mirror of
https://github.com/blakeblackshear/frigate.git
synced 2026-03-12 19:37:35 +03:00
937 lines
43 KiB
JSON
937 lines
43 KiB
JSON
|
|
{
|
||
|
|
"label": "Configurație Cameră",
|
||
|
|
"name": {
|
||
|
|
"label": "Nume cameră",
|
||
|
|
"description": "Numele camerei este obligatoriu"
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"friendly_name": {
|
||
|
|
"label": "Nume prietenos",
|
||
|
|
"description": "Numele camerei afișat în interfața Frigate"
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"enabled": {
|
||
|
|
"label": "Activată",
|
||
|
|
"description": "Activată"
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"audio": {
|
||
|
|
"label": "Evenimente audio",
|
||
|
|
"description": "Setări pentru detectarea evenimentelor bazate pe sunet pentru această cameră.",
|
||
|
|
"enabled": {
|
||
|
|
"label": "Activare detecție audio",
|
||
|
|
"description": "Activează sau dezactivează detecția evenimentelor audio pentru această cameră."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"max_not_heard": {
|
||
|
|
"label": "Timeout final",
|
||
|
|
"description": "Secunde fără tipul audio configurat înainte ca evenimentul să fie încheiat."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"min_volume": {
|
||
|
|
"label": "Volum minim",
|
||
|
|
"description": "Pragul minim de volum RMS; valorile mici cresc sensibilitatea (ex: 200 ridicată, 500 medie, 1000 scăzută)."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"listen": {
|
||
|
|
"label": "Tipuri ascultate",
|
||
|
|
"description": "Lista de evenimente audio de detectat (ex: lătrat, alarmă_incendiu, țipăt, vorbire)."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"filters": {
|
||
|
|
"label": "Filtre audio",
|
||
|
|
"description": "Setări de filtrare per tip audio, cum ar fi pragul de încredere."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"enabled_in_config": {
|
||
|
|
"label": "Stare audio originală",
|
||
|
|
"description": "Indică dacă detecția audio a fost activată inițial în fișierul de configurare static."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"num_threads": {
|
||
|
|
"label": "Thread-uri detecție",
|
||
|
|
"description": "Numărul de thread-uri pentru procesarea detecției audio."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"audio_transcription": {
|
||
|
|
"label": "Transcriere audio",
|
||
|
|
"description": "Setări pentru transcrierea audio live și a vorbirii pentru evenimente.",
|
||
|
|
"enabled": {
|
||
|
|
"label": "Activare transcriere",
|
||
|
|
"description": "Activează sau dezactivează transcrierea declanșată manual pentru evenimentele audio."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"enabled_in_config": {
|
||
|
|
"label": "Stare transcriere originală"
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"live_enabled": {
|
||
|
|
"label": "Transcriere live",
|
||
|
|
"description": "Activează streaming-ul de transcriere live pe măsură ce sunetul e recepționat."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"birdseye": {
|
||
|
|
"label": "Birdseye",
|
||
|
|
"description": "Setări pentru vizualizarea compusă Birdseye care combină mai multe stream-uri într-un singur layout.",
|
||
|
|
"enabled": {
|
||
|
|
"label": "Activare Birdseye",
|
||
|
|
"description": "Activează sau dezactivează funcția Birdseye."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"mode": {
|
||
|
|
"label": "Mod urmărire",
|
||
|
|
"description": "Modul de includere a camerelor în Birdseye: 'objects', 'motion' sau 'continuous'."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"order": {
|
||
|
|
"label": "Poziție",
|
||
|
|
"description": "Poziția numerică ce controlează ordinea camerei în layout-ul Birdseye."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"detect": {
|
||
|
|
"label": "Detecție obiecte",
|
||
|
|
"description": "Setări pentru rolul de detecție folosit pentru a rula recunoașterea obiectelor și trackerele.",
|
||
|
|
"enabled": {
|
||
|
|
"label": "Detecție activată",
|
||
|
|
"description": "Activează sau dezactivează detecția obiectelor pentru această cameră. Detecția trebuie să fie activă pentru ca urmărirea obiectelor să funcționeze."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"height": {
|
||
|
|
"label": "Înălțime detect",
|
||
|
|
"description": "Înălțimea cadrelor pentru stream-ul de detect; lasă gol pentru rezoluția nativă."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"width": {
|
||
|
|
"label": "Lățime detect",
|
||
|
|
"description": "Lățimea cadrelor pentru stream-ul de detect; lasă gol pentru rezoluția nativă."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"fps": {
|
||
|
|
"label": "FPS detect",
|
||
|
|
"description": "FPS-ul dorit pentru detecție; valori mici reduc consumul CPU (recomandat 5, max 10 pentru obiecte foarte rapide)."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"min_initialized": {
|
||
|
|
"label": "Cadre minime inițializare",
|
||
|
|
"description": "Numărul de detecții consecutive necesare înainte de a crea un obiect urmărit. Crește valoarea pentru a reduce alarmele false."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"max_disappeared": {
|
||
|
|
"label": "Cadre maxime dispariție",
|
||
|
|
"description": "Numărul de cadre fără detecție înainte ca un obiect urmărit să fie considerat dispărut."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"stationary": {
|
||
|
|
"label": "Configurație obiecte staționare",
|
||
|
|
"description": "Setări pentru gestionarea obiectelor care rămân nemișcate o perioadă.",
|
||
|
|
"interval": {
|
||
|
|
"label": "Interval staționar",
|
||
|
|
"description": "Cât de des (în cadre) se verifică prezența unui obiect staționar."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"threshold": {
|
||
|
|
"label": "Prag staționar",
|
||
|
|
"description": "Numărul de cadre fără schimbare de poziție pentru a marca un obiect ca staționar."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"max_frames": {
|
||
|
|
"label": "Cadre maxime",
|
||
|
|
"description": "Limitează cât timp sunt urmărite obiectele staționare înainte de a fi ignorate.",
|
||
|
|
"default": {
|
||
|
|
"label": "Cadre maxime implicit",
|
||
|
|
"description": "Valoarea implicită pentru urmărirea obiectelor staționare."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"objects": {
|
||
|
|
"label": "Cadre maxime per obiect",
|
||
|
|
"description": "Suprascrieri per obiect pentru durata urmăririi staționare."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"classifier": {
|
||
|
|
"label": "Activare clasificator vizual",
|
||
|
|
"description": "Folosește un clasificator vizual pentru a detecta obiectele cu adevărat staționare, chiar dacă chenarul oscilează."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"annotation_offset": {
|
||
|
|
"label": "Offset adnotare",
|
||
|
|
"description": "Milisecunde pentru a decala adnotările de detecție pentru a alinia mai bine chenarele cu înregistrarea."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"face_recognition": {
|
||
|
|
"label": "Recunoaștere facială",
|
||
|
|
"description": "Setări pentru detecția și recunoașterea fețelor pentru această cameră.",
|
||
|
|
"enabled": {
|
||
|
|
"label": "Activare recunoaștere facială",
|
||
|
|
"description": "Activează sau dezactivează recunoașterea facială."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"min_area": {
|
||
|
|
"label": "Arie minimă față",
|
||
|
|
"description": "Aria minimă (pixeli) pentru a încerca recunoașterea."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"ffmpeg": {
|
||
|
|
"label": "FFmpeg",
|
||
|
|
"description": "Setări FFmpeg: cale binar, argumente, accelerare hardware și ieșiri per rol.",
|
||
|
|
"path": {
|
||
|
|
"label": "Cale FFmpeg",
|
||
|
|
"description": "Calea către binarul FFmpeg sau un alias de versiune (\"5.0\" sau \"7.0\")."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"global_args": {
|
||
|
|
"label": "Argumente globale FFmpeg",
|
||
|
|
"description": "Argumente globale pasate proceselor FFmpeg."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"hwaccel_args": {
|
||
|
|
"label": "Argumente accelerare hardware",
|
||
|
|
"description": "Argumente pentru accelerarea hardware. Se recomandă presetările specifice furnizorului."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"input_args": {
|
||
|
|
"label": "Argumente intrare",
|
||
|
|
"description": "Argumente aplicate stream-urilor de intrare FFmpeg."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"output_args": {
|
||
|
|
"label": "Argumente ieșire",
|
||
|
|
"description": "Argumente de ieșire implicite pentru diverse roluri (detect, record).",
|
||
|
|
"detect": {
|
||
|
|
"label": "Argumente ieșire detect",
|
||
|
|
"description": "Argumente implicite pentru stream-urile cu rol detect."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"record": {
|
||
|
|
"label": "Argumente ieșire record",
|
||
|
|
"description": "Argumente implicite pentru stream-urile cu rol record."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"retry_interval": {
|
||
|
|
"label": "Timp reîncercare FFmpeg",
|
||
|
|
"description": "Secunde de așteptare înainte de reconectarea unui stream după o eroare. Implicit 10."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"apple_compatibility": {
|
||
|
|
"label": "Compatibilitate Apple",
|
||
|
|
"description": "Activează tag-ul HEVC pentru compatibilitate mai bună cu playerele Apple la înregistrările H.265."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"gpu": {
|
||
|
|
"label": "Index GPU",
|
||
|
|
"description": "Indexul GPU implicit folosit pentru accelerarea hardware."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"inputs": {
|
||
|
|
"label": "Intrări cameră",
|
||
|
|
"description": "Listă de definiții pentru stream-urile de intrare (căi și roluri).",
|
||
|
|
"path": {
|
||
|
|
"label": "Cale intrare",
|
||
|
|
"description": "URL-ul sau calea stream-ului de intrare al camerei."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"roles": {
|
||
|
|
"label": "Roluri intrare",
|
||
|
|
"description": "Rolurile atribuite acestui stream de intrare."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"global_args": {
|
||
|
|
"label": "Argumente globale FFmpeg",
|
||
|
|
"description": "Argumente globale pentru acest stream de intrare."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"hwaccel_args": {
|
||
|
|
"label": "Argumente accelerare hardware",
|
||
|
|
"description": "Argumente de accelerare hardware pentru acest stream."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"input_args": {
|
||
|
|
"label": "Argumente intrare",
|
||
|
|
"description": "Argumente specifice acestui stream."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"live": {
|
||
|
|
"label": "Redare live",
|
||
|
|
"description": "Setări folosite de interfața web pentru a controla selecția, rezoluția și calitatea stream-ului live.",
|
||
|
|
"streams": {
|
||
|
|
"label": "Nume stream-uri live",
|
||
|
|
"description": "Maparea numelor de stream-uri configurate către numele restream/go2rtc folosite live."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"height": {
|
||
|
|
"label": "Înălțime live",
|
||
|
|
"description": "Înălțimea (pixeli) pentru redarea jsmpeg în UI; trebuie să fie <= înălțimea stream-ului de detect."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"quality": {
|
||
|
|
"label": "Calitate live",
|
||
|
|
"description": "Calitatea encodării pentru stream-ul jsmpeg (1 maxim, 31 minim)."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"lpr": {
|
||
|
|
"label": "Recunoaștere numere înmatriculare",
|
||
|
|
"description": "Setări pentru recunoașterea numerelor de înmatriculare, inclusiv praguri de detecție, formatare și numere cunoscute.",
|
||
|
|
"enabled": {
|
||
|
|
"label": "Activare LPR",
|
||
|
|
"description": "Activează sau dezactivează LPR pe această cameră."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"expire_time": {
|
||
|
|
"label": "Secunde expirare",
|
||
|
|
"description": "Timpul în secunde după care un număr nevăzut este expirat din tracker (doar pentru camerele LPR dedicate)."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"min_area": {
|
||
|
|
"label": "Arie minimă plăcuță",
|
||
|
|
"description": "Aria minimă (pixeli) pentru a încerca recunoașterea."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"enhancement": {
|
||
|
|
"label": "Nivel îmbunătățire",
|
||
|
|
"description": "Nivelul de îmbunătățire (0-10) aplicat decupajelor cu numere înainte de OCR; valorile mai mari nu îmbunătățesc mereu rezultatele, iar nivelurile peste 5 pot funcționa doar cu numerele pe timp de noapte și trebuie folosite cu atenție."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"motion": {
|
||
|
|
"label": "Detecție mișcare",
|
||
|
|
"description": "Setări implicite pentru detecția mișcării pentru această cameră.",
|
||
|
|
"enabled": {
|
||
|
|
"label": "Activare detecție mișcare",
|
||
|
|
"description": "Activează sau dezactivează detecția mișcării pentru această cameră."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"threshold": {
|
||
|
|
"label": "Prag mișcare",
|
||
|
|
"description": "Pragul de diferență între pixeli; valorile mari reduc sensibilitatea (1-255)."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"lightning_threshold": {
|
||
|
|
"label": "Prag fulger/lumină",
|
||
|
|
"description": "Prag pentru a ignora salturile bruște de lumină (sensibilitate între 0.3 și 1.0)."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"improve_contrast": {
|
||
|
|
"label": "Îmbunătățire contrast",
|
||
|
|
"description": "Aplică o îmbunătățire a contrastului înainte de analiza mișcării pentru a ajuta detecția."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"contour_area": {
|
||
|
|
"label": "Arie contur",
|
||
|
|
"description": "Aria minimă a conturului în pixeli pentru a fi considerat mișcare."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"delta_alpha": {
|
||
|
|
"label": "Delta alpha",
|
||
|
|
"description": "Factor de blending alpha folosit în diferențierea cadrelor."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"frame_alpha": {
|
||
|
|
"label": "Cadru alfa",
|
||
|
|
"description": "Valoarea alpha pentru amestecarea cadrelor la preprocesarea mișcării."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"frame_height": {
|
||
|
|
"label": "Înălțime cadru",
|
||
|
|
"description": "Înălțimea la care sunt scalate cadrele pentru calculul mișcării."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"mask": {
|
||
|
|
"label": "Coordonate mască",
|
||
|
|
"description": "Coordonate x,y care definesc poligonul măștii de mișcare."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"mqtt_off_delay": {
|
||
|
|
"label": "Întârziere MQTT off",
|
||
|
|
"description": "Secunde de așteptare după ultima mișcare înainte de a trimite starea 'off' prin MQTT."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"enabled_in_config": {
|
||
|
|
"label": "Stare mișcare originală",
|
||
|
|
"description": "Indică dacă detecția mișcării a fost activă în configurația inițială."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"raw_mask": {
|
||
|
|
"label": "Mască brută"
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"objects": {
|
||
|
|
"label": "Obiecte",
|
||
|
|
"description": "Setări implicite pentru urmărire, inclusiv ce etichete se urmăresc și filtrele per obiect.",
|
||
|
|
"track": {
|
||
|
|
"label": "Obiecte de urmărit",
|
||
|
|
"description": "Lista etichetelor de obiecte de urmărit pentru această cameră."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"filters": {
|
||
|
|
"label": "Filtre obiecte",
|
||
|
|
"description": "Filtre pentru a reduce alarmele false (arie, raport, încredere).",
|
||
|
|
"min_area": {
|
||
|
|
"label": "Arie minimă obiect",
|
||
|
|
"description": "Aria minimă a chenarului (pixeli sau procent)."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"max_area": {
|
||
|
|
"label": "Arie maximă obiect",
|
||
|
|
"description": "Aria maximă a chenarului (pixeli sau procent)."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"min_ratio": {
|
||
|
|
"label": "Raport aspect minim",
|
||
|
|
"description": "Raportul minim lățime/înălțime pentru chenar."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"max_ratio": {
|
||
|
|
"label": "Raport aspect maxim",
|
||
|
|
"description": "Raportul maxim lățime/înălțime pentru chenar."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"threshold": {
|
||
|
|
"label": "Prag încredere",
|
||
|
|
"description": "Încrederea medie necesară pentru a considera obiectul valid."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"min_score": {
|
||
|
|
"label": "Scor minim",
|
||
|
|
"description": "Încrederea minimă la un singur cadru pentru a număra obiectul."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"mask": {
|
||
|
|
"label": "Mască filtru",
|
||
|
|
"description": "Poligonul unde se aplică acest filtru în cadru."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"raw_mask": {
|
||
|
|
"label": "Mască brută"
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"mask": {
|
||
|
|
"label": "Mască obiect",
|
||
|
|
"description": "Mască pentru a preveni detecția obiectelor în anumite zone."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"raw_mask": {
|
||
|
|
"label": "Mască brută"
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"genai": {
|
||
|
|
"label": "Configurație obiecte GenAI",
|
||
|
|
"description": "Opțiuni GenAI pentru descrierea obiectelor urmărite și trimiterea cadrelor.",
|
||
|
|
"enabled": {
|
||
|
|
"label": "Activare GenAI",
|
||
|
|
"description": "Activează generarea de descrieri prin GenAI pentru obiectele urmărite."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"use_snapshot": {
|
||
|
|
"label": "Folosește snapshot-uri",
|
||
|
|
"description": "Folosește snapshot-urile obiectelor în loc de miniaturi pentru GenAI."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"prompt": {
|
||
|
|
"label": "Prompt descriere",
|
||
|
|
"description": "Șablonul de prompt implicit pentru descrierile GenAI."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"object_prompts": {
|
||
|
|
"label": "Prompt-uri per obiect",
|
||
|
|
"description": "Prompt-uri personalizate pentru anumite etichete de obiecte."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"objects": {
|
||
|
|
"label": "Obiecte GenAI",
|
||
|
|
"description": "Lista etichetelor de obiecte care vor fi trimise la GenAI."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"required_zones": {
|
||
|
|
"label": "Zone obligatorii",
|
||
|
|
"description": "Zonele prin care trebuie să treacă obiectele pentru a genera descrieri."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"debug_save_thumbnails": {
|
||
|
|
"label": "Salvează miniaturile",
|
||
|
|
"description": "Salvează miniaturile trimise la GenAI pentru depanare."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"send_triggers": {
|
||
|
|
"label": "Trigger-e GenAI",
|
||
|
|
"description": "Definește când sunt trimise cadrele la GenAI (la final, după actualizări etc.).",
|
||
|
|
"tracked_object_end": {
|
||
|
|
"label": "Trimite la final",
|
||
|
|
"description": "Trimite cererea la GenAI când urmărirea obiectului s-a terminat."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"after_significant_updates": {
|
||
|
|
"label": "Trigger GenAI timpuriu",
|
||
|
|
"description": "Trimite la GenAI după un număr de actualizări semnificative ale obiectului."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"enabled_in_config": {
|
||
|
|
"label": "Stare GenAI originală",
|
||
|
|
"description": "Indică dacă GenAI a fost activat în configurația inițială."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"record": {
|
||
|
|
"label": "Înregistrare",
|
||
|
|
"description": "Setări de înregistrare și retenție pentru această cameră.",
|
||
|
|
"enabled": {
|
||
|
|
"label": "Activare înregistrare",
|
||
|
|
"description": "Activează sau dezactivează înregistrarea pentru această cameră."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"expire_interval": {
|
||
|
|
"label": "Interval curățare înregistrări",
|
||
|
|
"description": "Minute între trecerile de curățare a segmentelor expirate."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"continuous": {
|
||
|
|
"label": "Retenție continuă",
|
||
|
|
"description": "Zile de păstrare a înregistrărilor indiferent de obiecte sau mișcare. Pune 0 pentru a păstra doar alerte/detecții.",
|
||
|
|
"days": {
|
||
|
|
"label": "Zile retenție",
|
||
|
|
"description": "Numărul de zile pentru păstrare."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"motion": {
|
||
|
|
"label": "Retenție mișcare",
|
||
|
|
"description": "Zile de păstrare pentru înregistrările declanșate de mișcare.",
|
||
|
|
"days": {
|
||
|
|
"label": "Zile retenție",
|
||
|
|
"description": "Numărul de zile pentru păstrare."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"detections": {
|
||
|
|
"label": "Retenție detecții",
|
||
|
|
"description": "Setări pentru evenimentele de detecție, inclusiv duratele pre/post captură.",
|
||
|
|
"pre_capture": {
|
||
|
|
"label": "Secunde pre-captură",
|
||
|
|
"description": "Secunde incluse înainte de evenimentul detectat."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"post_capture": {
|
||
|
|
"label": "Secunde post-captură",
|
||
|
|
"description": "Secunde incluse după încheierea evenimentului."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"retain": {
|
||
|
|
"label": "Retenție eveniment",
|
||
|
|
"description": "Setări de retenție pentru clipurile cu detecții.",
|
||
|
|
"days": {
|
||
|
|
"label": "Zile retenție",
|
||
|
|
"description": "Numărul de zile de păstrare."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"mode": {
|
||
|
|
"label": "Mod retenție",
|
||
|
|
"description": "Mod: 'all' (tot), 'motion' (doar segmente cu mișcare) sau 'active_objects' (doar cu obiecte active)."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"alerts": {
|
||
|
|
"label": "Retenție alerte",
|
||
|
|
"description": "Setări de retenție pentru evenimentele de tip alertă.",
|
||
|
|
"pre_capture": {
|
||
|
|
"label": "Secunde pre-captură",
|
||
|
|
"description": "Secunde incluse înainte de alertă."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"post_capture": {
|
||
|
|
"label": "Secunde post-captură",
|
||
|
|
"description": "Secunde incluse după alertă."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"retain": {
|
||
|
|
"label": "Retenție eveniment",
|
||
|
|
"description": "Setări de păstrare pentru alerte.",
|
||
|
|
"days": {
|
||
|
|
"label": "Zile retenție",
|
||
|
|
"description": "Numărul de zile pentru păstrare."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"mode": {
|
||
|
|
"label": "Mod retenție",
|
||
|
|
"description": "Modul de păstrare a segmentelor."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"export": {
|
||
|
|
"label": "Configurație export",
|
||
|
|
"description": "Setări pentru exportul înregistrărilor (timelapse, accelerare hardware).",
|
||
|
|
"hwaccel_args": {
|
||
|
|
"label": "Argumente hwaccel export",
|
||
|
|
"description": "Argumente de accelerare hardware pentru operațiunile de export/transcodare."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"preview": {
|
||
|
|
"label": "Configurație preview",
|
||
|
|
"description": "Setări pentru calitatea preview-urilor din interfață.",
|
||
|
|
"quality": {
|
||
|
|
"label": "Calitate preview",
|
||
|
|
"description": "Nivel calitate (foarte_scăzută, scăzută, medie, ridicată, foarte ridicată)."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"enabled_in_config": {
|
||
|
|
"label": "Stare înregistrare originală",
|
||
|
|
"description": "Indică dacă înregistrarea a fost activă în configurația inițială."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"review": {
|
||
|
|
"label": "Revizuire",
|
||
|
|
"description": "Setări care controlează alertele, detecțiile și rezumatele de tip GenAI folosite de interfață și stocare pentru această cameră.",
|
||
|
|
"alerts": {
|
||
|
|
"label": "Configurație alerte",
|
||
|
|
"description": "Setări pentru obiectele care generează alerte și modul lor de retenție.",
|
||
|
|
"enabled": {
|
||
|
|
"label": "Activare alerte",
|
||
|
|
"description": "Activează sau dezactivează generarea de alerte pentru această cameră."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"labels": {
|
||
|
|
"label": "Etichete alerte",
|
||
|
|
"description": "Obiecte care sunt considerate alerte (ex: om, mașină)."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"required_zones": {
|
||
|
|
"label": "Zone obligatorii",
|
||
|
|
"description": "Zonele necesare pentru a declanșa o alertă."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"enabled_in_config": {
|
||
|
|
"label": "Stare alerte originală",
|
||
|
|
"description": "Dacă alertele au fost active inițial în fișierul de config."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"cutoff_time": {
|
||
|
|
"label": "Timp limită alerte",
|
||
|
|
"description": "Secunde de așteptare după încetarea activității înainte de a încheia alerta."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"detections": {
|
||
|
|
"label": "Configurație detecții",
|
||
|
|
"description": "Setări pentru evenimentele de detecție (non-alertă).",
|
||
|
|
"enabled": {
|
||
|
|
"label": "Activare detecții",
|
||
|
|
"description": "Activează sau dezactivează evenimentele de detecție pentru această cameră."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"labels": {
|
||
|
|
"label": "Etichete detecții",
|
||
|
|
"description": "Obiecte care se consideră detecții."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"required_zones": {
|
||
|
|
"label": "Zone obligatorii",
|
||
|
|
"description": "Zonele necesare pentru o detecție."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"cutoff_time": {
|
||
|
|
"label": "Timp limită detecții",
|
||
|
|
"description": "Secunde de așteptare înainte de a încheia o detecție."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"enabled_in_config": {
|
||
|
|
"label": "Stare detecții originală",
|
||
|
|
"description": "Dacă detecțiile au fost active în configurația inițială."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"genai": {
|
||
|
|
"label": "Configurație GenAI",
|
||
|
|
"description": "Controlul AI-ului generativ pentru descrieri și rezumate în review.",
|
||
|
|
"enabled": {
|
||
|
|
"label": "Activare descrieri GenAI",
|
||
|
|
"description": "Activează descrierile și rezumatele generate de AI pentru elementele de review."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"alerts": {
|
||
|
|
"label": "GenAI pentru alerte",
|
||
|
|
"description": "Folosește GenAI pentru descrierea alertelor."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"detections": {
|
||
|
|
"label": "GenAI pentru detecții",
|
||
|
|
"description": "Folosește GenAI pentru descrierea detecțiilor."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"image_source": {
|
||
|
|
"label": "Sursă imagine review",
|
||
|
|
"description": "Sursa imaginilor ('preview' sau 'recordings'); 'recordings' e mai calitativ dar consumă mai multe token-uri."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"additional_concerns": {
|
||
|
|
"label": "Preocupări suplimentare",
|
||
|
|
"description": "Listă de note sau griji pe care GenAI să le considere când evaluează activitatea pe cameră."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"debug_save_thumbnails": {
|
||
|
|
"label": "Salvează miniaturile",
|
||
|
|
"description": "Salvează miniaturile trimise la furnizorul GenAI pentru depanare."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"enabled_in_config": {
|
||
|
|
"label": "Stare GenAI originală",
|
||
|
|
"description": "Dacă review-ul GenAI a fost activ inițial."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"preferred_language": {
|
||
|
|
"label": "Limbă preferată",
|
||
|
|
"description": "Limba în care vrei ca GenAI să genereze răspunsurile."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"activity_context_prompt": {
|
||
|
|
"label": "Prompt context activitate",
|
||
|
|
"description": "Prompt personalizat care descrie ce este suspect și ce nu pentru rezumatele GenAI."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"semantic_search": {
|
||
|
|
"label": "Căutare semantică",
|
||
|
|
"description": "Setări pentru căutarea semantică care construiește și interoghează înglobări de obiecte pentru a găsi elemente similare.",
|
||
|
|
"triggers": {
|
||
|
|
"label": "Trigger-e",
|
||
|
|
"description": "Acțiuni și criterii pentru trigger-ele de căutare semantică specifice camerelor.",
|
||
|
|
"friendly_name": {
|
||
|
|
"label": "Nume sugestiv",
|
||
|
|
"description": "Nume opțional afișat în UI pentru acest trigger."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"enabled": {
|
||
|
|
"label": "Activare trigger",
|
||
|
|
"description": "Activează sau dezactivează acest trigger."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"type": {
|
||
|
|
"label": "Tip trigger",
|
||
|
|
"description": "Tip: 'thumbnail' (compară cu imagine) sau 'description' (compară cu text)."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"data": {
|
||
|
|
"label": "Conținut trigger",
|
||
|
|
"description": "Textul sau ID-ul miniaturii de comparat cu obiectele urmărite."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"threshold": {
|
||
|
|
"label": "Prag trigger",
|
||
|
|
"description": "Scorul minim de similitudine (0-1) pentru activare."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"actions": {
|
||
|
|
"label": "Acțiuni trigger",
|
||
|
|
"description": "Lista de acțiuni (notificare, sub_label, atribut) la activare."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"snapshots": {
|
||
|
|
"label": "Snapshot-uri",
|
||
|
|
"description": "Setări pentru snapshot-urile JPEG salvate ale obiectelor monitorizate de această cameră.",
|
||
|
|
"enabled": {
|
||
|
|
"label": "Snapshot-uri activate",
|
||
|
|
"description": "Activează sau dezactivează salvarea de snapshots pentru această cameră."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"clean_copy": {
|
||
|
|
"label": "Salvează copie curată",
|
||
|
|
"description": "Salvează și o copie fără adnotări a snapshot-ului."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"timestamp": {
|
||
|
|
"label": "Overlay timestamp",
|
||
|
|
"description": "Pune data și ora pe snapshot-urile salvate."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"bounding_box": {
|
||
|
|
"label": "Overlay chenar",
|
||
|
|
"description": "Desenează chenarele obiectelor pe snapshot-uri."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"crop": {
|
||
|
|
"label": "Decupează snapshot-ul",
|
||
|
|
"description": "Decupează snapshot-ul pe mărimea obiectului detectat."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"required_zones": {
|
||
|
|
"label": "Zone obligatorii",
|
||
|
|
"description": "Zonele prin care trebuie să treacă un obiect pentru a salva un snapshot."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"height": {
|
||
|
|
"label": "Înălțime snapshot",
|
||
|
|
"description": "Înălțimea la care se redimensionează snapshot-ul; lasă gol pentru dimensiunea originală."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"retain": {
|
||
|
|
"label": "Retenție snapshot-uri",
|
||
|
|
"description": "Setări pentru păstrarea snapshot-urilor.",
|
||
|
|
"default": {
|
||
|
|
"label": "Retenție implicită",
|
||
|
|
"description": "Numărul implicit de zile pentru păstrare."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"mode": {
|
||
|
|
"label": "Mod retenție",
|
||
|
|
"description": "Mod retenție: 'all', 'motion' sau 'active_objects'."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"objects": {
|
||
|
|
"label": "Retenție per obiect",
|
||
|
|
"description": "Suprascrieri pentru zilele de retenție ale snapshot-urilor per obiect."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"quality": {
|
||
|
|
"label": "Calitate JPEG",
|
||
|
|
"description": "Calitatea encodării JPEG pentru snapshot-uri (0-100)."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"timestamp_style": {
|
||
|
|
"label": "Stil timestamp",
|
||
|
|
"description": "Opțiuni de stilizare pentru timestamp-ul din flux, aplicate înregistrărilor și snapshot-urilor.",
|
||
|
|
"position": {
|
||
|
|
"label": "Poziție timestamp",
|
||
|
|
"description": "Unde apare data/ora pe imagine (stânga-sus/dreapta-sus etc.)."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"format": {
|
||
|
|
"label": "Format timestamp",
|
||
|
|
"description": "Formatul datei (coduri Python datetime)."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"color": {
|
||
|
|
"label": "Culoare timestamp",
|
||
|
|
"description": "Valori RGB pentru textul datei.",
|
||
|
|
"red": {
|
||
|
|
"label": "Roșu",
|
||
|
|
"description": "Componenta roșie (0-255)."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"green": {
|
||
|
|
"label": "Verde",
|
||
|
|
"description": "Componenta verde (0-255)."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"blue": {
|
||
|
|
"label": "Albastru",
|
||
|
|
"description": "Componenta albastră (0-255)."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"thickness": {
|
||
|
|
"label": "Grosime timestamp",
|
||
|
|
"description": "Grosimea liniei textului."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"effect": {
|
||
|
|
"label": "Efect timestamp",
|
||
|
|
"description": "Efect vizual pentru text (fără, solid, umbră)."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"best_image_timeout": {
|
||
|
|
"label": "Timp limită cea mai bună imagine",
|
||
|
|
"description": "Cât timp să se aștepte pentru imaginea cu cel mai mare scor de încredere."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"mqtt": {
|
||
|
|
"label": "MQTT",
|
||
|
|
"description": "Setări de publicare a imaginilor prin MQTT.",
|
||
|
|
"enabled": {
|
||
|
|
"label": "Trimite imagine",
|
||
|
|
"description": "Activează publicarea de snapshot-uri cu imagini pentru obiecte pe topic-urile MQTT pentru această cameră."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"timestamp": {
|
||
|
|
"label": "Adaugă timestamp",
|
||
|
|
"description": "Suprapune un timestamp pe imaginile publicate pe MQTT."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"bounding_box": {
|
||
|
|
"label": "Adaugă bounding box",
|
||
|
|
"description": "Desenează chenare pe imaginile publicate prin MQTT."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"crop": {
|
||
|
|
"label": "Decupează imaginea",
|
||
|
|
"description": "Decupează imaginile publicate pe MQTT la dimensiunea chenarului obiectului detectat."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"height": {
|
||
|
|
"label": "Înălțime imagine",
|
||
|
|
"description": "Înălțimea (pixeli) la care să fie redimensionate imaginile publicate prin MQTT."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"required_zones": {
|
||
|
|
"label": "Zone obligatorii",
|
||
|
|
"description": "Zonele în care trebuie să intre un obiect pentru ca o imagine MQTT să fie publicată."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"quality": {
|
||
|
|
"label": "Calitate JPEG",
|
||
|
|
"description": "Calitatea JPEG pentru imaginile publicate pe MQTT (0-100)."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"notifications": {
|
||
|
|
"label": "Notificări",
|
||
|
|
"description": "Setări pentru activarea și controlul notificărilor pentru această cameră.",
|
||
|
|
"enabled": {
|
||
|
|
"label": "Activează notificările",
|
||
|
|
"description": "Activează sau dezactivează notificările pentru această cameră."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"email": {
|
||
|
|
"label": "Email notificare",
|
||
|
|
"description": "Adresa de email folosită pentru notificări push sau cerută de anumiți furnizori de notificări."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"cooldown": {
|
||
|
|
"label": "Perioadă de răcire",
|
||
|
|
"description": "Timpul de așteptare (secunde) între notificări pentru a evita spamarea destinatarilor."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"enabled_in_config": {
|
||
|
|
"label": "Stare originală notificări",
|
||
|
|
"description": "Indică dacă notificările au fost activate în configurația statică originală."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"onvif": {
|
||
|
|
"label": "ONVIF",
|
||
|
|
"description": "Setări pentru conexiunea ONVIF și autotracking PTZ pentru această cameră.",
|
||
|
|
"host": {
|
||
|
|
"label": "Gazdă ONVIF",
|
||
|
|
"description": "Gazda (și schema opțională) pentru serviciul ONVIF al acestei camere."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"port": {
|
||
|
|
"label": "Port ONVIF",
|
||
|
|
"description": "Numărul portului pentru serviciul ONVIF."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"user": {
|
||
|
|
"label": "Utilizator ONVIF",
|
||
|
|
"description": "Utilizator pentru autentificarea ONVIF; unele dispozitive necesită un utilizator administrator pentru ONVIF."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"password": {
|
||
|
|
"label": "Parolă ONVIF",
|
||
|
|
"description": "Parola pentru autentificarea ONVIF."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"tls_insecure": {
|
||
|
|
"label": "Dezactivează verificare TLS",
|
||
|
|
"description": "Sari peste verificarea TLS și dezactivează autentificarea digest pentru ONVIF (nesigur; a se utiliza doar în rețele sigure)."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"autotracking": {
|
||
|
|
"label": "Urmărire automată",
|
||
|
|
"description": "Urmărește automat obiectele în mișcare și menține-le centrate în cadru folosind mișcările camerei PTZ.",
|
||
|
|
"enabled": {
|
||
|
|
"label": "Activează Autotracking",
|
||
|
|
"description": "Activează sau dezactivează urmărirea automată PTZ a obiectelor detectate."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"calibrate_on_startup": {
|
||
|
|
"label": "Calibrare la pornire",
|
||
|
|
"description": "Măsoară vitezele motorului PTZ la pornire pentru a îmbunătăți precizia urmăririi. Frigate va actualiza config-ul cu movement_weights după calibrare."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"zooming": {
|
||
|
|
"label": "Mod zoom",
|
||
|
|
"description": "Controlează comportamentul zoom-ului: dezactivat (doar pan/tilt), absolut (cel mai compatibil) sau relativ (pan/tilt/zoom concurent)."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"zoom_factor": {
|
||
|
|
"label": "Factor zoom",
|
||
|
|
"description": "Controlează nivelul de zoom pe obiectele urmărite. Valorile mai mici păstrează mai mult din scenă; valorile mai mari fac zoom mai aproape, dar pot pierde urmărirea. Valori între 0.1 și 0.75."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"track": {
|
||
|
|
"label": "Obiecte urmărite",
|
||
|
|
"description": "Listă de tipuri de obiecte care ar trebui să declanșeze autotracking-ul."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"required_zones": {
|
||
|
|
"label": "Zone obligatorii",
|
||
|
|
"description": "Obiectele trebuie să intre în una dintre aceste zone înainte ca autotracking-ul să înceapă."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"return_preset": {
|
||
|
|
"label": "Preset de întoarcere",
|
||
|
|
"description": "Numele preset-ului ONVIF configurat în firmware-ul camerei pentru întoarcere după ce urmărirea se termină."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"timeout": {
|
||
|
|
"label": "Timeout întoarcere",
|
||
|
|
"description": "Așteaptă acest număr de secunde după pierderea urmăririi înainte de a returna camera la poziția presetată."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"movement_weights": {
|
||
|
|
"label": "Ponderi mișcare",
|
||
|
|
"description": "Valori de calibrare generate automat de calibrarea camerei. Nu modifica manual."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"enabled_in_config": {
|
||
|
|
"label": "Stare originală autotrack",
|
||
|
|
"description": "Câmp intern pentru a urmări dacă autotracking-ul a fost activat în configurație."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"ignore_time_mismatch": {
|
||
|
|
"label": "Ignoră decalaj timp",
|
||
|
|
"description": "Ignoră diferențele de sincronizare a timpului între cameră și serverul Frigate pentru comunicarea ONVIF."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"type": {
|
||
|
|
"label": "Tip cameră",
|
||
|
|
"description": "Tipul Camerei"
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"ui": {
|
||
|
|
"label": "Interfață cameră",
|
||
|
|
"description": "Ordinea de afișare și vizibilitatea pentru această cameră în interfață. Ordinea afectează dashboard-ul implicit. Pentru control mai granular, folosește grupuri de camere.",
|
||
|
|
"order": {
|
||
|
|
"label": "Ordine interfață",
|
||
|
|
"description": "Ordine numerică folosită pentru sortarea camerei în interfață (dashboard și liste); numerele mai mari apar mai târziu."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"dashboard": {
|
||
|
|
"label": "Arată în interfață",
|
||
|
|
"description": "Comută vizibilitatea acestei camere peste tot în interfața Frigate. Dezactivarea acestei opțiuni va necesita editarea manuală a configurației pentru a vedea din nou camera în interfață."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"webui_url": {
|
||
|
|
"label": "URL cameră",
|
||
|
|
"description": "URL pentru a vizita camera direct din pagina de sistem"
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"zones": {
|
||
|
|
"label": "Zone",
|
||
|
|
"description": "Zonele îți permit să definești o arie specifică în cadru pentru a determina dacă un obiect se află sau nu într-un anumit loc.",
|
||
|
|
"friendly_name": {
|
||
|
|
"label": "Nume zonă",
|
||
|
|
"description": "Un nume ușor de recunoscut pentru zonă, afișat în interfața Frigate. Dacă nu este setat, se va folosi o versiune formatată a numelui zonei."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"enabled": {
|
||
|
|
"label": "Dacă această zonă este activă. Zonele dezactivate sunt ignorate la rulare."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"enabled_in_config": {
|
||
|
|
"label": "Păstrează starea originală a zonei."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"filters": {
|
||
|
|
"label": "Filtre zonă",
|
||
|
|
"description": "Filtre aplicate obiectelor din această zonă. Folosite pentru a reduce alarmele false sau pentru a restricționa ce obiecte sunt considerate prezente în zonă.",
|
||
|
|
"min_area": {
|
||
|
|
"label": "Aria minimă obiect",
|
||
|
|
"description": "Aria minimă a chenarului (pixeli sau procentaj) necesară pentru acest tip de obiect. Poate fi în pixeli (int) sau procentaj (float între 0.000001 și 0.99)."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"max_area": {
|
||
|
|
"label": "Aria maximă obiect",
|
||
|
|
"description": "Aria maximă a chenarului (pixeli sau procentaj) permisă pentru acest tip de obiect. Poate fi în pixeli (int) sau procentaj (float între 0.000001 și 0.99)."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"min_ratio": {
|
||
|
|
"label": "Raport aspect minim",
|
||
|
|
"description": "Raportul minim lățime/înălțime cerut pentru ca chenarul să se califice."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"max_ratio": {
|
||
|
|
"label": "Raport aspect maxim",
|
||
|
|
"description": "Raportul maxim lățime/înălțime permis pentru ca chenarul să se califice."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"threshold": {
|
||
|
|
"label": "Prag de încredere",
|
||
|
|
"description": "Pragul mediu de încredere a detecției necesar pentru ca obiectul să fie considerat un rezultat real."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"min_score": {
|
||
|
|
"label": "Încredere minimă",
|
||
|
|
"description": "Încrederea minimă a detecției pe un singur cadru necesară pentru ca obiectul să fie numărat."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"mask": {
|
||
|
|
"label": "Mască filtru",
|
||
|
|
"description": "Coordonatele poligonului care definesc unde se aplică acest filtru în cadrul imaginii."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"raw_mask": {
|
||
|
|
"label": "Mască brută"
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"coordinates": {
|
||
|
|
"label": "Coordonate",
|
||
|
|
"description": "Coordonatele poligonului care definesc aria zonei. Poate fi un șir separat prin virgule sau o listă de șiruri de coordonate. Coordonatele trebuie să fie relative (0-1) sau absolute (legacy)."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"distances": {
|
||
|
|
"label": "Distanțe reale",
|
||
|
|
"description": "Distanțe reale opționale pentru fiecare latură a patrulaterului zonei, folosite pentru calcule de viteză sau distanță. Trebuie să aibă exact 4 valori dacă este setat."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"inertia": {
|
||
|
|
"label": "Cadre de inerție",
|
||
|
|
"description": "Numărul de cadre consecutive în care un obiect trebuie detectat în zonă înainte de a fi considerat prezent. Ajută la filtrarea detecțiilor trecătoare."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"loitering_time": {
|
||
|
|
"label": "Secunde staționare",
|
||
|
|
"description": "Numărul de secunde în care un obiect trebuie să rămână în zonă pentru a fi considerat în staționare (loitering). Setează pe 0 pentru a dezactiva detecția staționării."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"speed_threshold": {
|
||
|
|
"label": "Viteză minimă",
|
||
|
|
"description": "Viteza minimă (în unități reale dacă distanțele sunt setate) necesară pentru ca un obiect să fie considerat prezent în zonă. Folosit pentru trigger-e de zonă bazate pe viteză."
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"objects": {
|
||
|
|
"label": "Obiecte trigger",
|
||
|
|
"description": "Lista tipurilor de obiecte (din labelmap) care pot declanșa această zonă. Poate fi un șir sau o listă de șiruri. Dacă este gol, toate obiectele sunt luate în considerare."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
},
|
||
|
|
"enabled_in_config": {
|
||
|
|
"label": "Stare inițială cameră",
|
||
|
|
"description": "Păstrează starea originală a camerei."
|
||
|
|
}
|
||
|
|
}
|