"max_ratio": {
|
||
|
|
"label": "Maksimalni omjer visine/širine",
|
||
|
|
"description": "Maksimalni omjer širine/visine dozvoljen da bi okvir bio prihvaćen."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"threshold": {
|
||
|
|
"label": "Prag pouzdanosti",
|
||
|
|
"description": "Prosjek pragova pouzdanosti detekcije potreban da bi objekt bio smatravan pravim pozitivom."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"min_score": {
|
||
|
|
"label": "Minimalna pouzdanost",
|
||
|
|
"description": "Minimalna pouzdanost detekcije po okviru potrebna da bi objekt bio brojan."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"mask": {
|
||
|
|
"label": "Maska filtriranja",
|
||
|
|
"description": "Koordinate poligona koje definiraju područje na kojem se ovaj filter primjenjuje unutar okvira."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"raw_mask": {
|
||
|
|
"label": "Ručna maska"
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"mask": {
|
||
|
|
"label": "Maska objekta",
|
||
|
|
"description": "Poligonalna maska korištena za spriječavanje detekcije objekta u određenim područjima."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"raw_mask": {
|
||
|
|
"label": "Ručna maska"
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"genai": {
|
||
|
|
"label": "Konfiguracija GenAI objekta",
|
||
|
|
"description": "Opcije GenAI za opisivanje praćenih objekata i slanje okvira za generisanje.",
|
||
|
|
"enabled": {
|
||
|
|
"label": "Omogući GenAI",
|
||
|
|
"description": "Omogući generisanje opisa za praćene objekte po zadanim postavkama."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"use_snapshot": {
|
||
|
|
"label": "Koristi snimke",
|
||
|
|
"description": "Koristi snimke objekata umjesto miniaturnih slika za generisanje opisa GenAI."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"prompt": {
|
||
|
|
"label": "Naslovni prompt",
|
||
|
|
"description": "Zadani šablon upita korišten za generisanje opisa pomoću GenAI."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"object_prompts": {
|
||
|
|
"label": "Prompti za objekte",
|
||
|
|
"description": "Prompti po objektu za prilagođavanje izlaza GenAI za specifične oznake."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"objects": {
|
||
|
|
"label": "GenAI objekti",
|
||
|
|
"description": "Popis oznaka objekata koje se po defaultu šalju GenAI."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"required_zones": {
|
||
|
|
"label": "Potrebne zone",
|
||
|
|
"description": "Zone koje moraju biti unesene za objekte da bi se kvalifikovali za generisanje opisa GenAI."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"debug_save_thumbnails": {
|
||
|
|
"label": "Sačuvajte miniaturne slike",
|
||
|
|
"description": "Sačuvaj miniaturne slike koje se šalju GenAI za ispravljanje i pregled."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"send_triggers": {
|
||
|
|
"label": "GenAI izazivači",
|
||
|
|
"description": "Definiše kada bi se trebale slati okvir za GenAI (na kraju, nakon ažuriranja, itd.).",
|
||
|
|
"tracked_object_end": {
|
||
|
|
"label": "Pošalji na kraju",
|
||
|
|
"description": "Pošalji zahtjev GenAI kada praćeni objekt završi."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"after_significant_updates": {
|
||
|
|
"label": "Raniji GenAI izazivač",
|
||
|
|
"description": "Pošalji zahtjev GenAI nakon određenog broja značajnih ažuriranja za praćeni objekt."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"enabled_in_config": {
|
||
|
|
"label": "Originalno stanje GenAI",
|
||
|
|
"description": "Pokazuje je li GenAI bio omogućen u originalnoj statičkoj konfiguraciji."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"record": {
|
||
|
|
"label": "Snimanje",
|
||
|
|
"description": "Postavke snimanja i zadržavanja za ovu kameru.",
|
||
|
|
"enabled": {
|
||
|
|
"label": "Omogući snimanje",
|
||
|
|
"description": "Omogući ili onemogući snimanje za ovu kameru."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"expire_interval": {
|
||
|
|
"label": "Interval čišćenja snimanja",
|
||
|
|
"description": "Minute između čišćenja koja uklanjaju istekle segmente snimaka."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"continuous": {
|
||
|
|
"label": "Neprekidna retencija",
|
||
|
|
"description": "Broj dana za čuvanje snimaka bez obzira na praćene objekte ili pokret. Postavite na 0 ako želite da čuvate samo snimke upozorenja i detekcije.",
|
||
|
|
"days": {
|
||
|
|
"label": "Dane zadržavanja",
|
||
|
|
"description": "Dana za čuvanje snimaka."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"motion": {
|
||
|
|
"label": "Retencija pokreta",
|
||
|
|
"description": "Broj dana za čuvanje snimaka izazvanih pokretom bez obzira na praćene objekte. Postavite na 0 ako želite da čuvate samo snimke upozorenja i detekcije.",
|
||
|
|
"days": {
|
||
|
|
"label": "Dane zadržavanja",
|
||
|
|
"description": "Dana za čuvanje snimaka."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"detections": {
|
||
|
|
"label": "Retencija detekcije",
|
||
|
|
"description": "Postavke retencije snimaka za događaje detekcije uključujući trajanje pre/post snimanja.",
|
||
|
|
"pre_capture": {
|
||
|
|
"label": "Sekundi pre snimanja",
|
||
|
|
"description": "Broj sekundi prije događaja detekcije koje treba uključiti u snimak."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"post_capture": {
|
||
|
|
"label": "Sekunde nakon snimanja",
|
||
|
|
"description": "Broj sekundi nakon događaja detekcije koje se uključuju u snimanje."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"retain": {
|
||
|
|
"label": "Zadržavanje događaja",
|
||
|
|
"description": "Postavke zadržavanja za snimke događaja detekcije.",
|
||
|
|
"days": {
|
||
|
|
"label": "Dane zadržavanja",
|
||
|
|
"description": "Broj dana za koje se zadržavaju snimke događaja detekcije."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"mode": {
|
||
|
|
"label": "Način zadržavanja",
|
||
|
|
"description": "Način zadržavanja: sve (sačuvati sve segmente), pokret (sačuvati segmente s pokretom), ili aktivni_objekti (sačuvati segmente s aktivnim objektima)."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"alerts": {
|
||
|
|
"label": "Retencija upozorenja",
|
||
|
|
"description": "Postavke retencije snimaka za događaje upozorenja uključujući trajanje pre/post snimanja.",
|
||
|
|
"pre_capture": {
|
||
|
|
"label": "Sekundi pre snimanja",
|
||
|
|
"description": "Broj sekundi prije događaja detekcije koje treba uključiti u snimak."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"post_capture": {
|
||
|
|
"label": "Sekunde nakon snimanja",
|
||
|
|
"description": "Broj sekundi nakon događaja detekcije koje se uključuju u snimanje."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"retain": {
|
||
|
|
"label": "Zadržavanje događaja",
|
||
|
|
"description": "Postavke zadržavanja za snimke događaja detekcije.",
|
||
|
|
"days": {
|
||
|
|
"label": "Dane zadržavanja",
|
||
|
|
"description": "Broj dana za koje se zadržavaju snimke događaja detekcije."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"mode": {
|
||
|
|
"label": "Način zadržavanja",
|
||
|
|
"description": "Način zadržavanja: sve (sačuvati sve segmente), pokret (sačuvati segmente s pokretom), ili aktivni_objekti (sačuvati segmente s aktivnim objektima)."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"export": {
|
||
|
|
"label": "Konfiguracija izvoza",
|
||
|
|
"description": "Postavke koje se koriste prilikom izvoza snimaka kao što su timelapse i ubrzavanje dretve.",
|
||
|
|
"hwaccel_args": {
|
||
|
|
"label": "Argumeti ubrzavanja dretve za izvoz",
|
||
|
|
"description": "Argumeti ubrzavanja dretve za operacije izvoza/prenosa."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"max_concurrent": {
|
||
|
|
"label": "Maksimalan broj istovremenih izvoza",
|
||
|
|
"description": "Maksimalan broj poslova izvoza koji se obrađuju istovremeno."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"preview": {
|
||
|
|
"label": "Konfiguracija pregleda",
|
||
|
|
"description": "Postavke koje kontrolišu kvalitet pregleda snimanja prikazanih u UI.",
|
||
|
|
"quality": {
|
||
|
|
"label": "Kvaliteta pregleda",
|
||
|
|
"description": "Nivo kvalitete pregleda (vrlo_nizak, nizak, srednji, visok, vrlo_visok)."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"enabled_in_config": {
|
||
|
|
"label": "Originalno stanje snimanja",
|
||
|
|
"description": "Pokazuje je li snimanje bilo omogućeno u originalnoj statičkoj konfiguraciji."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"review": {
|
||
|
|
"label": "Pregled",
|
||
|
|
"description": "Postavke koje kontrolišu upozorenja, detekcije i sažetke pregleda GenAI korišteni od strane UI i skladišta za ovu kameru.",
|
||
|
|
"alerts": {
|
||
|
|
"label": "Konfiguracija upozorenja",
|
||
|
|
"description": "Postavke za koje objekti praćeni generišu upozorenja i kako se upozorenja zadržavaju.",
|
||
|
|
"enabled": {
|
||
|
|
"label": "Omogući upozorenja",
|
||
|
|
"description": "Omogući ili onemogući generisanje upozorenja za ovu kameru."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"labels": {
|
||
|
|
"label": "Oznake upozorenja",
|
||
|
|
"description": "Lista oznaka objekata koje se smatraju upozorenjima (npr. automobil, osoba)."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"required_zones": {
|
||
|
|
"label": "Potrebne zone",
|
||
|
|
"description": "Zone koje objekt mora ući da bi se smatrao upozorenjem; ostavite prazno da omogućite bilo koju zonu."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"enabled_in_config": {
|
||
|
|
"label": "Originalno stanje upozorenja",
|
||
|
|
"description": "Pratiti je li upozorenja izvorno omogućena u statičkoj konfiguraciji."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"cutoff_time": {
|
||
|
|
"label": "Vrijeme prekida upozorenja",
|
||
|
|
"description": "Sekunde koje treba čekati nakon što nema aktivnosti koja uzrokuje upozorenje prije nego se prekine upozorenje."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"detections": {
|
||
|
|
"label": "Konfiguracija detekcija",
|
||
|
|
"description": "Postavke koje objekti koje se praćenje generišu detekcije (nepozornja) i kako se detekcije čuvaju.",
|
||
|
|
"enabled": {
|
||
|
|
"label": "Omogući detekcije",
|
||
|
|
"description": "Omogući ili onemogući događaje detekcije za ovu kameru."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"labels": {
|
||
|
|
"label": "Oznake detekcije",
|
||
|
|
"description": "Popis oznaka objekata koje kvalifikuju kao događaji detekcije."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"required_zones": {
|
||
|
|
"label": "Potrebne zone",
|
||
|
|
"description": "Zone koje objekt mora ući da bi se smatrao detekcijom; ostavite prazno da omogućite bilo koju zonu."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"cutoff_time": {
|
||
|
|
"label": "Vrijeme prekida detekcija",
|
||
|
|
"description": "Sekunde koje treba čekati nakon što nema aktivnosti koja uzrokuje detekciju prije nego se prekine detekcija."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"enabled_in_config": {
|
||
|
|
"label": "Originalno stanje detekcija",
|
||
|
|
"description": "Pratiti je li detekcije izvorno omogućene u statičkoj konfiguraciji."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"genai": {
|
||
|
|
"label": "Konfiguracija GenAI",
|
||
|
|
"description": "Kontrolira korištenje generativne AI za proizvodnju opisa i sažetaka stavki za pregled.",
|
||
|
|
"enabled": {
|
||
|
|
"label": "Omogući opise GenAI",
|
||
|
|
"description": "Omogući ili onemogući opise i sažetke generirane GenAI za stavke za pregled."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"alerts": {
|
||
|
|
"label": "Omogući GenAI za upozorenja",
|
||
|
|
"description": "Koristi GenAI za generiranje opisa stavki upozorenja."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"detections": {
|
||
|
|
"label": "Omogući GenAI za detekcije",
|
||
|
|
"description": "Koristite GenAI za generiranje opisa predmeta detekcije."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"image_source": {
|
||
|
|
"label": "Pregledajte izvor slike",
|
||
|
|
"description": "Izvor slika poslatih GenAIJ-u ('preview' ili 'recordings'); 'recordings' koristi kvalitetnije okvire, ali više tokena."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"additional_concerns": {
|
||
|
|
"label": "Dodatne brige",
|
||
|
|
"description": "Popis dodatnih briga ili napomena koje GenAI treba uzeti u obzir prilikom procjene aktivnosti na ovoj kameri."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"debug_save_thumbnails": {
|
||
|
|
"label": "Sačuvajte miniaturne slike",
|
||
|
|
"description": "Sačuvajte miniaturne slike koje se šalju GenAI provajderu za ispravljanje grešaka i pregled."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"enabled_in_config": {
|
||
|
|
"label": "Originalno stanje GenAI",
|
||
|
|
"description": "Pratiti je li pregled GenAI izvorno omogućen u statičkoj konfiguraciji."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"preferred_language": {
|
||
|
|
"label": "Preferirani jezik",
|
||
|
|
"description": "Preferirani jezik za zahtijevanje od GenAI provajdera za generirane odgovore."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"activity_context_prompt": {
|
||
|
|
"label": "Prompt konteksta aktivnosti",
|
||
|
|
"description": "Prilagođeni prompt koji opisuje što je i što nije sumnjivo ponašanje kako bi pružio kontekst za sažetke GenAI."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"semantic_search": {
|
||
|
|
"label": "Semantička pretraga",
|
||
|
|
"description": "Postavke za semantičku pretragu koja konstruira i upita uključivanje objekata kako bi pronašla slične stavke.",
|
||
|
|
"triggers": {
|
||
|
|
"label": "Pokretači",
|
||
|
|
"description": "Akcije i kriteriji za usklađivanje za pokretače semantičke pretrage specifične za kameru.",
|
||
|
|
"friendly_name": {
|
||
|
|
"label": "Prijateljsko ime",
|
||
|
|
"description": "Nepovlačno prijateljsko ime prikazano u korisničkom sučelju za ovaj pokretač."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"enabled": {
|
||
|
|
"label": "Omogući ovaj pokretač",
|
||
|
|
"description": "Omogući ili onemogući ovaj pokretač semantičke pretrage."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"type": {
|
||
|
|
"label": "Tip pokretača",
|
||
|
|
"description": "Tip pokretača: 'thumbnail' (uspoređivanje slikom) ili 'description' (uspoređivanje teksta)."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"data": {
|
||
|
|
"label": "Sadržaj pokretača",
|
||
|
|
"description": "Tekstualni izraz ili ID miniaturne slike za uspoređivanje s praćenim objektima."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"threshold": {
|
||
|
|
"label": "Prag aktivacije",
|
||
|
|
"description": "Minimalna ocjena sličnosti (0-1) potrebna za aktivaciju ovog izazivača."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"actions": {
|
||
|
|
"label": "Akcije izazivača",
|
||
|
|
"description": "Popis akcija koje se izvršavaju kada izazivač odgovara (obavijest, pod_naziv, atribute)."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"snapshots": {
|
||
|
|
"label": "Snimci",
|
||
|
|
"description": "Postavke za snimke generirane preko API-ja za praćene objekte za ovu kameru.",
|
||
|
|
"enabled": {
|
||
|
|
"label": "Omogući snimke",
|
||
|
|
"description": "Omogući ili onemogući snimanje snimaka za ovu kameru."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"timestamp": {
|
||
|
|
"label": "Preklapanje vremenske oznake",
|
||
|
|
"description": "Preklopiti vremensku oznaku na snimke iz API-ja."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"bounding_box": {
|
||
|
|
"label": "Preklapanje okvira",
|
||
|
|
"description": "Crtanje okvira za praćene objekte na snimke iz API-ja."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"crop": {
|
||
|
|
"label": "Izrezivanje snimke",
|
||
|
|
"description": "Izrezivanje snimki iz API-ja do okvira detektiranog objekta."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"required_zones": {
|
||
|
|
"label": "Potrebne zone",
|
||
|
|
"description": "Zone koje objekt mora ući da bi snimka bila sačuvana."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"height": {
|
||
|
|
"label": "Visina snimke",
|
||
|
|
"description": "Visina (pikseli) za promjenu veličine snimki iz API-ja; ostavite prazno da biste sačuvali originalnu veličinu."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"retain": {
|
||
|
|
"label": "Zadržavanje snimki",
|
||
|
|
"description": "Postavke zadržavanja snimki uključujući zadane dane i prekriženja po objektu.",
|
||
|
|
"default": {
|
||
|
|
"label": "Zadano zadržavanje",
|
||
|
|
"description": "Zadani broj dana za zadržavanje snimki."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"mode": {
|
||
|
|
"label": "Način zadržavanja",
|
||
|
|
"description": "Način zadržavanja: sve (sačuvati sve segmente), pokret (sačuvati segmente s pokretom), ili aktivni_objekti (sačuvati segmente s aktivnim objektima)."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"objects": {
|
||
|
|
"label": "Zadržavanje objekata",
|
||
|
|
"description": "Prekriženja po objektu za dane zadržavanja snimki."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"quality": {
|
||
|
|
"label": "Kvaliteta snimka",
|
||
|
|
"description": "Kvaliteta kodiranja za sačuvane snimke (0-100)."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"timestamp_style": {
|
||
|
|
"label": "Stil vremenske oznake",
|
||
|
|
"description": "Opcije stilizacije za vremenske oznake u snimcima i snimcima.",
|
||
|
|
"position": {
|
||
|
|
"label": "Pozicija vremenske oznake",
|
||
|
|
"description": "Pozicija vremenske oznake na slici (tl/tr/bl/br)."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"format": {
|
||
|
|
"label": "Format vremenske oznake",
|
||
|
|
"description": "String formata datuma i vremena korišten za vremenske oznake (Python format koda za datum i vrijeme)."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"color": {
|
||
|
|
"label": "Boja vremenske oznake",
|
||
|
|
"description": "RGB vrijednosti boja za tekst vremenske oznake (sve vrijednosti 0-255).",
|
||
|
|
"red": {
|
||
|
|
"label": "Crvena",
|
||
|
|
"description": "Crveni komponent (0-255) za boju vremenske oznake."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"green": {
|
||
|
|
"label": "Zelena",
|
||
|
|
"description": "Zeleni komponent (0-255) za boju vremenske oznake."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"blue": {
|
||
|
|
"label": "Plava",
|
||
|
|
"description": "Plavi komponent (0-255) za boju vremenske oznake."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"thickness": {
|
||
|
|
"label": "Debljina vremenske oznake",
|
||
|
|
"description": "Debljina linije teksta vremenske oznake."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"effect": {
|
||
|
|
"label": "Efekt vremenske oznake",
|
||
|
|
"description": "Vizualni efekt za tekst vremenske oznake (none, solid, shadow)."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"best_image_timeout": {
|
||
|
|
"label": "Vrijeme čekanja za najbolju sliku",
|
||
|
|
"description": "Koliko dugo čekati na sliku s najvišim stupnjem pouzdanosti."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"mqtt": {
|
||
|
|
"label": "MQTT",
|
||
|
|
"description": "Postavke objave slika preko MQTT.",
|
||
|
|
"enabled": {
|
||
|
|
"label": "Pošalji sliku",
|
||
|
|
"description": "Omogući objavljivanje snimaka slika za objekte na MQTT teme za ovu kameru."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"timestamp": {
|
||
|
|
"label": "Dodaj vremensku oznaku",
|
||
|
|
"description": "Preklopiti vremensku oznaku na slike objavljene preko MQTT."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"bounding_box": {
|
||
|
|
"label": "Dodaj okvir",
|
||
|
|
"description": "Crtaj okvire na slikama objavljenim preko MQTT."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"crop": {
|
||
|
|
"label": "Iscijepi sliku",
|
||
|
|
"description": "Iscijepi slike objavljene preko MQTT na okvir detektiranog objekta."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"height": {
|
||
|
|
"label": "Visina slike",
|
||
|
|
"description": "Visina (piksela) za promjenu veličine slika objavljenih preko MQTT."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"required_zones": {
|
||
|
|
"label": "Potrebne zone",
|
||
|
|
"description": "Zone koje objekt mora ući da bi se slika preko MQTT objavila."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"quality": {
|
||
|
|
"label": "Kvaliteta JPEG",
|
||
|
|
"description": "Kvaliteta JPEG za slike objavljene preko MQTT (0-100)."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"notifications": {
|
||
|
|
"label": "Obavještenja",
|
||
|
|
"description": "Postavke za omogućavanje i kontrolu obavijesti za ovu kameru.",
|
||
|
|
"enabled": {
|
||
|
|
"label": "Omogući obavijesti",
|
||
|
|
"description": "Omogući ili onemogući obavijesti za ovu kameru."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"email": {
|
||
|
|
"label": "E-mail za obavijesti",
|
||
|
|
"description": "Adresa e-maila koja se koristi za obavijesti putem push-a ili je potrebna određenim dobavljačima obavijesti."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"cooldown": {
|
||
|
|
"label": "Period hlađenja",
|
||
|
|
"description": "Period hlađenja (sekunde) između obavijesti kako bi se izbjeglo spaming primateljima."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"enabled_in_config": {
|
||
|
|
"label": "Originalno stanje obavijesti",
|
||
|
|
"description": "Pokazuje je li obavijesti bile omogućene u originalnoj statičkoj konfiguraciji."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"onvif": {
|
||
|
|
"label": "ONVIF",
|
||
|
|
"description": "Postavke povezivanja preko ONVIF i automatskog praćenja PTZ za ovu kameru.",
|
||
|
|
"host": {
|
||
|
|
"label": "Gost ONVIF",
|
||
|
|
"description": "Gost (i opcionalni shema) za uslugu ONVIF za ovu kameru."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"port": {
|
||
|
|
"label": "Port ONVIF",
|
||
|
|
"description": "Broj porta za uslugu ONVIF."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"user": {
|
||
|
|
"label": "Korisničko ime za ONVIF",
|
||
|
|
"description": "Korisničko ime za autentifikaciju ONVIF; neki uređaji zahtijevaju korisnika admin za ONVIF."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"password": {
|
||
|
|
"label": "Lozinka za ONVIF",
|
||
|
|
"description": "Lozinka za autentifikaciju ONVIF."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"tls_insecure": {
|
||
|
|
"label": "Onemogući provjeru TLS",
|
||
|
|
"description": "Preskoči provjeru TLS i onemogući digest autentifikaciju za ONVIF (nebezbedno; koristiti samo u sigurnim mrežama)."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"profile": {
|
||
|
|
"label": "ONVIF profil",
|
||
|
|
"description": "Specifičan ONVIF medij profil za korištenje za kontrolu PTZ, prilagođen tokenom ili imenom. Ako nije postavljen, prvi profil s važećom konfiguracijom PTZ automatski se odabire."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"autotracking": {
|
||
|
|
"label": "Autotračenje",
|
||
|
|
"description": "Automatski praćenje pokretanja objekata i držanje ih u sredini okvira korištenjem pokreta kamere PTZ.",
|
||
|
|
"enabled": {
|
||
|
|
"label": "Omogući automatsko praćenje",
|
||
|
|
"description": "Omogući ili onemogući automatsko praćenje kamere PTZ detektiranih objekata."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"calibrate_on_startup": {
|
||
|
|
"label": "Kalibriraj na početku",
|
||
|
|
"description": "Mjeri brzine motora PTZ pri pokretanju kako bi poboljšao preciznost praćenja. Frigate će ažurirati konfiguraciju s težinama pokreta nakon kalibracije."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"zooming": {
|
||
|
|
"label": "Režim zumiranja",
|
||
|
|
"description": "Kontrola ponašanja zumiranja: onemogućeno (samo pan/tilt), apsolutno (najkompatibilnije) ili relativno (konkurentno pan/tilt/zum)."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"zoom_factor": {
|
||
|
|
"label": "Faktor zumiranja",
|
||
|
|
"description": "Kontrola razine zumiranja na praćenim objektima. Niže vrijednosti drže više scene u pogledu; više vrijednosti zumiraju bliže, ali mogu izgubiti praćenje. Vrijednosti između 0.1 i 0.75."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"track": {
|
||
|
|
"label": "Praćeni objekti",
|
||
|
|
"description": "Popis vrsta objekata koji trebaju pokrenuti automatsko praćenje."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"required_zones": {
|
||
|
|
"label": "Potrebne zone",
|
||
|
|
"description": "Objekti moraju ući u jednu od ovih zona prije nego što započne automatsko praćenje."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"return_preset": {
|
||
|
|
"label": "Povratak na predpostavku",
|
||
|
|
"description": "Ime predpostavke konfigurirano u firmware kamere za povratak nakon završetka praćenja."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"timeout": {
|
||
|
|
"label": "Vrijeme čekanja povratka",
|
||
|
|
"description": "Čekajte ovaj broj sekundi nakon gubitka praćenja prije povratka kamere na predpostavljeno mjesto."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"movement_weights": {
|
||
|
|
"label": "Težine pokreta",
|
||
|
|
"description": "Vrijednosti kalibracije automatski generirane kroz kalibraciju kamere. Ne mijenjajte ručno."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"enabled_in_config": {
|
||
|
|
"label": "Originalni stanje autotračenja",
|
||
|
|
"description": "Unutarnje polje za praćenje je li autotračenje bilo omogućeno u konfiguraciji."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"ignore_time_mismatch": {
|
||
|
|
"label": "Zanemari razliku u vremenu",
|
||
|
|
"description": "Zanemari razlike u sinhronizaciji vremena između kamere i Frigate servera za komunikaciju ONVIF."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"type": {
|
||
|
|
"label": "Tip kamere",
|
||
|
|
"description": "Tip kamere"
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"ui": {
|
||
|
|
"label": "Kamera UI",
|
||
|
|
"description": "Prikaz redoslijeda i vidljivosti za ovu kameru u UI. Redoslijed utječe na zadani nadzorno pločo. Za detaljniju kontrolu koristite grupe kamere.",
|
||
|
|
"order": {
|
||
|
|
"label": "Redoslijed UI",
|
||
|
|
"description": "Numerički redoslijed koristi se za sortiranje kamere u UI (zadani nadzorno pločo i popisi); veći brojevi pojavljuju se kasnije."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"dashboard": {
|
||
|
|
"label": "Prikaži u UI",
|
||
|
|
"description": "Prekidač je li ova kamera vidljiva svuda u UI Frigate. Onemogućavanje ovoga zahtijeva ručno uređivanje konfiguracije za ponovno prikazivanje ove kamere u UI."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"webui_url": {
|
||
|
|
"label": "URL kamere",
|
||
|
|
"description": "URL za pristup kamere izravno iz stranice sustava"
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"profiles": {
|
||
|
|
"label": "Profili",
|
||
|
|
"description": "Imenovane konfiguracijske profile s parcijalnim preklopima koji se mogu aktivirati tijekom izvršavanja."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"enabled_in_config": {
|
||
|
|
"label": "Originalno stanje kamere",
|
||
|
|
"description": "Pratite originalno stanje kamere."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
}
|